User contributions for Dicorfu
22 April 2013
- 09:0109:01, 22 April 2013 diff hist +72 Languages/el Created page with "Το KDE υποστηρίζει διάφορες γλώσσες προγραμματισμού για την ανάπτυξη σε KDE 4."
- 09:0109:01, 22 April 2013 diff hist +137 N Translations:Development/Languages/1/el Created page with "Το KDE υποστηρίζει διάφορες γλώσσες προγραμματισμού για την ανάπτυξη σε KDE 4." current
- 08:4008:40, 22 April 2013 diff hist +2,477 N Languages/el Created page with "Ανάπτυξη/Γλώσσες"
- 08:4008:40, 22 April 2013 diff hist +31 N Translations:Development/Languages/Page display title/el Created page with "Ανάπτυξη/Γλώσσες" current
- 08:3908:39, 22 April 2013 diff hist +50 Development/el Created page with ":Εργαλεία και διαδικασίες ανάπτυξης λογισμικού για το KDE."
- 08:3908:39, 22 April 2013 diff hist +104 N Translations:Development/14/el Created page with ":Εργαλεία και διαδικασίες ανάπτυξης λογισμικού για το KDE." current
- 08:3808:38, 22 April 2013 diff hist +24 Development/el Created page with "Πλαίσιο Ανάπτυξης Λογισμικού"
- 08:3808:38, 22 April 2013 diff hist +54 N Translations:Development/13/el Created page with "Πλαίσιο Ανάπτυξης Λογισμικού" current
- 08:3608:36, 22 April 2013 diff hist +74 Development/el Created page with ":Έγγραφα αρχιτεκτονικού σχεδιασμού σχετικά με τις τεχνολογίες KDE. :''Σχετικά'': [http://api.kde.org Τεκμηρ..."
- 08:3608:36, 22 April 2013 diff hist +187 N Translations:Development/2/el Created page with ":Έγγραφα αρχιτεκτονικού σχεδιασμού σχετικά με τις τεχνολογίες KDE. :''Σχετικά'': [http://api.kde.org Τεκμηρ..." current
- 08:0008:00, 22 April 2013 diff hist +37 Development/el Created page with "Σύστημα ελέγχου εκδόσεων κώδικα - Git"
- 08:0008:00, 22 April 2013 diff hist +65 N Translations:Development/9/el Created page with "Σύστημα ελέγχου εκδόσεων κώδικα - Git" current
- 07:5907:59, 22 April 2013 diff hist +57 Development/el Created page with ":Πηγές για αναζήτηση βοήθειας σχετικά με την ανάπυξη σε KDE."
- 07:5907:59, 22 April 2013 diff hist +106 N Translations:Development/16/el Created page with ":Πηγές για αναζήτηση βοήθειας σχετικά με την ανάπυξη σε KDE." current
- 07:5807:58, 22 April 2013 diff hist +1 Development/el No edit summary
- 07:5807:58, 22 April 2013 diff hist +1 Translations:Development/12/el No edit summary current
- 07:5807:58, 22 April 2013 diff hist +1 Development/el No edit summary
- 07:5807:58, 22 April 2013 diff hist +1 Translations:Development/10/el No edit summary current
- 07:5807:58, 22 April 2013 diff hist +1 Development/el No edit summary
- 07:5807:58, 22 April 2013 diff hist +1 Translations:Development/8/el No edit summary current
- 07:5707:57, 22 April 2013 diff hist +1 Development/el No edit summary
- 07:5707:57, 22 April 2013 diff hist +1 Translations:Development/6/el No edit summary current
- 07:5707:57, 22 April 2013 diff hist +1 Development/el No edit summary
- 07:5707:57, 22 April 2013 diff hist +1 Translations:Development/4/el No edit summary current
- 07:4707:47, 22 April 2013 diff hist +23 Development/el Created page with "Αναζήτηση Βοήθειας"
- 07:4707:47, 22 April 2013 diff hist +35 N Translations:Development/15/el Created page with "Αναζήτηση Βοήθειας" current
- 07:4607:46, 22 April 2013 diff hist +141 Development/el Created page with "Οδηγίες προς προγραμματιστες και τεχνικά πρότυπα χρήσης KDE. : ''Σχετικά:'' [[Special:myLanguage/Policies|Συνεισ..."
- 07:4607:46, 22 April 2013 diff hist +390 N Translations:Development/12/el Created page with "Οδηγίες προς προγραμματιστες και τεχνικά πρότυπα χρήσης KDE. : ''Σχετικά:'' [[Special:myLanguage/Policies|Συνεισ..."
- 07:4407:44, 22 April 2013 diff hist +9 Development/el Created page with "Πρότυπα & Οδηγίες"
- 07:4407:44, 22 April 2013 diff hist +31 N Translations:Development/11/el Created page with "Πρότυπα & Οδηγίες" current
- 07:4307:43, 22 April 2013 diff hist +27 Development/el Created page with "Πληροφορίες σχετικά με το Git."
- 07:4307:43, 22 April 2013 diff hist +52 N Translations:Development/10/el Created page with "Πληροφορίες σχετικά με το Git."
- 07:4307:43, 22 April 2013 diff hist +22 Development/el Created page with "Πληροφορίες σχετικά με CMake."
- 07:4307:43, 22 April 2013 diff hist +49 N Translations:Development/8/el Created page with "Πληροφορίες σχετικά με CMake."
- 07:4207:42, 22 April 2013 diff hist +5 N Translations:Development/7/el Created page with "CMake" current
- 07:4207:42, 22 April 2013 diff hist +52 Development/el Created page with "Υποστηριζόμενες γλώσσες προγραμματισμού για ανάπτυξη KDE."
- 07:4207:42, 22 April 2013 diff hist +105 N Translations:Development/6/el Created page with "Υποστηριζόμενες γλώσσες προγραμματισμού για ανάπτυξη KDE."
- 07:4207:42, 22 April 2013 diff hist +24 Development/el Created page with "Γλώσσες Προγραμματισμού"
- 07:4207:42, 22 April 2013 diff hist +45 N Translations:Development/5/el Created page with "Γλώσσες Προγραμματισμού" current
- 07:4107:41, 22 April 2013 diff hist +19 Development/el No edit summary
- 07:4107:41, 22 April 2013 diff hist +19 Translations:Development/4/el No edit summary
- 07:4007:40, 22 April 2013 diff hist +44 Development/el Created page with "Εγχειρίδια για ανάπτυξη σε KDE βήμα προς βήμα. : "Σχετικά:" Development Tools | [[Special:m..."
- 07:4007:40, 22 April 2013 diff hist +208 N Translations:Development/4/el Created page with "Εγχειρίδια για ανάπτυξη σε KDE βήμα προς βήμα. : "Σχετικά:" Development Tools | [[Special:m..."
