User contributions for Fengchao
19 December 2012
- 07:0707:07, 19 December 2012 diff hist −3 Edit Markup/zh-cn Created page with "=== 修正旧的标记 ==="
- 07:0707:07, 19 December 2012 diff hist +26 N Translations:Edit Markup/4/zh-cn Created page with "=== 修正旧的标记 ===" current
- 07:0607:06, 19 December 2012 diff hist −2 Edit Markup/zh-cn Created page with "== 工作流程 1 =="
- 07:0607:06, 19 December 2012 diff hist +20 N Translations:Edit Markup/3/zh-cn Created page with "== 工作流程 1 ==" current
- 07:0607:06, 19 December 2012 diff hist −39 Edit Markup/zh-cn Created page with "* 印刷指南制定了翻译时使用的标准格式,适用于官方文档(DocBook)或其它语言。请经常查看此文..."
- 07:0607:06, 19 December 2012 diff hist +227 N Translations:Edit Markup/2/zh-cn Created page with "* 印刷指南制定了翻译时使用的标准格式,适用于官方文档(DocBook)或其它语言。请经常查看此文..." current
- 02:0902:09, 19 December 2012 diff hist −11 Help:Contents/zh-cn No edit summary
- 02:0902:09, 19 December 2012 diff hist +31 Translations:Help:Contents/21/zh-cn No edit summary current
- 01:5601:56, 19 December 2012 diff hist −79 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{Box1|文本|标题|图标|颜色编码}}</nowiki> : 使用此模板创建带标题和文本的对话框。颜色代码是可选的。通常可以..."
- 01:5601:56, 19 December 2012 diff hist +340 N Translations:Help:Contents/22/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{Box1|文本|标题|图标|颜色编码}}</nowiki> : 使用此模板创建带标题和文本的对话框。颜色代码是可选的。通常可以..." current
18 December 2012
- 05:5105:51, 18 December 2012 diff hist +16 N User:Fengchao Create user page
26 November 2012
- 10:0710:07, 26 November 2012 diff hist +6 Toolbox/zh-cn Created page with "Category:Translator_Help/zh-cn"
- 10:0710:07, 26 November 2012 diff hist +34 N Translations:Toolbox/93/zh-cn Created page with "Category:Translator_Help/zh-cn" current
- 10:0510:05, 26 November 2012 diff hist +25 N Category:Translator Help/zh-cn Create category. current
- 10:0410:04, 26 November 2012 diff hist +25 N Category:FAQs/zh-cn Create category. current
- 10:0210:02, 26 November 2012 diff hist +42 N Category:简体中文 Create page.
- 10:0210:02, 26 November 2012 diff hist +25 N Category:Admin/zh-cn Add root category for zh-cn. current
- 10:0010:00, 26 November 2012 diff hist +6 KDE TechBase:General disclaimer/zh-cn Created page with "Category:Admin/zh-cn" current
- 10:0010:00, 26 November 2012 diff hist +24 N Translations:KDE TechBase:General disclaimer/3/zh-cn Created page with "Category:Admin/zh-cn" current
- 09:4709:47, 26 November 2012 diff hist −17 KDE TechBase:General disclaimer/zh-cn Created page with "''' TechBase''' 中的所有内容都以双协议授权,每个页面的侧边栏都包含了协议的链接。"
- 09:4709:47, 26 November 2012 diff hist +112 N Translations:KDE TechBase:General disclaimer/2/zh-cn Created page with "''' TechBase''' 中的所有内容都以双协议授权,每个页面的侧边栏都包含了协议的链接。" current
- 09:4509:45, 26 November 2012 diff hist −152 KDE TechBase:General disclaimer/zh-cn Created page with "'''TechBase''' 是一个 wiki。所有注册用户都可以编辑,这些用户并不受KDE掌控。所以这里不提供任何人、任何方式的内容保证,包括但..."
- 09:4509:45, 26 November 2012 diff hist +224 N Translations:KDE TechBase:General disclaimer/1/zh-cn Created page with "'''TechBase''' 是一个 wiki。所有注册用户都可以编辑,这些用户并不受KDE掌控。所以这里不提供任何人、任何方式的内容保证,包括但..." current
- 09:4209:42, 26 November 2012 diff hist +541 N KDE TechBase:General disclaimer/zh-cn Created page with "KDE TechBase:免责声明"
- 09:4209:42, 26 November 2012 diff hist +25 N Translations:KDE TechBase:General disclaimer/Page display title/zh-cn Created page with "KDE TechBase:免责声明" current
- 09:3509:35, 26 November 2012 diff hist −2 Typographical Guidelines/zh-cn No edit summary
- 09:3509:35, 26 November 2012 diff hist −2 Translations:Typographical Guidelines/1/zh-cn No edit summary current
- 09:3409:34, 26 November 2012 diff hist −8 Typographical Guidelines/zh-cn Created page with "''有个单独的 常规语法 页面,包含了示例代码。''"
- 09:3409:34, 26 November 2012 diff hist +97 N Translations:Typographical Guidelines/1/zh-cn Created page with "''有个单独的 常规语法 页面,包含了示例代码。''"
- 09:3309:33, 26 November 2012 diff hist +7,795 N Typographical Guidelines/zh-cn Created page with "排版准则"
- 09:3309:33, 26 November 2012 diff hist +12 N Translations:Typographical Guidelines/Page display title/zh-cn Created page with "排版准则" current
- 09:2609:26, 26 November 2012 diff hist +44 m Edit Markup Use special link.
