User contributions for Lliane
26 November 2018
- 08:2008:20, 26 November 2018 diff hist +18 N Translations:KDE TechBase:General disclaimer/3/fr Created page with "Category:Admin" current
- 08:2008:20, 26 November 2018 diff hist +35 KDE TechBase:General disclaimer/fr Created page with "Tous les contenus de '''TechBase''' sont publiés sous les licences jumelles pour lesquelles des icônes-liens sont fournies dans la barre latérale de chaque page." current
- 08:2008:20, 26 November 2018 diff hist +164 N Translations:KDE TechBase:General disclaimer/2/fr Created page with "Tous les contenus de '''TechBase''' sont publiés sous les licences jumelles pour lesquelles des icônes-liens sont fournies dans la barre latérale de chaque page." current
- 08:1908:19, 26 November 2018 diff hist −44 KDE TechBase:General disclaimer/fr Created page with "'''TechBase''' est un wiki. Il est modifiable librement par n'importe quel utilisateur inscrit. Par conséquent, il n'est pas contrôlé par KDE. Aucune garantie expresse, im..."
- 08:1908:19, 26 November 2018 diff hist +332 N Translations:KDE TechBase:General disclaimer/1/fr Created page with "'''TechBase''' est un wiki. Il est modifiable librement par n'importe quel utilisateur inscrit. Par conséquent, il n'est pas contrôlé par KDE. Aucune garantie expresse, im..." current
- 08:1708:17, 26 November 2018 diff hist +541 N KDE TechBase:General disclaimer/fr Created page with "KDE TechBase:Avertissement général"
- 08:1708:17, 26 November 2018 diff hist +36 N Translations:KDE TechBase:General disclaimer/Page display title/fr Created page with "KDE TechBase:Avertissement général" current
- 08:1608:16, 26 November 2018 diff hist +7 User:Neverendingo/fr Created page with "Quelques boîtes :" current
- 08:1608:16, 26 November 2018 diff hist +18 N Translations:User:Neverendingo/3/fr Created page with "Quelques boîtes :" current
- 08:1608:16, 26 November 2018 diff hist +5 User:Neverendingo/fr Created page with "Ceci est une astuce"
- 08:1608:16, 26 November 2018 diff hist +19 N Translations:User:Neverendingo/5/fr Created page with "Ceci est une astuce" current
- 08:1608:16, 26 November 2018 diff hist +7 User:Neverendingo/fr Created page with "Ceci est une boîte d'exemple"
- 08:1608:16, 26 November 2018 diff hist +29 N Translations:User:Neverendingo/4/fr Created page with "Ceci est une boîte d'exemple" current
- 08:1608:16, 26 November 2018 diff hist +2 User:Neverendingo/fr Created page with "<code php> echo "Bonjour Monde"; </code>"
- 08:1608:16, 26 November 2018 diff hist +40 N Translations:User:Neverendingo/2/fr Created page with "<code php> echo "Bonjour Monde"; </code>" current
- 08:1608:16, 26 November 2018 diff hist +2 User:Neverendingo/fr Created page with "Ceci est un test"
- 08:1608:16, 26 November 2018 diff hist +16 N Translations:User:Neverendingo/1/fr Created page with "Ceci est un test" current
- 08:1608:16, 26 November 2018 diff hist +216 N User:Neverendingo/fr Created page with "User:Neverendingo"
- 08:1608:16, 26 November 2018 diff hist +17 N Translations:User:Neverendingo/Page display title/fr Created page with "User:Neverendingo" current
23 November 2018
- 06:1006:10, 23 November 2018 diff hist +67 N Translations:Development/Tutorials/First program/39/fr Created page with "reading=CMake }}"
- 06:0306:03, 23 November 2018 diff hist −3 Template:Warning/fr No edit summary
- 06:0306:03, 23 November 2018 diff hist −3 Template:Tip/fr No edit summary
- 06:0206:02, 23 November 2018 diff hist +61 Off-line Translation/fr Created page with "* Cliquez sur le lien Pages spéciales dans la barre latérale. * Dans la section Données et outils, cl..." current
- 06:0206:02, 23 November 2018 diff hist +510 N Translations:Off-line Translation/8/fr Created page with "* Cliquez sur le lien Pages spéciales dans la barre latérale. * Dans la section Données et outils, cl..." current
- 05:5705:57, 23 November 2018 diff hist +41 Off-line Translation/fr Created page with "* Le menu déroulant du haut <menuchoice>Je veux...</menuchoice> doit être positionné sur <menuchoice>Exporter des traductions en format Gettext</menuchoice>. * Vérifiez qu..."
- 05:5705:57, 23 November 2018 diff hist +289 N Translations:Off-line Translation/5/fr Created page with "* Le menu déroulant du haut <menuchoice>Je veux...</menuchoice> doit être positionné sur <menuchoice>Exporter des traductions en format Gettext</menuchoice>. * Vérifiez qu..." current
- 05:5705:57, 23 November 2018 diff hist +33 Off-line Translation/fr Created page with "* Demandez à être ajouté au groupe de traducteur : ** Cliquez sur Obtenir un compte de traducteur dans la barre latérale ** Cliq..."
- 05:5705:57, 23 November 2018 diff hist +1,063 N Translations:Off-line Translation/3/fr Created page with "* Demandez à être ajouté au groupe de traducteur : ** Cliquez sur Obtenir un compte de traducteur dans la barre latérale ** Cliq..." current
- 05:5405:54, 23 November 2018 diff hist +87 Edit Markup/fr Created page with "* Vous pouvez utiliser l'italique pour insister sur un terme, comme vous le feriez dans un texte non-technique * Utilisez l'italique la première fois qu'un mot ou qu'une phra..."
- 05:5405:54, 23 November 2018 diff hist +360 N Translations:Edit Markup/24/fr Created page with "* Vous pouvez utiliser l'italique pour insister sur un terme, comme vous le feriez dans un texte non-technique * Utilisez l'italique la première fois qu'un mot ou qu'une phra..."
- 05:5205:52, 23 November 2018 diff hist +28 N Translations:Off-line Translation/9/fr Created page with "Category:Translator_Help" current
- 05:5205:52, 23 November 2018 diff hist −4 Edit Markup/fr No edit summary
- 05:5205:52, 23 November 2018 diff hist −4 Translations:Edit Markup/34/fr No edit summary
30 September 2018
- 16:5216:52, 30 September 2018 diff hist +93 Translator Account No edit summary