- 07:3907:39, 22 April 2013 diff hist +30 Development/el Created page with "Εγχειρίδια Προγραμματισμού"
- 07:3907:39, 22 April 2013 diff hist +51 N Translations:Development/3/el Created page with "Εγχειρίδια Προγραμματισμού" current
- 07:3807:38, 22 April 2013 diff hist +14 Development/el Created page with "Αρχιτεκτονική KDE"
- 07:3807:38, 22 April 2013 diff hist +30 N Translations:Development/1/el Created page with "Αρχιτεκτονική KDE" current
- 07:3807:38, 22 April 2013 diff hist +2,107 N Development/el Created page with "Ανάπτυξη"
- 07:3807:38, 22 April 2013 diff hist +16 N Translations:Development/Page display title/el Created page with "Ανάπτυξη" current
16 November 2011
- 12:3412:34, 16 November 2011 diff hist +17 N Translations:Contribute/36/el Created page with "Category:FAQs" current
- 12:3312:33, 16 November 2011 diff hist +145 N Translations:Contribute/24/el Created page with "Μπορείτε επίσης να διαβάσετε Βιβλία ανάπτυξης κώδικα KDE." current
- 12:3212:32, 16 November 2011 diff hist +11 N Translations:Contribute/21/el Created page with "=== KDE ===" current
- 12:3212:32, 16 November 2011 diff hist +10 N Translations:Contribute/17/el Created page with "=== Qt ===" current
- 12:3212:32, 16 November 2011 diff hist +11 N Translations:Contribute/15/el Created page with "=== C++ ===" current
- 12:3212:32, 16 November 2011 diff hist +51 N Translations:Contribute/12/el Created page with "== Ξεκινώντας με τον Κώδικα ==" current
- 12:3112:31, 16 November 2011 diff hist +39 N Translations:Contribute/9/el Created page with "== Αναφορά Σφαλμάτων ==" current
- 12:3112:31, 16 November 2011 diff hist +72 N Translations:Contribute/8/el Created page with "; [http://dot.kde.org/ The Dot] : Το site με τα νέα του KDE." current
- 12:3012:30, 16 November 2011 diff hist +468 N Translations:Contribute/5/el Created page with "Εάν επιθυμείτε να γνωρίζετε τι συμβαίνει αυτή τη στιγμή, υπάρχει πλήθος πηγών να χρησιμοποιήσετε..." current
- 12:2612:26, 16 November 2011 diff hist +273 N Translations:Contribute/4/el Created page with "Οι γενικές κατευθύνσεις του έργου KDE αποφασίζονται από αυτούς που κάνουν τη δουλειά - δεν υπάρχει ..." current
- 12:2112:21, 16 November 2011 diff hist +55 N Translations:Contribute/3/el Created page with "== Νέα και Πηγές Ταχυδρομείου ==" current
- 12:1912:19, 16 November 2011 diff hist +743 N Translations:Contribute/2/el Created page with "{{Note|Υπάρχουν πολλοί τρόποι να συνεισφέρει κάποιος στην ανάπτυξη του KDE, οι οποίοι σε γενικές γραμ..." current
- 12:1312:13, 16 November 2011 diff hist +406 N Translations:Contribute/1/el Created page with "{{Template:I18n/Language Navigation Bar|Συνεισφέρατε}} Αυτή η σελίδα έχει σκοπό να δώσει μια γενική εικόνα των διαφό..."
- 12:0412:04, 16 November 2011 diff hist +20 N Translations:Contribute/Page display title/el Created page with "Συνεισφορά" current
15 November 2011
- 13:4413:44, 15 November 2011 diff hist +256 Translation Workflow/el Created page with "Το UserBase προτείνει να υπάρχουν Αρχηγοί Ομάδων για κάθε γλώσσα. Το TechBase θα μπορούσε αργότερα να κάν..."
- 13:4413:44, 15 November 2011 diff hist +689 N Translations:Translation Workflow/16/el Created page with "Το UserBase προτείνει να υπάρχουν Αρχηγοί Ομάδων για κάθε γλώσσα. Το TechBase θα μπορούσε αργότερα να κάν..." current
- 13:3913:39, 15 November 2011 diff hist +99 Translation Workflow/el Created page with ";Μονάδες μέτρησης : Μετατρέψτε τις μονάδες μέτρησης ανάλογα στις αντίστοιχες της δικής σας γλώσσ..."
- 13:3913:39, 15 November 2011 diff hist +202 N Translations:Translation Workflow/9/el Created page with ";Μονάδες μέτρησης : Μετατρέψτε τις μονάδες μέτρησης ανάλογα στις αντίστοιχες της δικής σας γλώσσ..." current
- 13:3813:38, 15 November 2011 diff hist +115 Translation Workflow/el Created page with ";Όροι διεπαφής χρήστη : Μεταφράστε τους όρους διεπαφών χρήστη όπως είναι καλύτερα κατάλληλοι για ..."
- 13:3813:38, 15 November 2011 diff hist +203 N Translations:Translation Workflow/10/el Created page with ";Όροι διεπαφής χρήστη : Μεταφράστε τους όρους διεπαφών χρήστη όπως είναι καλύτερα κατάλληλοι για ..." current
- 13:3413:34, 15 November 2011 diff hist +14 Translation Workflow/el Created page with "Καλύτερη κατανόηση της διαδικασίας"
- 13:3413:34, 15 November 2011 diff hist +65 N Translations:Translation Workflow/19/el Created page with "Καλύτερη κατανόηση της διαδικασίας" current
- 13:3213:32, 15 November 2011 diff hist +27 N Translations:Translation Workflow/Page display title/el Created page with "Ροή μετάφρασης" current
- 13:2413:24, 15 November 2011 diff hist +45 N MediaWiki:Tb-trans-supported/el Created page with "Υποστηριζόμενες γλώσσες" current
- 13:2413:24, 15 November 2011 diff hist +45 N MediaWiki:Tb-languages-represented/el Created page with "Υποστηριζόμενες γλώσσες" current
- 13:1813:18, 15 November 2011 diff hist +27 N MediaWiki:Tb-translation-workflow/el Created page with "Ροή μετάφρασης" current
- 13:1813:18, 15 November 2011 diff hist +22 N MediaWiki:Tb-schedules/el Created page with "Προγράμματα" current
- 12:3212:32, 15 November 2011 diff hist +177 Off-line Translation/el Created page with "* Η επιλογή πάνω <menuchoice>Επιθυμώ να...</menuchoice> πρέπει να έχει οριστεί σε <menuchoice>Εξαγωγή μετάφρασης σε G..."
- 12:3212:32, 15 November 2011 diff hist +425 N Translations:Off-line Translation/5/el Created page with "* Η επιλογή πάνω <menuchoice>Επιθυμώ να...</menuchoice> πρέπει να έχει οριστεί σε <menuchoice>Εξαγωγή μετάφρασης σε G..." current
- 12:2612:26, 15 November 2011 diff hist +1,051 Off-line Translation/el Created page with "* Ζητήστε την προσθήκη σας στην ομάδα των Μεταφραστών: ** Πατήστε στο [[Special:myLanguage/Translator Account|Αποκτήσ..."
- 12:2612:26, 15 November 2011 diff hist +2,081 N Translations:Off-line Translation/3/el Created page with "* Ζητήστε την προσθήκη σας στην ομάδα των Μεταφραστών: ** Πατήστε στο [[Special:myLanguage/Translator Account|Αποκτήσ..." current
- 12:1112:11, 15 November 2011 diff hist +158 Off-line Translation/el Created page with "Αν επιθυμείτε να μεταφράσετε σελίδες off-line, θα πρέπει να έχετε κάποια εμπειρία με το "Lokalize" ή κάποι..."
- 12:1112:11, 15 November 2011 diff hist +395 N Translations:Off-line Translation/1/el Created page with "Αν επιθυμείτε να μεταφράσετε σελίδες off-line, θα πρέπει να έχετε κάποια εμπειρία με το "Lokalize" ή κάποι..." current
14 November 2011
- 08:3208:32, 14 November 2011 diff hist +28 N Translations:Off-line Translation/9/el Created page with "Category:Translator_Help" current
- 08:3208:32, 14 November 2011 diff hist +296 Off-line Translation/el Created page with "* Χρησιμοποιείστε το σύνδεσμο <menuchoice>Ανέβασμα αρχείου</menuchoice> στο πλαϊνό μενού για να ανεβάσετε το..."