- 09:2309:23, 26 November 2012 diff hist −3 Edit Markup/zh-cn Created page with "== 可用工具 =="
- 09:2309:23, 26 November 2012 diff hist +18 N Translations:Edit Markup/1/zh-cn Created page with "== 可用工具 ==" current
- 09:2209:22, 26 November 2012 diff hist +5,602 N Edit Markup/zh-cn Created page with "编辑标记"
- 09:2209:22, 26 November 2012 diff hist +12 N Translations:Edit Markup/Page display title/zh-cn Created page with "编辑标记" current
- 09:2009:20, 26 November 2012 diff hist 0 m Edit Markup Add page link.
23 November 2012
- 04:3704:37, 23 November 2012 diff hist 0 N Talk:Edit Markup Talk page autocreated when first thread was posted current
- 04:3704:37, 23 November 2012 diff hist +232 Nm Special:Badtitle/NS90:Talk:Edit Markup/No page to report Ready for Translation New thread: No page to report Ready for Translation current
- 03:4903:49, 23 November 2012 diff hist −9 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Add page
- 03:4203:42, 23 November 2012 diff hist 0 N Talk:OldLinks 6 Talk page autocreated when first thread was posted current
- 03:4203:42, 23 November 2012 diff hist +106 N Special:Badtitle/NS90:Talk:OldLinks 6/No localized template anymore? New thread: No localized template anymore? current
14 August 2012
- 03:1203:12, 14 August 2012 diff hist +53 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Add page. This page has no use now.
- 03:1103:11, 14 August 2012 diff hist −144 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Remove finished.
- 02:5302:53, 14 August 2012 diff hist −6 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "参阅 本地化入口."
- 02:5302:53, 14 August 2012 diff hist +59 N Translations:Development/Tutorials/56/zh-cn Created page with "参阅 本地化入口." current
- 02:5302:53, 14 August 2012 diff hist −3 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "== 本地化 =="
- 02:5302:53, 14 August 2012 diff hist +15 N Translations:Development/Tutorials/55/zh-cn Created page with "== 本地化 ==" current
- 02:4202:42, 14 August 2012 diff hist +1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "如何使用Trader查询语法来查找那些在SyCoCa中被索引了的服务,如插件或者mime类型等"
- 02:4202:42, 14 August 2012 diff hist +109 N Translations:Development/Tutorials/53/zh-cn Created page with "如何使用Trader查询语法来查找那些在SyCoCa中被索引了的服务,如插件或者mime类型等" current
- 02:4002:40, 14 August 2012 diff hist +23 Development/Tutorials Fix translate tag.
- 02:3702:37, 14 August 2012 diff hist −4 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "使用Trader查询来查找服务"
- 02:3702:37, 14 August 2012 diff hist +33 N Translations:Development/Tutorials/52/zh-cn Created page with "使用Trader查询来查找服务" current
- 02:3702:37, 14 August 2012 diff hist −31 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "服务框架介绍 :关于KDE中的服务框架,以及它们向开发人员提供了哪些功能的概述。覆盖了对系统配置文件缓存(SyCoCa)、源数据文件以..."
