Search results
Page title matches
- series=KDevelop Templates| '''KDevelop''' uses the same project templates as '''KAppTemplate'''. Those are compres ...8 KB (1,117 words) - 06:53, 13 December 2021
- ...equires an unreleased version of KDevelop. If you are not using the latest development version, while you can write class templates, you will not be able to use t series=KDevelop Templates| ...10 KB (1,419 words) - 12:33, 31 May 2019
- 0 bytes (0 words) - 14:46, 30 September 2015
- ...that will show you the power of Qt Designer and [http://www.kdevelop.org/ KDevelop]. I hope that this will help you to create your first "real" KDE applicatio ...the autoconf and automake tools for KDE 3.x, and [http://www.kdevelop.org/ KDevelop] will provide you with all the necessary files (admin directory, Makefile.c ...37 KB (6,289 words) - 14:39, 24 January 2012
- ...that will show you the power of Qt Designer and [http://www.kdevelop.org/ KDevelop]. I hope that this will help you to create your first "real" KDE applicatio ...the autoconf and automake tools for KDE 3.x, and [http://www.kdevelop.org/ KDevelop] will provide you with all the necessary files (admin directory, Makefile.c ...35 KB (5,931 words) - 14:39, 24 January 2012
- ...役立つものを作り始められるように、今からシンプルなプログラムを作って Qt Designer と [http://www.kdevelop.org/ KDevelop] の力を見てみます。貴方が初めての "本当の" KDEアプリケーションを作る手助けとなれば幸いです。 ...DE プロジェクトは autoconf や automake といったツールを用いているのですが、[http://www.kdevelop.org/ KDevelop] は必要なファイルを全て用意してくれます。(adminディレクトリ, Makefile.cvs, Makefile.am ...) ...41 KB (3,140 words) - 10:59, 5 May 2013
- ...のプロジェクトからファイルを加えたり削除したりする度に Makefile.am が更新されます。(今回は .ui ファイルを加えようとしています。) KDevelop は自動的にこれを処理しますが、このような変更の後には ''Run automake & friends'' を実行する必要があります。}} ...357 bytes (9 words) - 11:35, 29 January 2012
- 1 KB (10 words) - 12:33, 30 January 2012
- 430 bytes (10 words) - 12:04, 29 January 2012
- 703 bytes (34 words) - 12:59, 30 January 2012
- KDevelop を使うとメインウィンドウのようなプログラムの枠組は簡単かつ迅速に生成されます。KDevelop を起動し、Project メニューから <menuchoice>NewProject</menuchoice> を選択して下さい。するとアプリケーショ ...497 bytes (20 words) - 11:20, 29 January 2012
- 183 bytes (2 words) - 11:25, 30 January 2012
- 396 bytes (11 words) - 10:53, 5 May 2013
- KDevelop で <menuchoice>File -> New</menuchoice> を選択し、表示されたダイアログの項目を埋めます。最初にファイル名を入力し ...583 bytes (18 words) - 11:36, 29 January 2012
- 273 bytes (0 words) - 12:34, 30 January 2012
- 146 bytes (1 word) - 12:04, 29 January 2012
- 419 bytes (29 words) - 13:00, 30 January 2012
- ...t'' をクリックし、CVS オプションとヘッダーのテンプレートに目を通して下さい。最後の画面で ''Finish'' をクリックして下さい。すると KDevelop はプロジェクトをコンパイルするために必要なファイルをすべて生成します。以下のように、ファイルセレクターを用いて main.cpp, sigcreate ...461 bytes (10 words) - 11:22, 29 January 2012
- 1 KB (26 words) - 11:30, 30 January 2012
- 27 bytes (0 words) - 10:54, 5 May 2013
Page text matches
- You may want to use a graphical IDE for your development work: * [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Using_Qt_Creator|Qt Creator]] ...323 bytes (46 words) - 10:35, 11 March 2016
- * [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Using_Qt_Creator|Qt Creator]] * [http://www.kdevelop.org/ KDevelop 4] ...321 bytes (32 words) - 14:45, 17 December 2011
- * [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Using_Qt_Creator|Qt Creator]] * [http://www.kdevelop.org/ KDevelop 4] ...344 bytes (32 words) - 16:59, 22 January 2012
- * [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Using_Qt_Creator|Qt Creator]] * [http://www.kdevelop.org/ KDevelop 4] ...389 bytes (32 words) - 12:01, 4 November 2012
