Off-line Translation/pt-br: Difference between revisions

From KDE TechBase
No edit summary
No edit summary
 
(10 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 5: Line 5:
== Fluxo dos trabalhos ==  
== Fluxo dos trabalhos ==  


* Request addition to the Translator group:
* Solicite a adição do seu nome ao grupo de tradutores:
** Click on [[Special:myLanguage/Translator Account|Get a Translator Account]] in the sidebar
** Clique em [[Special:myLanguage/Translator Account|Obter uma conta de tradutor]] na barra lateral
** Click on the <menuchoice>Edit</menuchoice> tab and enter your username, the language you want to translate for and if you intend to translate off-line
** Clique na aba <menuchoice>Edit</menuchoice> e digite seu nome de usuário, o idioma que deseja traduzir e se você pretende fazer traduções off-line
** Use <menuchoice>Save page</menuchoice> to save the information
** Use <menuchoice>Save page</menuchoice> para salvar as informações
* When your user has been added to the group (you should get an e-mail notification), click on [[Special:LanguageStats|Start Translating]] in the sidebar
* Quando seu usuário tiver sido adicionado ao grupo (você deve receber um email de notificação), clique em [[Special:LanguageStats|Começar a traduzir]] na barra lateral
* Enter the language you want to translate to in <menuchoice>Language code </menuchoice> and click on <menuchoice>Go</menuchoice> (You can select to suppress pages that are 100% complete.)
* Digite o idioma que você quer traduzir em <menuchoice>Language code </menuchoice> e clique em <menuchoice>Go</menuchoice> (Você pode selecionar para suprimir página que estão 100% traduzidas.)
* Choose your page to work on, from the list presented - this will take you to the tool where you choose on-line or off-line translation.
* Escolha sua página para trabalhar a partir da lista apresentada - isso o levará à ferramenta onde você escolhe entre tradução on-line ou off-line.
* In order to reduce the risk of edit conflicts, upload your work frequently. You can continue to work on other sections from your downloaded file - import will know which sections are new.
* Para reduzir o risco de conflitos de edição, carregue seu trabalho frequentemente. Você pode continuar a trabalhar nas outras seções a partir do seu arquivo baixado - a importação saberá quais seções são novas.


===Export the page===  
===Exportar a página===  


* The top combi-box <menuchoice>I want to...</menuchoice> should be set to <menuchoice>Export translation in Gettext format</menuchoice>.
* O topo da caixa de seleção <menuchoice>I want to...</menuchoice> deve ser configurado para <menuchoice>Export translation in Gettext format</menuchoice>.
* Check that the page-name and language are correctly set.
* Verifique se o nome da página e o idioma estão corretamente definidos.
* <menuchoice>Go</menuchoice> completes the export.
* <menuchoice>Go</menuchoice> conclui a exportação.


===Import the new translation===  
===Importar a nova tradução===  


Initially you are requested to send the translated file to us. Here is the procedure:
Inicialmente será solicitado que você nos envie o arquivo traduzido. Aqui está o procedimento:


* Use the <menuchoice>Upload file</menuchoice> link in the sidebar to import your file.
* Clicar no link [[Special:SpecialPages|Special Pages]] na barra lateral.
* Place a message on [[New Imports]] giving the filename of the upload.
* Na seção [[Special:SpecialPages#Wiki data and tools | dados da Wiki e Ferramentas]] , clicar [[Special:ImportTranslations | Import Translations]].
* Once we have confirmed that there are no problems we will show you how to upload your own future translations.
*Você pode atribuir a URL do arquivo, ou um arquivo que já foi carregado nesta wiki, ou fazer upload dos seus arquivos po traduzidos diretamente.
* Após o upload dos arquivos, uma página diff será exibida. Você pode examinar cada entrada modificada lá.


[[Category:Translator_Help]]
[[Category:Translator_Help]]

Latest revision as of 19:09, 11 October 2019

Supõe-se que se você pretende traduzir páginas off-line você já tem alguma experiência com Lokalize ou uma ferramenta semelhante, portanto, esta página aborda apenas a parte on-line do processo, a parte que é realizado dentro TechBase.

Fluxo dos trabalhos

  • Solicite a adição do seu nome ao grupo de tradutores:
    • Clique em Obter uma conta de tradutor na barra lateral
    • Clique na aba Edit e digite seu nome de usuário, o idioma que deseja traduzir e se você pretende fazer traduções off-line
    • Use Save page para salvar as informações
  • Quando seu usuário tiver sido adicionado ao grupo (você deve receber um email de notificação), clique em Começar a traduzir na barra lateral
  • Digite o idioma que você quer traduzir em Language code e clique em Go (Você pode selecionar para suprimir página que estão 100% traduzidas.)
  • Escolha sua página para trabalhar a partir da lista apresentada - isso o levará à ferramenta onde você escolhe entre tradução on-line ou off-line.
  • Para reduzir o risco de conflitos de edição, carregue seu trabalho frequentemente. Você pode continuar a trabalhar nas outras seções a partir do seu arquivo baixado - a importação saberá quais seções são novas.

Exportar a página

  • O topo da caixa de seleção I want to... deve ser configurado para Export translation in Gettext format.
  • Verifique se o nome da página e o idioma estão corretamente definidos.
  • Go conclui a exportação.

Importar a nova tradução

Inicialmente será solicitado que você nos envie o arquivo traduzido. Aqui está o procedimento:

  • Clicar no link Special Pages na barra lateral.
  • Na seção dados da Wiki e Ferramentas , clicar Import Translations.
  • Você pode atribuir a URL do arquivo, ou um arquivo que já foi carregado nesta wiki, ou fazer upload dos seus arquivos po traduzidos diretamente.
  • Após o upload dos arquivos, uma página diff será exibida. Você pode examinar cada entrada modificada lá.