Difference between revisions of "Off-line Translation/pt-br"

Jump to: navigation, search
(Created page with "Supõe-se que se você pretende traduzir páginas off-line você já tem alguma experiência com '''Lokalize''' ou uma ferramenta semelhante, portanto, esta página aborda apenas...")
(Updating to match new version of source page)
 
(8 intermediate revisions by one user not shown)
Line 3: Line 3:
 
Supõe-se que se você pretende traduzir páginas off-line você já tem alguma experiência com '''Lokalize''' ou uma ferramenta semelhante, portanto, esta página aborda apenas a parte on-line do processo, a parte que é realizado dentro TechBase.
 
Supõe-se que se você pretende traduzir páginas off-line você já tem alguma experiência com '''Lokalize''' ou uma ferramenta semelhante, portanto, esta página aborda apenas a parte on-line do processo, a parte que é realizado dentro TechBase.
  
== Workflow ==  
+
== Fluxo dos trabalhos ==  
  
* Request addition to the Translator group:
+
* Solicite a adição do seu nome ao grupo de tradutores:
** Click on [[Special:myLanguage/Translator Account|Get a Translator Account]] in the sidebar
+
** Clique em [[Special:myLanguage/Translator Account|Obter uma conta de tradutor]] na barra lateral
** Click on the <menuchoice>Edit</menuchoice> tab and enter your username, the language you want to translate for and if you intend to translate off-line
+
** Clique na aba <menuchoice>Edit</menuchoice> e digite seu nome de usuário, o idioma que deseja traduzir e se você pretende fazer traduções off-line
** Use <menuchoice>Save page</menuchoice> to save the information
+
** Use <menuchoice>Save page</menuchoice> para salvar as informações
* When your user has been added to the group (you should get an e-mail notification), click on [[Special:LanguageStats|Start Translating]] in the sidebar
+
* Quando seu usuário tiver sido adicionado ao grupo (você deve receber um email notificando isso), clique em [[Special:LanguageStats|Começar a traduzir]] na barra lateral
* Enter the language you want to translate to in <menuchoice>Language code </menuchoice> and click on <menuchoice>Go</menuchoice> (You can select to suppress pages that are 100% complete.)
+
* Digite o idioma que você quer traduzir em <menuchoice>Language code </menuchoice> e clique em <menuchoice>Go</menuchoice> (Você pode selecionar para suprimir página que esyão 100% traduzidas.)
* Choose your page to work on, from the list presented - this will take you to the tool where you choose on-line or off-line translation.
+
* Escolha sua página para trabalhar a partir da lista apresentada - isso o levará à ferramenta onde você escolhe entre tradução on-line ou off-line.
* In order to reduce the risk of edit conflicts, upload your work frequently. You can continue to work on other sections from your downloaded file - import will know which sections are new.
+
* Para reduzir o risco de conflitos de edição, carregue seu trabalho frequentemente. Você pode continuar a trabalhar nas outras seções a partir do seu arquivo baixado - a importação saberá quais seções são novas.
  
===Export the page===  
+
===Exportar a página===  
  
* The top combi-box <menuchoice>I want to...</menuchoice> should be set to <menuchoice>Export translation in Gettext format</menuchoice>.
+
* O topo da caixa de seleção <menuchoice>I want to...</menuchoice> deve ser configurado para <menuchoice>Export translation in Gettext format</menuchoice>.
* Check that the page-name and language are correctly set.
+
* Verifique se o nome da página e o idioma estão corretamente definidos.
* <menuchoice>Go</menuchoice> completes the export.
+
* <menuchoice>Go</menuchoice> conclui a exportação.
  
===Import the new translation===  
+
===Importar a nova tradução===  
  
Initially you are requested to send the translated file to us. Here is the procedure:
+
Inicialmente será solicitado que você nos envie o arquivo traduzido. Aqui está o procedimento:
  
* Use the <menuchoice>Upload file</menuchoice> link in the sidebar to import your file.
+
<span class="mw-translate-fuzzy">
* Place a message on [[New Imports]] giving the filename of the upload.
+
* Use o link <menuchoice>Enviar arquivo</menuchoice> na barra lateral para importar seu arquivo.
* Once we have confirmed that there are no problems we will show you how to upload your own future translations.
+
* Coloque uma mensagem em [[New Imports]] atribuindo o nome do arquivo a ser enviado.
 +
* Quando verificarmos que não há problemas mostraremos a você como enviar suas futuras traduções.
 +
</span>
  
 
[[Category:Translator_Help]]
 
[[Category:Translator_Help]]

Latest revision as of 15:29, 20 July 2013

Other languages:Czech 30% • ‎Greek 94% • ‎English 100% • ‎Spanish 70% • ‎Finnish 94% • ‎Italian 94% • ‎Polish 94% • ‎Brazilian Portuguese 94%

Supõe-se que se você pretende traduzir páginas off-line você já tem alguma experiência com Lokalize ou uma ferramenta semelhante, portanto, esta página aborda apenas a parte on-line do processo, a parte que é realizado dentro TechBase.

[edit] Fluxo dos trabalhos

  • Solicite a adição do seu nome ao grupo de tradutores:
    • Clique em Obter uma conta de tradutor na barra lateral
    • Clique na aba Edit e digite seu nome de usuário, o idioma que deseja traduzir e se você pretende fazer traduções off-line
    • Use Save page para salvar as informações
  • Quando seu usuário tiver sido adicionado ao grupo (você deve receber um email notificando isso), clique em Começar a traduzir na barra lateral
  • Digite o idioma que você quer traduzir em Language code e clique em Go (Você pode selecionar para suprimir página que esyão 100% traduzidas.)
  • Escolha sua página para trabalhar a partir da lista apresentada - isso o levará à ferramenta onde você escolhe entre tradução on-line ou off-line.
  • Para reduzir o risco de conflitos de edição, carregue seu trabalho frequentemente. Você pode continuar a trabalhar nas outras seções a partir do seu arquivo baixado - a importação saberá quais seções são novas.

[edit] Exportar a página

  • O topo da caixa de seleção I want to... deve ser configurado para Export translation in Gettext format.
  • Verifique se o nome da página e o idioma estão corretamente definidos.
  • Go conclui a exportação.

[edit] Importar a nova tradução

Inicialmente será solicitado que você nos envie o arquivo traduzido. Aqui está o procedimento:

  • Use o link Enviar arquivo na barra lateral para importar seu arquivo.
  • Coloque uma mensagem em New Imports atribuindo o nome do arquivo a ser enviado.
  • Quando verificarmos que não há problemas mostraremos a você como enviar suas futuras traduções.


This page was last modified on 20 July 2013, at 15:29. This page has been accessed 2,710 times. Content is available under Creative Commons License SA 3.0 as well as the GNU Free Documentation License 1.2.
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V.Legal