- 08:3208:32, 14 November 2011 diff hist +568 N Translations:Off-line Translation/8/el Created page with "* Χρησιμοποιείστε το σύνδεσμο <menuchoice>Ανέβασμα αρχείου</menuchoice> στο πλαϊνό μενού για να ανεβάσετε το..." current
- 08:1908:19, 14 November 2011 diff hist +74 Off-line Translation/el Created page with "Αρχικά χρειάζεται να μας αποστείλετε το μεταφρασμένο αρχείο. Η διαδικασία είναι η εξής:"
- 08:1908:19, 14 November 2011 diff hist +160 N Translations:Off-line Translation/7/el Created page with "Αρχικά χρειάζεται να μας αποστείλετε το μεταφρασμένο αρχείο. Η διαδικασία είναι η εξής:" current
- 08:1708:17, 14 November 2011 diff hist +64 Getting Started/el No edit summary
- 08:1708:17, 14 November 2011 diff hist +64 Translations:Getting Started/10/el No edit summary current
- 08:0308:03, 14 November 2011 diff hist −20 Getting Started/el Undo revision 67386 by Dicorfu (talk)
- 08:0308:03, 14 November 2011 diff hist −20 Translations:Getting Started/5/el Undo revision 67386 by Dicorfu (talk) current
- 07:5907:59, 14 November 2011 diff hist +19 Getting Started/el No edit summary
- 07:5907:59, 14 November 2011 diff hist +19 Translations:Getting Started/5/el No edit summary
- 07:5407:54, 14 November 2011 diff hist −10 Getting Started/el No edit summary
- 07:5407:54, 14 November 2011 diff hist −10 Translations:Getting Started/5/el No edit summary
- 07:5107:51, 14 November 2011 diff hist +137 Getting Started/el Created page with "Μόλις εγκαταστήσετε το KDE μπορείτε να ξεκινήσετε τη συνεισφορά σας. Οι παρακάτω σελίδες θα σας βο..."
- 07:5107:51, 14 November 2011 diff hist +294 N Translations:Getting Started/25/el Created page with "Μόλις εγκαταστήσετε το KDE μπορείτε να ξεκινήσετε τη συνεισφορά σας. Οι παρακάτω σελίδες θα σας βο..." current
- 07:4907:49, 14 November 2011 diff hist +59 Getting Started/el Created page with "* Σχέδιο παραδόσεων KDE * The KDE Software Engineering Framwork * [[Policies|..."
- 07:4907:49, 14 November 2011 diff hist +360 N Translations:Getting Started/20/el Created page with "* Σχέδιο παραδόσεων KDE * The KDE Software Engineering Framwork * [[Policies|..." current
- 07:4707:47, 14 November 2011 diff hist +68 Getting Started/el Created page with "TODO: Γενικές πληροφορίες για το μοντέλο ανάπτυξης, κύκλων παραδόσεων, κτλ."
- 07:4707:47, 14 November 2011 diff hist +133 N Translations:Getting Started/19/el Created page with "TODO: Γενικές πληροφορίες για το μοντέλο ανάπτυξης, κύκλων παραδόσεων, κτλ." current
- 07:4507:45, 14 November 2011 diff hist +241 Getting Started/el Created page with "Το καλύτερο μέρος για να μάθετε πώς να το κάνετε αυτό είναι μέσω των καναλιών υποστήριξης των δια..."
- 07:4507:45, 14 November 2011 diff hist +801 N Translations:Getting Started/10/el Created page with "Το καλύτερο μέρος για να μάθετε πώς να το κάνετε αυτό είναι μέσω των καναλιών υποστήριξης των δια..."
21 September 2011
- 17:4717:47, 21 September 2011 diff hist +167 Getting Started/el Created page with "Οι ακόλουθες ενότητες εξηγούν τα βήματα που πρέπει να κατανοήσετε και δίνουν τις οδηγίες που πρέ..."
- 17:4717:47, 21 September 2011 diff hist +323 N Translations:Getting Started/16/el Created page with "Οι ακόλουθες ενότητες εξηγούν τα βήματα που πρέπει να κατανοήσετε και δίνουν τις οδηγίες που πρέ..." current
- 17:4517:45, 21 September 2011 diff hist +125 Getting Started/el Created page with "* Πώς είναι δομημένος ο πηγαίος κώδικας KDE * [[/Build|Πώς να κάνετε Build και να Εγκαταστήσετε το λ..."
- 17:4517:45, 21 September 2011 diff hist +263 N Translations:Getting Started/17/el Created page with "* Πώς είναι δομημένος ο πηγαίος κώδικας KDE * [[/Build|Πώς να κάνετε Build και να Εγκαταστήσετε το λ..." current
- 17:4417:44, 21 September 2011 diff hist +446 Getting Started/el Created page with "Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες ή προβλήματα με την κατασκευή ή την ανάπτυξη λογισμικού KDE παρακαλ..."
- 17:4417:44, 21 September 2011 diff hist +852 N Translations:Getting Started/13/el Created page with "Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες ή προβλήματα με την κατασκευή ή την ανάπτυξη λογισμικού KDE παρακαλ..." current
- 17:4017:40, 21 September 2011 diff hist +75 Getting Started/el Created page with "Αν αναζητάτε βοήθεια για τη χρήση του KDE Workspace ή Εφαρμογών KDE τότε μπορείτε να επισκεφτείτε την [http:..."
- 17:4017:40, 21 September 2011 diff hist +212 N Translations:Getting Started/12/el Created page with "Αν αναζητάτε βοήθεια για τη χρήση του KDE Workspace ή Εφαρμογών KDE τότε μπορείτε να επισκεφτείτε την [http:..." current
- 17:3917:39, 21 September 2011 diff hist +35 Getting Started/el Created page with "Αν επιθυμείτε ένα γραφικό IDE για να προγραμματίσετε: * [http://www.kdevelop.org/ KDevelop 4] * Eclipse * ..."
- 17:3917:39, 21 September 2011 diff hist +230 N Translations:Getting Started/23/el Created page with "Αν επιθυμείτε ένα γραφικό IDE για να προγραμματίσετε: * [http://www.kdevelop.org/ KDevelop 4] * Eclipse * ..." current
- 17:3817:38, 21 September 2011 diff hist +177 Getting Started/el Created page with "Υπάρχουν πολλά Εργαλεία Ανάπτυξης που είτε είναι υποχρεωτικά είτε χρήσιμα για την αν..."
- 17:3817:38, 21 September 2011 diff hist +393 N Translations:Getting Started/22/el Created page with "Υπάρχουν πολλά Εργαλεία Ανάπτυξης που είτε είναι υποχρεωτικά είτε χρήσιμα για την αν..." current
- 17:3417:34, 21 September 2011 diff hist +22 N Translations:Getting Started/27/el Created page with "Category:Build_KDE" current
- 17:3417:34, 21 September 2011 diff hist +22 Getting Started/el Created page with "right|32px * Συνεισφορά * Αποστολή Patches * Bugsquad"
- 17:3417:34, 21 September 2011 diff hist +164 N Translations:Getting Started/26/el Created page with "right|32px * Συνεισφορά * Αποστολή Patches * Bugsquad" current
- 17:0217:02, 21 September 2011 diff hist +373 Getting Started/el Created page with "Υπάρχουν πολλοί τρόποι να κάνετε build και να εγκαταστήσετε το λογισμικό KDE και η μέθοδος που θα επι..."
- 17:0217:02, 21 September 2011 diff hist +758 N Translations:Getting Started/15/el Created page with "Υπάρχουν πολλοί τρόποι να κάνετε build και να εγκαταστήσετε το λογισμικό KDE και η μέθοδος που θα επι..." current
- 16:5816:58, 21 September 2011 diff hist −9 Getting Started/el No edit summary
- 16:5816:58, 21 September 2011 diff hist −9 Translations:Getting Started/7/el No edit summary current
- 16:5616:56, 21 September 2011 diff hist +8 Getting Started/el No edit summary
- 16:5616:56, 21 September 2011 diff hist +8 Translations:Getting Started/14/el No edit summary current
- 16:5416:54, 21 September 2011 diff hist −46 Getting Started/el No edit summary
- 16:5416:54, 21 September 2011 diff hist −46 Translations:Getting Started/6/el No edit summary current
- 16:5316:53, 21 September 2011 diff hist +300 Getting Started/el Created page with "Αν θέλετε απλώς να χρησιμοποιήσετε σταθερό λογισμικό KDE για τις καθημερινές σας ανάγκες, τότε δεν..."