- ...iliser un EDI (Environnement de Développement Intégré - ou IDE, Integrated Development Environment) graphique pour réaliser vos développements : * [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Using_Qt_Creator|Qt Creator]] ...428 bytes (58 words) - 13:39, 19 March 2012
- * [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Using_Qt_Creator|Qt Creator]] * [http://www.kdevelop.org/ KDevelop 4] ...339 bytes (47 words) - 18:58, 30 April 2012
- * [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Using_Qt_Creator|Qt Creator]] * [http://www.kdevelop.org/ KDevelop 4] ...335 bytes (46 words) - 11:57, 5 April 2013
- [[File:Kdevelop.png|noframe|left|128px]] ...Development/Tutorials|チュートリアルとガイド]]'''や、アプレットやスクリプトを書くための '''[[Development/Tutorials/Plasma5|Plasma・KWin API]]'''、地図機能をあなたのプロダクトで提供することができる '''[[Marble|Marble A ...3 KB (328 words) - 19:00, 16 September 2019
- [[File:Kdevelop.png|noframe|left|128px]] ...Qt 应用程序的'''[[Development/Tutorials|教程指南]]''',编写小部件和脚本所需的 '''[[Development/Tutorials/Plasma5|Plasma 和 KWin API]]''',为您的产品提供地图功能的 '''[[Marble|Marble API]]''' 等等。 ...3 KB (204 words) - 02:03, 3 March 2020
- {{Template:I18n/Language Navigation Bar_(zh_TW)|Development/Tutorials/First_program}} next=[[Development/Tutorials/Using_KXmlGuiWindow (zh TW)|教學 2 - KXmlGuiWindow]]| ...8 KB (390 words) - 13:22, 23 June 2013
- {{Template:I18n/Language Navigation Bar_(zh_TW)|Development/Tools}} : [[Development/Tools/Valgrind|Valgrind]] 協助檢查記憶體洩漏和未初始化記憶體區塊。另外他還能用來分析性能及其它,總而言之,Valgrind ...7 KB (449 words) - 13:36, 23 June 2013
- : KDE构建系统选择使用[[Development/CMake|CMake]]。一旦有这个工具,你就能用它来配置软件工程(以便编译),并且这个配置过称会告诉你缺失那些编译依赖库。 ...以你首先得用Git来获取工程源代码。你可以在[http://projects.kde.org/ KDE工程总目录]中找到各自的Git URL。参看[[Development/Git/Configuration|Git配置指南]]会帮忙你轻松入门。 ...7 KB (447 words) - 12:39, 23 June 2013
- == Tutorials Wanted/Needed == The "Further Information" section replaces "Recommended Books" under the Development section. It should include: ...3 KB (454 words) - 12:08, 24 July 2020
- ...ns. These include low-level debuggers, as well as the KDevelop *Integrated Development Environment (IDE), and various design programs. ...opment|development documentation]] will help you getting started with your development. ...2 KB (320 words) - 20:53, 11 October 2023
- {{Template:I18n/Language Navigation Bar (zh_CN)|Development/Tutorials/First_program}} next=[[Development/Tutorials/Using_KXmlGuiWindow (zh_CN)|教程2 - 创建主窗口]]| ...8 KB (393 words) - 12:33, 23 June 2013
- ...and how to do it. Here is a list of currently available tutorials for KDE3 development. ...th a newer version of KDE software, visit the [[Development/Tutorials|main tutorials page]]}} ...4 KB (614 words) - 14:57, 31 May 2019
- {{Template:I18n/Language Navigation Bar (zh_CN)|Development/Tutorials}} ;[[Development/Tutorials/First program (zh_CN)|世界你好]] ...21 KB (1,371 words) - 12:32, 23 June 2013
- : [[Development/Tools/Valgrind|Valgrind]] aide au debogage de vos programmes en y débusquan ...tales qui lui offrent une interface graphique. Voir aussi le tutoriel [[../Tutorials/Debugging/Debugging with GDB|debogger avec GDB (en)]]. ...1 KB (209 words) - 20:43, 11 October 2023
- ;[[Development/Tutorials/Calligra Overview|Calligra]] | style="padding-left: 50px;" |[[File:Kdevelop.svg |noframe|left|100px|]] || ...2 KB (182 words) - 10:06, 10 February 2019
- [[File:Kdevelop.png|noframe|left|128px]] ...ameworks to create rich and well-behaved Qt applications, '''[[Development/Tutorials/Plasma5|Plasma and KWin API]]''' for writing applets and scripts, '''[[Marb ...3 KB (472 words) - 19:00, 16 September 2019