Difference between revisions of "Development/Tutorials/Using KXmlGuiWindow (csb)"

Jump to: navigation, search
(more in kashubian)
Line 2: Line 2:
 
{{TutorialBrowser|
 
{{TutorialBrowser|
  
series=Beginner Tutorial|
+
series=Spòdlowi ùczbòwnik|
  
name=How To Use KXmlGuiWindow|
+
name=Jak brëkòwac KXmlGuiWindow|
  
pre=[[Development/Tutorials/First_program|Tutorial 1 - Hello World]]|
+
pre=[[Development/Tutorials/First_program|Ùczba 1 - Witôj swiece]]|
  
next=[[Development/Tutorials/Using_KActions|Tutorial 3 - KActions and XMLGUI]]|  
+
next=[[Development/Tutorials/Using_KActions|Ùczba 3 - KActions ë XMLGUI]]|  
  
 
reading={{class|KXmlGuiWindow}}
 
reading={{class|KXmlGuiWindow}}
Line 62: Line 62:
 
}
 
}
 
</code>
 
</code>
First, of course, on line 1 we have to include the header file containing the class declaration.
+
W pierszi réze mùszimë dodac nagłówkòwi lopk zamëkający w se deklaracëjã klasë.
  
On line 5, we initialise our text editor with an object. Then on line 6 we use KXmlGuiWindow's built-in setCentralWidget() function which tells the KXmlGuiWindow what should appear in the central section of the window.
+
W piąti réze, jinicjalizëjemë nasz tekstowi editor z òbiektã. Dali w réze szósti brëkùjemë wbùdowóny fùnkcëji setCentralWidget() z KXmlGuiWindow jaka gôdô KXmlGuiWindow co mô wëskrzënic sã w cetralny sekcëji òkna.
  
Finally, KXmlGuiWindow::setupGUI() is called which does a lot of behind-the-scenes stuff and creates the default menu bars (Settings, Help).
+
Na kùńcu wëwòłónô je fùnkcëjô KXmlGuiWindow::setupGUI(), chtërna robi wiele dobri, ale niewidoczny robòtë ë ùsôdzô domëslną lëstwą menu (Ùstawë, Pòmòc).
  
==Back to main.cpp==
+
==Nazôd do main.cpp==
In order to actually run this window, we need to add a few lines in main.cpp:
+
Żebë rëszëc ókno, nót je dodac czile rézów w main.cpp:
 
===main.cpp===
 
===main.cpp===
 
<code cppqt n>
 
<code cppqt n>
Line 95: Line 95:
 
}
 
}
 
</code>
 
</code>
The only new lines here (compared to Tutorial 1) are 5, 18 and 19. On line 18, we create our MainWindow object and then on line 19, we display it.
+
Nowé rézë tuwò (w przërównanim do Ùczbë 1) to 5, 18 ë 19. W réze 18 ùsadzamë nasz òbiekt MainWindow a w 19 wëskrzëniwómë gò.
  
 
==CMake==
 
==CMake==
The best way to build the program is to use CMake. All that's changed since tutorial 1 is that <tt>mainwindow.cpp</tt> has been added to the sources list and any <tt>tutorial1</tt> has become <tt>tutorial2</tt>.
+
Nôlepi zbòdowac programã brëkùjąc CMake. Wszëtkò co je zmienioné w przërównanim do pierszi ùczbë to to, że <tt>mainwindow.cpp</tt> òstało dodóné do lëstë zdrojów a téż nôdpis  <tt>tutorial1</tt> to terô <tt>tutorial2</tt>.
 
===CMakeLists.txt===
 
===CMakeLists.txt===
 
<code ini n>
 
<code ini n>
Line 115: Line 115:
 
</code>
 
</code>
  
===Compile it===
+
===Kòmpilacëjô===
To compile, link and run it, use:
+
Abë skòmpilowac kòd, zlënkòwac ë zrëszëc, ùżëjë:
 
  mkdir build && cd build
 
  mkdir build && cd build
 
  cmake ..
 
  cmake ..
Line 122: Line 122:
 
  ./tutorial2
 
  ./tutorial2
  
==Moving On==
+
==Biéj dali==
Now you can move on to [[Development/Tutorials/Using_KActions|using KActions]].
+
Terô mòżesz jic dali do [[Development/Tutorials/Using_KActions|ùżëcô KActions]].
  
 
[[Category:C++]]
 
[[Category:C++]]

Revision as of 16:36, 17 June 2009


Development/Tutorials/Using_KXmlGuiWindow

Jak brëkòwac KXmlGuiWindow
Tutorial Series   Spòdlowi ùczbòwnik
Previous   Ùczba 1 - Witôj swiece
What's Next   Ùczba 3 - KActions ë XMLGUI
Further Reading   KXmlGuiWindow

Òpis

Nen ùczbòwnik je kòntinuacją negò First Program Tutorial ë wprowadzô klasã KXmlGuiWindow.