- 16:5316:53, 21 September 2011 diff hist +542 N Translations:Getting Started/9/el Created page with "Αν θέλετε απλώς να χρησιμοποιήσετε σταθερό λογισμικό KDE για τις καθημερινές σας ανάγκες, τότε δεν..." current
- 16:5016:50, 21 September 2011 diff hist +165 Getting Started/el Created page with "{{Note|'''Quickstart:''' Αν είστε ανυπόμονοι να ξεκινήσετε χωρίς να καταλαβαίνετε αυτό που κάνετε τότε μπορ..."
- 16:5016:50, 21 September 2011 diff hist +413 N Translations:Getting Started/7/el Created page with "{{Note|'''Quickstart:''' Αν είστε ανυπόμονοι να ξεκινήσετε χωρίς να καταλαβαίνετε αυτό που κάνετε τότε μπορ..."
- 16:4816:48, 21 September 2011 diff hist +246 Getting Started/el Created page with "Αυτό το τμήμα του KDE TechBase έχει σχεδιαστεί για να σας βοηθήσει να ξεκινήσετε τη συμμετοχή σας στην ..."
- 16:4816:48, 21 September 2011 diff hist +495 N Translations:Getting Started/6/el Created page with "Αυτό το τμήμα του KDE TechBase έχει σχεδιαστεί για να σας βοηθήσει να ξεκινήσετε τη συμμετοχή σας στην ..."
- 16:4516:45, 21 September 2011 diff hist +10 Getting Started/el No edit summary
- 16:4516:45, 21 September 2011 diff hist +10 Translations:Getting Started/5/el No edit summary
- 16:4516:45, 21 September 2011 diff hist +1 Getting Started/el No edit summary
- 16:4516:45, 21 September 2011 diff hist +1 Translations:Getting Started/4/el No edit summary current
- 16:4216:42, 21 September 2011 diff hist +248 Getting Started/el Created page with "{{Warning|Οι σελίδες αυτές γράφονται εκ νέου για να συμβαδίζουν με τις νέες υποδομές του KDE και μπορεί ..."
- 16:4216:42, 21 September 2011 diff hist +481 N Translations:Getting Started/1/el Created page with "{{Warning|Οι σελίδες αυτές γράφονται εκ νέου για να συμβαδίζουν με τις νέες υποδομές του KDE και μπορεί ..." current
- 16:3816:38, 21 September 2011 diff hist +17 Welcome to KDE TechBase/el No edit summary
- 16:3816:38, 21 September 2011 diff hist +17 Translations:Welcome to KDE TechBase/6/el No edit summary current
- 16:3716:37, 21 September 2011 diff hist +2 Welcome to KDE TechBase/el No edit summary
- 16:3716:37, 21 September 2011 diff hist +2 Translations:Welcome to KDE TechBase/6/el No edit summary
- 16:3616:36, 21 September 2011 diff hist +105 Welcome to KDE TechBase/el No edit summary
- 16:3616:36, 21 September 2011 diff hist +105 Translations:Welcome to KDE TechBase/9/el No edit summary current
- 16:3316:33, 21 September 2011 diff hist +107 Welcome to KDE TechBase/el Created page with ": Πληροφορίες προγραμματιστών για ανεξάρτητους προμηθευτές λογισμικού (Independent Software Vendors)."
- 16:3316:33, 21 September 2011 diff hist +163 N Translations:Welcome to KDE TechBase/13/el Created page with ": Πληροφορίες προγραμματιστών για ανεξάρτητους προμηθευτές λογισμικού (Independent Software Vendors)." current
20 September 2011
- 20:4220:42, 20 September 2011 diff hist +16 Toolbox/el Created page with "== Άλλα Χρήσιμα Πρότυπα =="
- 20:4220:42, 20 September 2011 diff hist +44 N Translations:Toolbox/74/el Created page with "== Άλλα Χρήσιμα Πρότυπα ==" current
- 20:4120:41, 20 September 2011 diff hist +27 Toolbox/el Created page with "=== Προσθήκη συνδέσμου ==="
- 20:4120:41, 20 September 2011 diff hist +43 N Translations:Toolbox/47/el Created page with "=== Προσθήκη συνδέσμου ===" current
- 20:4020:40, 20 September 2011 diff hist +9 Toolbox/el Created page with "* Σταφίδες"
- 20:4020:40, 20 September 2011 diff hist +18 N Translations:Toolbox/23/el Created page with "* Σταφίδες" current
- 20:4020:40, 20 September 2011 diff hist +9 Toolbox/el Created page with "* Αμύγδαλα"
- 20:4020:40, 20 September 2011 diff hist +18 N Translations:Toolbox/21/el Created page with "* Αμύγδαλα" current
- 20:4020:40, 20 September 2011 diff hist +35 Toolbox/el Created page with "=== Μορφοποιήστε Ημερομηνίες ==="
- 20:4020:40, 20 September 2011 diff hist +55 N Translations:Toolbox/14/el Created page with "=== Μορφοποιήστε Ημερομηνίες ===" current
- 20:3920:39, 20 September 2011 diff hist +20 Toolbox/el Created page with "=== Προσθέστε Εσοχές ==="
- 20:3920:39, 20 September 2011 diff hist +39 N Translations:Toolbox/12/el Created page with "=== Προσθέστε Εσοχές ===" current
- 20:3920:39, 20 September 2011 diff hist +39 Toolbox/el Created page with "=== Προσθέστε ένα απόσπασμα κώδικα ==="
- 20:3920:39, 20 September 2011 diff hist +65 N Translations:Toolbox/9/el Created page with "=== Προσθέστε ένα απόσπασμα κώδικα ===" current
- 20:3820:38, 20 September 2011 diff hist +4 Toolbox/el No edit summary
- 20:3820:38, 20 September 2011 diff hist +4 Translations:Toolbox/3/el No edit summary current
- 20:3720:37, 20 September 2011 diff hist +31 Toolbox/el Created page with "=== Χρησιμοποιήστε Τίτλους ==="
- 20:3720:37, 20 September 2011 diff hist +51 N Translations:Toolbox/3/el Created page with "=== Χρησιμοποιήστε Τίτλους ==="
- 20:3720:37, 20 September 2011 diff hist +35 Toolbox/el Created page with "== Μορφοποιήστε το κείμενό σας =="
- 20:3720:37, 20 September 2011 diff hist +57 N Translations:Toolbox/2/el Created page with "== Μορφοποιήστε το κείμενό σας ==" current
- 20:3720:37, 20 September 2011 diff hist +10,506 N Toolbox/el Created page with "Γραμμή Εργαλείων (Toolbox)"
- 20:3720:37, 20 September 2011 diff hist +41 N Translations:Toolbox/Page display title/el Created page with "Γραμμή Εργαλείων (Toolbox)" current
- 20:3520:35, 20 September 2011 diff hist +28 Translation Workflow/el Created page with ":Γαλλικά :Ιταλικά :Φινλανδικά"
- 20:3520:35, 20 September 2011 diff hist +146 N Translations:Translation Workflow/25/el Created page with ":Γαλλικά :Ιταλικά :Φινλανδικά" current
- 20:3420:34, 20 September 2011 diff hist +23 Translation Workflow/el Created page with "== Οδηγίες σχετικές με μια Γλώσσα =="
- 20:3420:34, 20 September 2011 diff hist +62 N Translations:Translation Workflow/15/el Created page with "== Οδηγίες σχετικές με μια Γλώσσα ==" current
- 20:3320:33, 20 September 2011 diff hist +9 Translation Workflow/el Created page with "3. Άλλο Γλωσσάρι: http://www.glossary.com/category.php?q=Computer"
- 20:3320:33, 20 September 2011 diff hist +77 N Translations:Translation Workflow/14/el Created page with "3. Άλλο Γλωσσάρι: http://www.glossary.com/category.php?q=Computer" current
- 20:3320:33, 20 September 2011 diff hist +8 Translation Workflow/el Created page with "2. Γλωσσάρι: http://translate.sourceforge.net/wiki/guide/glossary"
- 20:3320:33, 20 September 2011 diff hist +73 N Translations:Translation Workflow/13/el Created page with "2. Γλωσσάρι: http://translate.sourceforge.net/wiki/guide/glossary" current
- 20:3320:33, 20 September 2011 diff hist +52 N Translations:Translation Workflow/12/el Created page with "1. http://translate.sourceforge.net/wiki/guide/start" current
