Search results

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Page title matches

  • ;[[Development/Architecture_(pt_BR)|Arquitetura do KDE]] ;[[Development/Tutorials_(pt_BR)|Tutoriais Para Programação]] ...
    2 KB (213 words) - 15:59, 15 July 2012
  • 29 bytes (3 words) - 17:39, 10 March 2016
  • ;[[Development/FAQs/General FAQ|Preguntas generales]] ;[[Development/FAQs/Technical FAQ|Preguntas técnicas]] ...
    907 bytes (127 words) - 16:23, 15 July 2012
  • ;[[Development/Tutorials/First program_(es)|Hola Mundo]] ;[[Development/Tutorials/Using KXmlGuiWindow_(es)|Crear la ventana principal]] ...
    25 KB (3,642 words) - 09:42, 14 July 2012
  • : [[Development/Tools/Valgrind|Valgrind]] auttaa löytämään muistivuotoj ...ittelussa. Lisätietoja yksityiskohdista löytyy opastusohjeesta [[Development/Tutorials/Using_Qt_Designer_(fi)|Qt Designerin käyttö]] ja osoitt ...
    8 KB (1,031 words) - 20:43, 11 October 2023
  • ...delines|estándares]]; para máis información, véxase o [[Special:myLanguage/Development|portal de desenvolvemento]]. ; [[Special:myLanguage/Development/Architecture/KDE4|Versión 4.x do software de KDE]] ...
    2 KB (273 words) - 09:05, 10 November 2012
  • ...ting separate build and source directories is recommended practice for any development project using a compiler. The result is that the outputs of your configurat ...vity_in_KDE4_with_Scripts David Faure's build scripts] can be used to make development easier. With its recommended directory structure, "make" can be typed in t ...
    9 KB (1,453 words) - 03:31, 29 July 2015
  • ;[[Special:myLanguage/Development/FAQs/General FAQ|General questions]] :How to get involved in KDE development ...
    961 bytes (119 words) - 15:56, 11 July 2012
  • 136 bytes (19 words) - 20:55, 6 July 2021
  • ...rials|tutorials/howtos]] und [[../Guidelines|standards]], siehe auch das [[Development (de)|Entwickler Portal]] für weitere Informationen. ; [[Development/Architecture/KDE4 (de)|Überblick über die KDE 4 Architektur]] ...
    2 KB (242 words) - 20:30, 11 October 2023
  • * [[Development/Languages/C++ |C++]] * [[Development/Languages/Python|Python]] ...
    1 KB (188 words) - 19:14, 11 October 2023
  • : [[Development/Tools/Valgrind|Valgrind]] aide au debogage de vos programmes en y débusquan ...
    1 KB (209 words) - 20:43, 11 October 2023
  • The CIG gives definitions and recommendations which help the KDE Project to establish a unique, characteristic and appealing design ...
    1 KB (151 words) - 14:04, 15 May 2019
  • #REDIRECT [[Projecst/Mobile/Meego development with KDE]] ...
    56 bytes (7 words) - 01:04, 1 November 2010
  • : [[Development/Tools/Valgrind|Valgrind]] te ayuda a encontrar fugas de memoria y bloques d ...obación de conflictos, etc. Puedes encontrar mas detalles en el tutorial [[Development/Tutorials/Using_Qt_Designer|Usar Qt Designer]] y en la [http://doc.trolltec ...
    8 KB (1,194 words) - 20:43, 11 October 2023
  • ;[[Development/Tutorials/Programming Tutorial KDE 4|Introduction à la programmation sous K ;[[Development/Tutorials/KDE4 Porting Guide|Porter votre application]] ...
    13 KB (1,810 words) - 08:58, 14 July 2012
  • ;[[Special:myLanguage/Development/FAQs/General FAQ|General questions]] :How to get involved in KDE development ...
    1 KB (100 words) - 15:56, 11 July 2012
  • Please see the [[Special:myLanguage/Development/Git/Configuration|Git Configuration page]]. KDE policies on Git. More generic development policies go elsewhere. ...
    7 KB (966 words) - 10:25, 11 March 2016
  • ;[[Development/Tutorials/First program|Pozdrav svetu]] ;[[Development/Tutorials/Using KXmlGuiWindow|Ustvarjanje glavnega okna]] ...
    23 KB (3,128 words) - 13:16, 18 July 2012
  • ;[[Development/Tutorials/First program|Hello World]] ;[[Development/Tutorials/Using KXmlGuiWindow|Tworzenie głównego okna]] ...
    19 KB (2,658 words) - 11:01, 15 July 2012

Page text matches

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)