W pòprzédnym ùczbòwnikù, programa wëskrzëniwała dialogòwi òkno, ale terô më chcemë jic kąsk dali do fùnkcjonujący aplikacëji.

Introtokdetutorial2.png

KXmlGuiWindow

KXmlGuiWindow dotëgòwùje fùl widok przédnégò òkna z lëstwą menu, nôrządzów ë statusa a téż przédnym placã w centróm dlô wiôldżégò widżetu. Wiele aplikacëjów wëdostôwô z ti klasë, ga na prosti ôrt definiëje òna widok menu, lëstwë nôrzãdzów lopkach XML (na technologija zwóna je XMLGUI). Nie mdzëmë brëkòwelë XMLGUI w tim ùczbòwnikù, ale pòznómë gò w jednym z pòstãpnëch.

Żebë miec jaczi pòżëtk z KXmlGuiWindow mùszimëzrobic ji pòdklasã. Dlôtë téż ùsôdzoné mómë dwa lopczi: mainwindow.cpp ë mainwindow.h z taczim kòdã.

mainwindow.h

  1. ifndef MAINWINDOW_H
  2. define MAINWINDOW_H
  1. include <KXmlGuiWindow>
  2. include <KTextEdit>

class MainWindow : public KXmlGuiWindow {

 public:
   MainWindow(QWidget *parent=0);
 private:
   KTextEdit* textArea;

};

  1. endif

Przódë më zrobilë pòdklasã KXmlGuiWindow réze 7 w class MainWindow : public KXmlGuiWindow.

Dali mómë zadeklarowóné kònstruktor z MainWindow(QWidget *parent=0);.

Kù reszce, deklarëjemë wskazywôcz do òbiektu, jaczi je przédnym w naji programie. KTextEdit je wbùdowónëm bòkadnym, tekstowim editorã.

mainwindow.cpp

  1. include "mainwindow.h"

MainWindow::MainWindow(QWidget *parent) : KXmlGuiWindow(parent) {

 textArea = new KTextEdit();
 setCentralWidget(textArea);
 setupGUI();

} W pierszi réze mùszimë dodac nagłówkòwi lopk zamëkający w se deklaracëjã klasë.

W piąti réze, jinicjalizëjemë nasz tekstowi editor z òbiektã. Dali w réze szósti brëkùjemë wbùdowóny fùnkcëji setCentralWidget() z KXmlGuiWindow jaka gôdô KXmlGuiWindow co mô wëskrzënic sã w cetralny sekcëji òkna.

Na kùńcu wëwòłónô je fùnkcëjô KXmlGuiWindow::setupGUI(), chtërna robi wiele dobri, ale niewidoczny robòtë ë ùsôdzô domëslną lëstwą menu (Ùstawë, Pòmòc).

Nazôd do main.cpp

Żebë rëszëc ókno, nót je dodac czile rézów w main.cpp:

main.cpp

  1. include <KApplication>
  2. include <KAboutData>
  3. include <KCmdLineArgs>
  1. include "mainwindow.h"

int main (int argc, char *argv[]) {

 KAboutData aboutData( "tutorial2", 0,
     ki18n("Tutorial 2"), "1.0",
     ki18n("A simple text area"),
     KAboutData::License_GPL,
     ki18n("Copyright (c) 2007 Developer") );
 KCmdLineArgs::init( argc, argv, &aboutData );
 
 KApplication app;

 MainWindow* window = new MainWindow();
 window->show();
 return app.exec();

} Nowé rézë tuwò (w przërównanim do Ùczbë 1) to 5, 18 ë 19. W réze 18 ùsadzamë nasz òbiekt MainWindow a w 19 wëskrzëniwómë gò.

CMake

Nôlepi zbòdowac programã brëkùjąc CMake. Wszëtkò co je zmienioné w przërównanim do pierszi ùczbë to to, że mainwindow.cpp òstało dodóné do lëstë zdrojów a téż nôdpis tutorial1 to terô tutorial2.

CMakeLists.txt

project (tutorial2)

find_package(KDE4 REQUIRED) include_directories(${KDE4_INCLUDES})

set(tutorial2_SRCS

 main.cpp
 mainwindow.cpp

)

kde4_add_executable(tutorial2 ${tutorial2_SRCS}) target_link_libraries(tutorial2 ${KDE4_KDEUI_LIBS})

Kòmpilacëjô

Abë skòmpilowac kòd, zlënkòwac ë zrëszëc, ùżëjë:

mkdir build && cd build
cmake ..
make
./tutorial2

Biéj dali

Terô mòżesz jic dali do ùżëcô KActions.


Content is available under Creative Commons License SA 4.0 unless otherwise noted.