- 20:3320:33, 20 September 2011 diff hist +43 Translation Workflow/el Created page with "Δείτε εδώ για περισσότερες πληροφορίες:"
- 20:3320:33, 20 September 2011 diff hist +73 N Translations:Translation Workflow/11/el Created page with "Δείτε εδώ για περισσότερες πληροφορίες:" current
- 20:3220:32, 20 September 2011 diff hist +4,333 N Translation Workflow/el Created page with "=== Γενικές οδηγίες ==="
- 20:3220:32, 20 September 2011 diff hist +37 N Translations:Translation Workflow/4/el Created page with "=== Γενικές οδηγίες ===" current
- 20:3120:31, 20 September 2011 diff hist +82 N Translations:Getting Started/Sources/53/el Created page with "* http://websvn.kde.org/trunk/koffice/ * https://projects.kde.org/projects/koffice" current
- 20:3120:31, 20 September 2011 diff hist +15 N Translations:Getting Started/Sources/51/el Created page with "=== KOffice ===" current
- 20:3120:31, 20 September 2011 diff hist +16 Getting Started/Sources/el Created page with "KDE Websites (ιστοσελίδες / www)"
- 20:3120:31, 20 September 2011 diff hist +43 N Translations:Getting Started/Sources/49/el Created page with "KDE Websites (ιστοσελίδες / www)" current
- 20:3020:30, 20 September 2011 diff hist +14 Getting Started/Sources/el Created page with "=== Ιστοσελίδες KDE ==="
- 20:3020:30, 20 September 2011 diff hist +34 N Translations:Getting Started/Sources/48/el Created page with "=== Ιστοσελίδες KDE ===" current
- 20:3020:30, 20 September 2011 diff hist +10 Getting Started/Sources/el Created page with "=== Μεταφράσεις KDE ==="
- 20:3020:30, 20 September 2011 diff hist +34 N Translations:Getting Started/Sources/46/el Created page with "=== Μεταφράσεις KDE ===" current
- 20:2920:29, 20 September 2011 diff hist +4 Getting Started/Sources/el Created page with "=== Εφαρμογές KDE ==="
- 20:2920:29, 20 September 2011 diff hist +30 N Translations:Getting Started/Sources/30/el Created page with "=== Εφαρμογές KDE ===" current
- 20:2820:28, 20 September 2011 diff hist +17 Getting Started/Sources/el Created page with "==== Πλατφόρμα Ανάπτυξης KDE ===="
- 20:2820:28, 20 September 2011 diff hist +51 N Translations:Getting Started/Sources/19/el Created page with "==== Πλατφόρμα Ανάπτυξης KDE ====" current
- 20:2720:27, 20 September 2011 diff hist +25 Getting Started/Sources/el Created page with "=== Μεταγλώττιση λογισμικού KDE ==="
- 20:2720:27, 20 September 2011 diff hist +57 N Translations:Getting Started/Sources/16/el Created page with "=== Μεταγλώττιση λογισμικού KDE ===" current
- 20:2720:27, 20 September 2011 diff hist +7,757 N Getting Started/Sources/el Created page with "=== Υποστήριξη KDE ==="
- 20:2720:27, 20 September 2011 diff hist +32 N Translations:Getting Started/Sources/13/el Created page with "=== Υποστήριξη KDE ===" current
- 20:2520:25, 20 September 2011 diff hist +29 Off-line Translation/el Created page with "=== Εισαγωγή της νέας μετάφρασης ==="
- 20:2520:25, 20 September 2011 diff hist +61 N Translations:Off-line Translation/6/el Created page with "=== Εισαγωγή της νέας μετάφρασης ===" current
- 20:2520:25, 20 September 2011 diff hist +23 Off-line Translation/el Created page with "=== Εξαγωγή της σελίδας ==="
- 20:2520:25, 20 September 2011 diff hist +44 N Translations:Off-line Translation/4/el Created page with "=== Εξαγωγή της σελίδας ===" current
- 20:2420:24, 20 September 2011 diff hist −2 Off-line Translation/el Created page with "== Ροή =="
- 20:2420:24, 20 September 2011 diff hist +12 N Translations:Off-line Translation/2/el Created page with "== Ροή ==" current
- 20:2420:24, 20 September 2011 diff hist +2,002 N Off-line Translation/el Created page with "Off-line Μετάφραση"
- 20:2420:24, 20 September 2011 diff hist +27 N Translations:Off-line Translation/Page display title/el Created page with "Off-line Μετάφραση" current
- 20:2120:21, 20 September 2011 diff hist +16 Getting Started/el Created page with "== Μοντέλο Ανάπτυξης =="
- 20:2120:21, 20 September 2011 diff hist +39 N Translations:Getting Started/18/el Created page with "== Μοντέλο Ανάπτυξης ==" current
- 20:2120:21, 20 September 2011 diff hist +12 Getting Started/el Created page with "== Συνεισφορά στο KDE =="
- 20:2120:21, 20 September 2011 diff hist +37 N Translations:Getting Started/24/el Created page with "== Συνεισφορά στο KDE ==" current
- 20:2020:20, 20 September 2011 diff hist +18 Getting Started/el Created page with "== Εργαλεία ανάπτυξης =="
- 20:2020:20, 20 September 2011 diff hist +41 N Translations:Getting Started/21/el Created page with "== Εργαλεία ανάπτυξης ==" current
- 20:1920:19, 20 September 2011 diff hist +53 Getting Started/el Created page with "== Ανάπτυξη και εκτέλεση λογισμικού KDE Από Πηγαίο Κώδικα =="
- 20:1920:19, 20 September 2011 diff hist +104 N Translations:Getting Started/14/el Created page with "== Ανάπτυξη και εκτέλεση λογισμικού KDE Από Πηγαίο Κώδικα =="
- 20:1820:18, 20 September 2011 diff hist +25 Getting Started/el Created page with "== Αναζητώντας Βοήθεια =="
- 20:1820:18, 20 September 2011 diff hist +43 N Translations:Getting Started/11/el Created page with "== Αναζητώντας Βοήθεια ==" current
- 20:1720:17, 20 September 2011 diff hist +35 Getting Started/el Created page with "== Χρησιμοποιώντας λογισμικό KDE =="
- 20:1720:17, 20 September 2011 diff hist +59 N Translations:Getting Started/8/el Created page with "== Χρησιμοποιώντας λογισμικό KDE ==" current
- 15:2115:21, 20 September 2011 diff hist +56 N MediaWiki:Tb-trans-help/el Created page with "Περισσότερες σελίδες Βοήθειας" current
- 15:2115:21, 20 September 2011 diff hist +58 N MediaWiki:Tb-trans-tool/el Created page with "Στατιστικά στοιχεία μετάφρασης" current
- 15:2115:21, 20 September 2011 diff hist +27 N MediaWiki:Tb-offline-trans/el Created page with "Off-line Μετάφραση" current
- 15:2115:21, 20 September 2011 diff hist +40 N MediaWiki:Tb-trans-page/el Created page with "Μεταφράστε μια σελίδα" current
- 15:2015:20, 20 September 2011 diff hist +67 N MediaWiki:Tb-get-trans-account/el Created page with "Αποκτήστε ένα λογαριασμό Μεταφραστή" current
- 15:2015:20, 20 September 2011 diff hist +8 N MediaWiki:Tb-projects/el Created page with "Έργα" current
- 15:2015:20, 20 September 2011 diff hist +20 N MediaWiki:Tb-contribute/el Created page with "Συνεισφορά" current
- 15:2015:20, 20 September 2011 diff hist +18 N MediaWiki:Tb-policies/el Created page with "Πολιτικές" current
- 15:1915:19, 20 September 2011 diff hist +16 N MediaWiki:Tb-development/el Created page with "Ανάπτυξη" current
- 15:1915:19, 20 September 2011 diff hist +20 N MediaWiki:Tb-getting-started/el Created page with "Ξεκινώντας" current
- 14:3814:38, 20 September 2011 diff hist +121 Getting Started/el Created page with "Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες για να συμμετάσχετε στο KDE στους παρακάτω συνδέσμου..."
