Off-line Translation/el: Difference between revisions
(Created page with "Αν επιθυμείτε να μεταφράσετε σελίδες off-line, θα πρέπει να έχετε κάποια εμπειρία με το "Lokalize" ή κάποι...") |
(Created page with "* Ζητήστε την προσθήκη σας στην ομάδα των Μεταφραστών: ** Πατήστε στο [[Special:myLanguage/Translator Account|Αποκτήσ...") |
||
Line 5: | Line 5: | ||
== Ροή == | == Ροή == | ||
* | * Ζητήστε την προσθήκη σας στην ομάδα των Μεταφραστών: | ||
** | ** Πατήστε στο [[Special:myLanguage/Translator Account|Αποκτήστε ένα λογαριασμό Μεταφραστή]] στο πλαϊνό μενού | ||
** | ** Πατήστε στην επιλογή <menuchoice>Επεξεργασία</menuchoice> και εισάγετε το όνομα χρήστη, τη γλώσσα στην οποία επιθυμείτε να μεταφράσετε και εαν σκοπεύετε να μεταφράσετε off-line | ||
** | ** Χρησιμοποίειστε το <menuchoice>Αποθήκευση σελίδας</menuchoice> για να αποθηκεύσετε την πληροφορία | ||
* | * Όταν ο χρήστης σας έχει προστεθεί στην ομάδα (θα έχετε λάβει ένα σχετικό email ειδοποίησης), πατήστε στο [[Special:LanguageStats|Ξεκινήστε τη μετάφραση]] στο πλαϊνό μενού | ||
* | * Εισάγετε τη γλώσσα στην οποία επιθυμείτε να μεταφράσετε στο <menuchoice>Κωδικός γλώσσας </menuchoice> και κάντε κλικ στο <menuchoice>Πήγαινε</menuchoice> (Μπορείτε να επιλέξετε να κρύψετε τις σελίδες που είναι 100% ολοκληρωμένες.) | ||
* | * Επιλέξτε τη σελίδα που θα δουλέψετε, από τη λίστα - αυτό θα σας οδηγήσει στο εργαλείο που επιλέγετε για on-line ή off-line μετάφραση. | ||
* | * Για να μειωθεί ο κίνδυνος ταυτόχρονων αλλαγών, προτείνεται να ανεβάζετε τη δουλειά σας σε τακτά χρονικά διαστήματα. Μπορειτε να συνεχίζετε σε άλλα τμήματα από το αρχείο που έχετε κατεβάσει - κάθε φορά που ανεβάζετε θα ξέρετε ποια τμήματα είναι νέα. | ||
=== Εξαγωγή της σελίδας === | === Εξαγωγή της σελίδας === |
Revision as of 12:26, 15 November 2011
Αν επιθυμείτε να μεταφράσετε σελίδες off-line, θα πρέπει να έχετε κάποια εμπειρία με το "Lokalize" ή κάποιο παρόμοιο εργαλείο, αλλιώς η σελίδα αυτή αφορά μόνο το on-line κομμάτι της διαδικασίας, το οποίο γίνεται στο χώρο του TechBase.
Ροή
- Ζητήστε την προσθήκη σας στην ομάδα των Μεταφραστών:
- Πατήστε στο Αποκτήστε ένα λογαριασμό Μεταφραστή στο πλαϊνό μενού
- Πατήστε στην επιλογή και εισάγετε το όνομα χρήστη, τη γλώσσα στην οποία επιθυμείτε να μεταφράσετε και εαν σκοπεύετε να μεταφράσετε off-line
- Χρησιμοποίειστε το για να αποθηκεύσετε την πληροφορία
- Όταν ο χρήστης σας έχει προστεθεί στην ομάδα (θα έχετε λάβει ένα σχετικό email ειδοποίησης), πατήστε στο Ξεκινήστε τη μετάφραση στο πλαϊνό μενού
- Εισάγετε τη γλώσσα στην οποία επιθυμείτε να μεταφράσετε στο και κάντε κλικ στο (Μπορείτε να επιλέξετε να κρύψετε τις σελίδες που είναι 100% ολοκληρωμένες.)
- Επιλέξτε τη σελίδα που θα δουλέψετε, από τη λίστα - αυτό θα σας οδηγήσει στο εργαλείο που επιλέγετε για on-line ή off-line μετάφραση.
- Για να μειωθεί ο κίνδυνος ταυτόχρονων αλλαγών, προτείνεται να ανεβάζετε τη δουλειά σας σε τακτά χρονικά διαστήματα. Μπορειτε να συνεχίζετε σε άλλα τμήματα από το αρχείο που έχετε κατεβάσει - κάθε φορά που ανεβάζετε θα ξέρετε ποια τμήματα είναι νέα.
Εξαγωγή της σελίδας
- The top combi-box should be set to .
- Check that the page-name and language are correctly set.
- completes the export.
Εισαγωγή της νέας μετάφρασης
Αρχικά χρειάζεται να μας αποστείλετε το μεταφρασμένο αρχείο. Η διαδικασία είναι η εξής:
- Χρησιμοποιείστε το σύνδεσμο στο πλαϊνό μενού για να ανεβάσετε το αρχείο σας.
- Εισάγετε ένα μήνυμα στο Νέες εισαγωγές με το όνομα του αρχείου που ανεβάζετε.
- Αφού έχετε επιβεβαιώσει ότι δεν υπάρχουν προβλήματα, θα σας δείξουμε πώς να ανεβάσετε τις μελλοντικές σας μεταφράσεις.