- 14:3814:38, 20 September 2011 diff hist +310 N Translations:Getting Started/5/el Created page with "Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες για να συμμετάσχετε στο KDE στους παρακάτω συνδέσμου..."
- 14:3614:36, 20 September 2011 diff hist +144 Getting Started/el Created page with "Υπάρχουν πολλοί διαφορετικοί τρόποι για να εμπλακείτε στην Κοινότητα KDE, ξεκινώντας απλά από τη χ..."
- 14:3614:36, 20 September 2011 diff hist +311 N Translations:Getting Started/4/el Created page with "Υπάρχουν πολλοί διαφορετικοί τρόποι για να εμπλακείτε στην Κοινότητα KDE, ξεκινώντας απλά από τη χ..."
- 14:3014:30, 20 September 2011 diff hist +4 Getting Started/el Created page with "== Εισαγωγή =="
- 14:3014:30, 20 September 2011 diff hist +22 N Translations:Getting Started/3/el Created page with "== Εισαγωγή ==" current
- 14:3014:30, 20 September 2011 diff hist +4,516 N Getting Started/el Created page with "Ξεκινώντας"
- 14:3014:30, 20 September 2011 diff hist +20 N Translations:Getting Started/Page display title/el Created page with "Ξεκινώντας" current
- 14:1814:18, 20 September 2011 diff hist +58 Welcome to KDE TechBase/el Created page with " Έργα KDE :Σύνδεσμοι για ανάπτυξη wikis, λίστες εργασιών, κλπ για τα διάφορα έργα KDE."
- 14:1814:18, 20 September 2011 diff hist +175 N Translations:Welcome to KDE TechBase/14/el Created page with " Έργα KDE :Σύνδεσμοι για ανάπτυξη wikis, λίστες εργασιών, κλπ για τα διάφορα έργα KDE." current
- 14:1614:16, 20 September 2011 diff hist +11 Welcome to KDE TechBase/el Created page with "Πληροφορίες ISV"
- 14:1614:16, 20 September 2011 diff hist +26 N Translations:Welcome to KDE TechBase/12/el Created page with "Πληροφορίες ISV" current
- 14:1614:16, 20 September 2011 diff hist +2 Welcome to KDE TechBase/el No edit summary
- 14:1614:16, 20 September 2011 diff hist +2 Translations:Welcome to KDE TechBase/6/el No edit summary
- 14:1514:15, 20 September 2011 diff hist +10 Welcome to KDE TechBase/el No edit summary
- 14:1514:15, 20 September 2011 diff hist +10 Translations:Welcome to KDE TechBase/3/el No edit summary current
- 14:1314:13, 20 September 2011 diff hist +60 Welcome to KDE TechBase/el Undo revision 65848 by Dicorfu (talk)
- 14:1314:13, 20 September 2011 diff hist +60 Translations:Welcome to KDE TechBase/2/el Undo revision 65848 by Dicorfu (talk) current
- 14:1314:13, 20 September 2011 diff hist −60 Welcome to KDE TechBase/el Blanked the page
- 14:1314:13, 20 September 2011 diff hist −60 Translations:Welcome to KDE TechBase/2/el Blanked the page
- 14:1314:13, 20 September 2011 diff hist +1 Welcome to KDE TechBase/el No edit summary
- 14:1314:13, 20 September 2011 diff hist +1 Translations:Welcome to KDE TechBase/1/el No edit summary current
- 14:1014:10, 20 September 2011 diff hist +46 Welcome to KDE TechBase/el Created page with "Γίνετε μέλος στην Ομάδα KDE και συνεισφέρετε :Contribute patches, keep in touch with and join our community. ..."
- 14:1014:10, 20 September 2011 diff hist +300 N Translations:Welcome to KDE TechBase/9/el Created page with "Γίνετε μέλος στην Ομάδα KDE και συνεισφέρετε :Contribute patches, keep in touch with and join our community. ..."
- 14:0614:06, 20 September 2011 diff hist +101 Welcome to KDE TechBase/el Created page with "Διαχείριση Συστήματος KDE :Πληροφορίες για διαχειριστές συστήματος πο..."
- 14:0614:06, 20 September 2011 diff hist +240 N Translations:Welcome to KDE TechBase/8/el Created page with "Διαχείριση Συστήματος KDE :Πληροφορίες για διαχειριστές συστήματος πο..." current
- 14:0414:04, 20 September 2011 diff hist +90 Welcome to KDE TechBase/el Created page with "''Related'' Προγράμματα Παραδόσεων και Σχέδια Χαρακτηριστκών | [[Special:myLanguage/Policies|Συνε..."
- 14:0414:04, 20 September 2011 diff hist +251 N Translations:Welcome to KDE TechBase/6/el Created page with "''Related'' Προγράμματα Παραδόσεων και Σχέδια Χαρακτηριστκών | [[Special:myLanguage/Policies|Συνε..."
- 14:0214:02, 20 September 2011 diff hist +49 Welcome to KDE TechBase/el Created page with "Εγχειρίδια | [http://api.kde.org API Documentation] | [[Special:myLanguage/Development/FAQs|Συχνές Ερωτήσεις..."
- 14:0214:02, 20 September 2011 diff hist +204 N Translations:Welcome to KDE TechBase/3/el Created page with "Εγχειρίδια | [http://api.kde.org API Documentation] | [[Special:myLanguage/Development/FAQs|Συχνές Ερωτήσεις..."
- 14:0114:01, 20 September 2011 diff hist +5 Welcome to KDE TechBase/el Created page with "Ανάπτυξη με KDE"
- 14:0114:01, 20 September 2011 diff hist +60 N Translations:Welcome to KDE TechBase/2/el Created page with "Ανάπτυξη με KDE"
- 14:0014:00, 20 September 2011 diff hist +105 Welcome to KDE TechBase/el Created page with "Εγκαθιστώντας ένα περιβάλλον ανάπτυξης KDE: Μάθε πως να αποκτήσετε, να αναπτύ..."
- 14:0014:00, 20 September 2011 diff hist +223 N Translations:Welcome to KDE TechBase/1/el Created page with "Εγκαθιστώντας ένα περιβάλλον ανάπτυξης KDE: Μάθε πως να αποκτήσετε, να αναπτύ..."
- 13:5713:57, 20 September 2011 diff hist +1,904 N Welcome to KDE TechBase/el Created page with "Καλώς ήλθατε στο KDE TechBase"
- 13:5713:57, 20 September 2011 diff hist +43 N Translations:Welcome to KDE TechBase/Page display title/el Created page with "Καλώς ήλθατε στο KDE TechBase" current
- 13:5013:50, 20 September 2011 diff hist +113 Translate a Page/el Created page with "Οδηγίες για τη μετάφραση αυτών των συνδέσμων στην πλευρική εργαλειοθήκη μπορούν να βρεθούν στο [[..."
- 13:5013:50, 20 September 2011 diff hist +229 N Translations:Translate a Page/44/el Created page with "Οδηγίες για τη μετάφραση αυτών των συνδέσμων στην πλευρική εργαλειοθήκη μπορούν να βρεθούν στο [[..." current
- 13:4813:48, 20 September 2011 diff hist −20 Translate a Page/el No edit summary
- 13:4813:48, 20 September 2011 diff hist −20 Translations:Translate a Page/25/el No edit summary current
- 13:4713:47, 20 September 2011 diff hist +181 Translate a Page/el Created page with "Αυτοί λαμβάνουν τη μορφή <nowiki>[http://example.com κείμενο συνδέσμου]</nowiki> . Όπως και οι εσωτερικοί σύνδεσμο..."
- 13:4713:47, 20 September 2011 diff hist +327 N Translations:Translate a Page/25/el Created page with "Αυτοί λαμβάνουν τη μορφή <nowiki>[http://example.com κείμενο συνδέσμου]</nowiki> . Όπως και οι εσωτερικοί σύνδεσμο..."
- 13:4313:43, 20 September 2011 diff hist +121 Translate a Page/el Created page with "Στο πλαίσιο αυτό, σκεφτείτε τη λέξη "Κατηγορία" ως λέξη σύστηματος και ως εκ τούτου δεν θα πρέπει ν..."
- 13:4313:43, 20 September 2011 diff hist +343 N Translations:Translate a Page/19/el Created page with "Στο πλαίσιο αυτό, σκεφτείτε τη λέξη "Κατηγορία" ως λέξη σύστηματος και ως εκ τούτου δεν θα πρέπει ν..." current
- 13:1713:17, 20 September 2011 diff hist +16 Translate a Page/el Created page with "=== Εντολές Κατηγοριών ==="
- 13:1713:17, 20 September 2011 diff hist +43 N Translations:Translate a Page/18/el Created page with "=== Εντολές Κατηγοριών ===" current
- 13:1513:15, 20 September 2011 diff hist +155 Translate a Page/el Created page with "Ένα χαρακτηριστικό παράδειγμα είναι <nowiki>right|160px</nowiki>. Όλο αυτό είναι μια εντολή συ..."
- 13:1513:15, 20 September 2011 diff hist +333 N Translations:Translate a Page/17/el Created page with "Ένα χαρακτηριστικό παράδειγμα είναι <nowiki>right|160px</nowiki>. Όλο αυτό είναι μια εντολή συ..." current
- 12:5512:55, 20 September 2011 diff hist 0 Translate a Page/el No edit summary
- 12:5512:55, 20 September 2011 diff hist 0 Translations:Translate a Page/14/el No edit summary current
- 12:5312:53, 20 September 2011 diff hist +233 Translate a Page/el Created page with "{{Warning|1=Μην δημιουργείτε μια τοπική παραλλαγή της σελίδας χειροκίνητα (εισάγοντας όνομα_σελίδας / ..."
- 12:5312:53, 20 September 2011 diff hist +446 N Translations:Translate a Page/14/el Created page with "{{Warning|1=Μην δημιουργείτε μια τοπική παραλλαγή της σελίδας χειροκίνητα (εισάγοντας όνομα_σελίδας / ..."
- 12:0412:04, 20 September 2011 diff hist +28 Translate a Page/el Created page with "=== Οδηγίες εμφάνισης εικονιδίου ==="
- 12:0412:04, 20 September 2011 diff hist +62 N Translations:Translate a Page/16/el Created page with "=== Οδηγίες εμφάνισης εικονιδίου ===" current
- 12:0212:02, 20 September 2011 diff hist +32 Translate a Page/el Created page with "== Υποδείξεις και Συμβουλές =="
- 12:0212:02, 20 September 2011 diff hist +52 N Translations:Translate a Page/15/el Created page with "== Υποδείξεις και Συμβουλές ==" current
- 12:0012:00, 20 September 2011 diff hist −2 Translate a Page/el No edit summary
- 12:0012:00, 20 September 2011 diff hist −2 Translations:Translate a Page/12/el No edit summary current
- 11:4711:47, 20 September 2011 diff hist +431 Translate a Page/el Created page with "Μπορεί να παρατηρήσετε κάποιες μικρές αποκλίσεις στα ποσοστά της δικής σας σελίδας LanguageStats και σ..."
- 11:4711:47, 20 September 2011 diff hist +1,024 N Translations:Translate a Page/37/el Created page with "Μπορεί να παρατηρήσετε κάποιες μικρές αποκλίσεις στα ποσοστά της δικής σας σελίδας LanguageStats και σ..." current
- 11:2811:28, 20 September 2011 diff hist +37 Translate a Page/el Created page with "=== Αποκλίσεις στα Στατιστικά της Γλώσσας ==="
- 11:2811:28, 20 September 2011 diff hist +78 N Translations:Translate a Page/36/el Created page with "=== Αποκλίσεις στα Στατιστικά της Γλώσσας ===" current
- 11:2511:25, 20 September 2011 diff hist +360 Translate a Page/el Created page with "Λάβετε υπόψη ότι ο φυλλομετρητής Chromium φαίνεται να παρουσιάζει κάποιο πρόβλημα στην προσωρινή απ..."
- 11:2511:25, 20 September 2011 diff hist +651 N Translations:Translate a Page/39/el Created page with "Λάβετε υπόψη ότι ο φυλλομετρητής Chromium φαίνεται να παρουσιάζει κάποιο πρόβλημα στην προσωρινή απ..." current
- 11:0911:09, 20 September 2011 diff hist +10 Translate a Page/el No edit summary
- 11:0911:09, 20 September 2011 diff hist +10 Translations:Translate a Page/38/el No edit summary current
- 11:0611:06, 20 September 2011 diff hist −12 Translate a Page/el No edit summary
- 11:0611:06, 20 September 2011 diff hist −12 Translations:Translate a Page/7/el No edit summary current
- 11:0411:04, 20 September 2011 diff hist +12 Translate a Page/el No edit summary
- 11:0411:04, 20 September 2011 diff hist +12 Translations:Translate a Page/7/el No edit summary
- 11:0411:04, 20 September 2011 diff hist −14 Translate a Page/el No edit summary
- 11:0411:04, 20 September 2011 diff hist −14 Translations:Translate a Page/7/el No edit summary
- 10:5910:59, 20 September 2011 diff hist +27 Translate a Page/el Created page with "=== Αν χρησιμοποιείτε Chromium ή τον Chrome browser ... ==="
- 10:5910:59, 20 September 2011 diff hist +79 N Translations:Translate a Page/38/el Created page with "=== Αν χρησιμοποιείτε Chromium ή τον Chrome browser ... ==="
- 10:5810:58, 20 September 2011 diff hist +49 Translate a Page/el Created page with "=== Σύνδεσμοι στην Πλευρική Εργαλειοθήκη ==="
- 10:5810:58, 20 September 2011 diff hist +77 N Translations:Translate a Page/43/el Created page with "=== Σύνδεσμοι στην Πλευρική Εργαλειοθήκη ===" current
- 10:5710:57, 20 September 2011 diff hist +36 Translate a Page/el Created page with "=== Σύνδεσμοι σε εξωτερικές σελίδες ==="
- 10:5710:57, 20 September 2011 diff hist +67 N Translations:Translate a Page/24/el Created page with "=== Σύνδεσμοι σε εξωτερικές σελίδες ===" current
- 10:5610:56, 20 September 2011 diff hist +15 Translate a Page/el Created page with "== Δείτε επίσης =="
- 10:5610:56, 20 September 2011 diff hist +29 N Translations:Translate a Page/40/el Created page with "== Δείτε επίσης ==" current
- 10:5510:55, 20 September 2011 diff hist −1 Translate a Page/el No edit summary
- 10:5510:55, 20 September 2011 diff hist −1 Translations:Translate a Page/4/el No edit summary current
- 10:5510:55, 20 September 2011 diff hist −8 Translate a Page/el No edit summary
- 10:5510:55, 20 September 2011 diff hist −8 Translations:Translate a Page/4/el No edit summary
- 10:5310:53, 20 September 2011 diff hist +4 Translate a Page/el No edit summary
- 10:5310:53, 20 September 2011 diff hist +4 Translations:Translate a Page/4/el No edit summary
- 10:5110:51, 20 September 2011 diff hist +428 Translate a Page/el Created page with "* Ζητήστε την προσθήκη σας στην ομάδα των Μεταφραστών N! ** Κάντε κλικ στο [[Special:myLanguage/Translator Account|Απο..."
- 10:5110:51, 20 September 2011 diff hist +824 N Translations:Translate a Page/4/el Created page with "* Ζητήστε την προσθήκη σας στην ομάδα των Μεταφραστών N! ** Κάντε κλικ στο [[Special:myLanguage/Translator Account|Απο..."
- 10:4510:45, 20 September 2011 diff hist +75 Translate a Page/el Created page with "* Η Ροή Μετάφρασης περιγράφει τη ροή εργασίας για τη μετάβαση στο νέο σύστ..."
- 10:4510:45, 20 September 2011 diff hist +205 N Translations:Translate a Page/2/el Created page with "* Η Ροή Μετάφρασης περιγράφει τη ροή εργασίας για τη μετάβαση στο νέο σύστ..." current
- 10:4110:41, 20 September 2011 diff hist 0 Translate a Page/el No edit summary
- 10:4110:41, 20 September 2011 diff hist 0 Translations:Translate a Page/3/el No edit summary current
- 10:4110:41, 20 September 2011 diff hist +12 Translate a Page/el No edit summary
- 10:4110:41, 20 September 2011 diff hist +12 Translations:Translate a Page/3/el No edit summary
- 10:4110:41, 20 September 2011 diff hist −12 Translate a Page/el Blanked the page
- 10:4110:41, 20 September 2011 diff hist −12 Translations:Translate a Page/3/el Blanked the page
- 10:4010:40, 20 September 2011 diff hist +20 Translate a Page/el Created page with "== Διαθέσιμα εργαλεία =="
- 10:4010:40, 20 September 2011 diff hist +41 N Translations:Translate a Page/1/el Created page with "== Διαθέσιμα εργαλεία ==" current
- 10:4010:40, 20 September 2011 diff hist +36 Translate a Page/el No edit summary
- 10:4010:40, 20 September 2011 diff hist +36 Translations:Translate a Page/5/el No edit summary current
- 10:2810:28, 20 September 2011 diff hist +40 N Translations:Translate a Page/Page display title/el Created page with "Μεταφράστε μια σελίδα" current
- 10:2710:27, 20 September 2011 diff hist +208 Translate a Page/el Created page with "* Κάντε κλικ στο <menuchoice> Αποθηκεύστε και ανοίξτε την επόμενη </menuchoice> για να συνεχίσετε με το επόμεν..."
- 10:2710:27, 20 September 2011 diff hist +387 N Translations:Translate a Page/13/el Created page with "* Κάντε κλικ στο <menuchoice> Αποθηκεύστε και ανοίξτε την επόμενη </menuchoice> για να συνεχίσετε με το επόμεν..." current
- 10:2610:26, 20 September 2011 diff hist +86 Translate a Page/el Created page with "* Εισάγετε τη μετάφραση - για αναφορά παρέχεται η μετάφραση της Google, αλλά η δική σας μετάφραση συνή..."
- 10:2610:26, 20 September 2011 diff hist +206 N Translations:Translate a Page/12/el Created page with "* Εισάγετε τη μετάφραση - για αναφορά παρέχεται η μετάφραση της Google, αλλά η δική σας μετάφραση συνή..."
- 10:2510:25, 20 September 2011 diff hist +94 Translate a Page/el Created page with "* Στο τμήμα <menuchoice> Πλοήγηση </menuchoice>, κάντε κλικ στο σύνδεσμο στα αριστερά του μηνύματος που επιθυμ..."
- 10:2510:25, 20 September 2011 diff hist +214 N Translations:Translate a Page/11/el Created page with "* Στο τμήμα <menuchoice> Πλοήγηση </menuchoice>, κάντε κλικ στο σύνδεσμο στα αριστερά του μηνύματος που επιθυμ..." current
- 10:2310:23, 20 September 2011 diff hist +43 Translate a Page/el Created page with "* Ελέγξτε ότι εμφανίζεται ο σωστός κωδικός γλώσσας"
- 10:2310:23, 20 September 2011 diff hist +92 N Translations:Translate a Page/10/el Created page with "* Ελέγξτε ότι εμφανίζεται ο σωστός κωδικός γλώσσας" current
- 10:2210:22, 20 September 2011 diff hist +105 Translate a Page/el Created page with "* Στο "Μεταφράστε τη σελίδα" θέστε στην πρώτη λίστα επιλογών την επιλογή <menuchoice> Δείτε όλα τα αμετά..."
- 10:2210:22, 20 September 2011 diff hist +221 N Translations:Translate a Page/9/el Created page with "* Στο "Μεταφράστε τη σελίδα" θέστε στην πρώτη λίστα επιλογών την επιλογή <menuchoice> Δείτε όλα τα αμετά..." current
- 10:1910:19, 20 September 2011 diff hist +61 Translate a Page/el Created page with "* Κάντε κλικ στη σελίδα που θέλετε να μεταφράσετε από τη λίστα"
- 10:1910:19, 20 September 2011 diff hist +112 N Translations:Translate a Page/8/el Created page with "* Κάντε κλικ στη σελίδα που θέλετε να μεταφράσετε από τη λίστα" current
- 10:1810:18, 20 September 2011 diff hist +161 Translate a Page/el Created page with "{{Σημείωση | Εισάγωντας ''en''(Αγγλικά) ως τον κωδικό γλώσσας δεν θα εμφανίσει κανένα αμετάφραστο μήν..."
- 10:1810:18, 20 September 2011 diff hist +305 N Translations:Translate a Page/7/el Created page with "{{Σημείωση | Εισάγωντας ''en''(Αγγλικά) ως τον κωδικό γλώσσας δεν θα εμφανίσει κανένα αμετάφραστο μήν..."
- 10:1610:16, 20 September 2011 diff hist +96 Translate a Page/el Created page with "* Εισάγετε τη γλώσσα που θέλετε να μεταφράσετε στο <menuchoice> Κωδικός γλώσσας </menuchoice> και κάντε κλικ σ..."
- 10:1610:16, 20 September 2011 diff hist +224 N Translations:Translate a Page/6/el Created page with "* Εισάγετε τη γλώσσα που θέλετε να μεταφράσετε στο <menuchoice> Κωδικός γλώσσας </menuchoice> και κάντε κλικ σ..." current
- 10:1510:15, 20 September 2011 diff hist +109 Translate a Page/el Created page with "* Όταν ο χρήστης σας έχει προστεθεί στην ομάδα (πρέπει να πάρετε μια ειδοποίηση), κάντε κλικ στο [[Spe..."
- 10:1510:15, 20 September 2011 diff hist +255 N Translations:Translate a Page/5/el Created page with "* Όταν ο χρήστης σας έχει προστεθεί στην ομάδα (πρέπει να πάρετε μια ειδοποίηση), κάντε κλικ στο [[Spe..."
- 10:0910:09, 20 September 2011 diff hist +6,346 N Translate a Page/el Created page with "== Ροή =="
- 10:0910:09, 20 September 2011 diff hist +12 N Translations:Translate a Page/3/el Created page with "== Ροή =="
- 08:3808:38, 20 September 2011 diff hist +24 Translating:Process No edit summary
- 07:2407:24, 20 September 2011 diff hist +88 Translator Account No edit summary
- 07:0207:02, 20 September 2011 diff hist +6 Translating:Process No edit summary
- 06:5706:57, 20 September 2011 diff hist +5 N Translating:Process Created page with "Greek"