- 02:3702:37, 14 August 2012 diff hist +223 N Translations:Development/Tutorials/51/zh-cn Created page with "服务框架介绍 :关于KDE中的服务框架,以及它们向开发人员提供了哪些功能的概述。覆盖了对系统配置文件缓存(SyCoCa)、源数据文件以..." current
- 02:3602:36, 14 August 2012 diff hist −4 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "== 服务:应用程序和插件 =="
- 02:3602:36, 14 August 2012 diff hist +36 N Translations:Development/Tutorials/50/zh-cn Created page with "== 服务:应用程序和插件 ==" current
- 02:3602:36, 14 August 2012 diff hist −19 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "关于如何编写一个更新脚本,以保证你程序的配置文件格式与用户已使用的现有配置文件一致的教程"
- 02:3602:36, 14 August 2012 diff hist +132 N Translations:Development/Tutorials/49/zh-cn Created page with "关于如何编写一个更新脚本,以保证你程序的配置文件格式与用户已使用的现有配置文件一致的教程" current
- 02:3602:36, 14 August 2012 diff hist −3 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "更新KConfig文件"
- 02:3602:36, 14 August 2012 diff hist +19 N Translations:Development/Tutorials/48/zh-cn Created page with "更新KConfig文件" current
- 02:3502:35, 14 August 2012 diff hist 0 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "桌面文件"
- 02:3502:35, 14 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/33/zh-cn Created page with "桌面文件" current
- 02:3102:31, 14 August 2012 diff hist +1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "图标"
- 02:3102:31, 14 August 2012 diff hist +6 N Translations:Development/Tutorials/31/zh-cn Created page with "图标" current
- 02:3102:31, 14 August 2012 diff hist −19 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "让程序了解X会话"
- 02:3102:31, 14 August 2012 diff hist +22 N Translations:Development/Tutorials/30/zh-cn Created page with "让程序了解X会话" current
- 02:3102:31, 14 August 2012 diff hist −6 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "会话管理"
- 02:3102:31, 14 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/29/zh-cn Created page with "会话管理" current
- 02:3002:30, 14 August 2012 diff hist −10 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "关于如何有效使用KConfig XT框架的教程."
- 02:3002:30, 14 August 2012 diff hist +50 N Translations:Development/Tutorials/47/zh-cn Created page with "关于如何有效使用KConfig XT框架的教程." current
13 August 2012
- 07:4607:46, 13 August 2012 diff hist 0 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "使用KConfig XT"
- 07:4607:46, 13 August 2012 diff hist +16 N Translations:Development/Tutorials/46/zh-cn Created page with "使用KConfig XT" current
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist +12 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "概要介绍了KConfig相关的类,以及如何在你的应用程序代码中使用它们"
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist +91 N Translations:Development/Tutorials/45/zh-cn Created page with "概要介绍了KConfig相关的类,以及如何在你的应用程序代码中使用它们" current
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist −10 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "KConfig介绍"
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist +13 N Translations:Development/Tutorials/44/zh-cn Created page with "KConfig介绍" current
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "== 使用KConfig管理配置数据 =="
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist +37 N Translations:Development/Tutorials/43/zh-cn Created page with "== 使用KConfig管理配置数据 ==" current
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist +7 Development/Tutorials/zh-cn Created page with ": 介绍了一些在KDE代码中检测错误代码的技术"
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist +59 N Translations:Development/Tutorials/42/zh-cn Created page with ": 介绍了一些在KDE代码中检测错误代码的技术" current
- 07:4307:43, 13 August 2012 diff hist −5 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "检测错误代码的半自动方法"
- 07:4307:43, 13 August 2012 diff hist +36 N Translations:Development/Tutorials/41/zh-cn Created page with "检测错误代码的半自动方法" current
- 07:4307:43, 13 August 2012 diff hist −37 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "[mailto:[email protected] Brad Hards]提供的教程,介绍了如何使用QTestLib编写单元测试。它是一个基于例子的教程,仍在开发中。"
- 07:4307:43, 13 August 2012 diff hist +161 N Translations:Development/Tutorials/40/zh-cn Created page with "[mailto:[email protected] Brad Hards]提供的教程,介绍了如何使用QTestLib编写单元测试。它是一个基于例子的教程,仍在开发中。" current
- 07:4207:42, 13 August 2012 diff hist −1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "原始链接"
- 07:4207:42, 13 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/39/zh-cn Created page with "原始链接" current
- 07:4207:42, 13 August 2012 diff hist −3 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "使用QTestLib为Qt4与KDE4编写单元测试"
- 07:4207:42, 13 August 2012 diff hist +45 N Translations:Development/Tutorials/38/zh-cn Created page with "使用QTestLib为Qt4与KDE4编写单元测试" current
- 07:4107:41, 13 August 2012 diff hist +7 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "介绍在你调试KDE应用程序时可以采用的工具、技术和技巧。"
- 07:4107:41, 13 August 2012 diff hist +78 N Translations:Development/Tutorials/37/zh-cn Created page with "介绍在你调试KDE应用程序时可以采用的工具、技术和技巧。" current
- 07:4107:41, 13 August 2012 diff hist −2 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "调试你的应用程序"
- 07:4107:41, 13 August 2012 diff hist +24 N Translations:Development/Tutorials/36/zh-cn Created page with "调试你的应用程序" current
- 07:4107:41, 13 August 2012 diff hist −6 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "== 测试与调试 =="
- 07:4107:41, 13 August 2012 diff hist +21 N Translations:Development/Tutorials/35/zh-cn Created page with "== 测试与调试 ==" current
- 07:3907:39, 13 August 2012 diff hist −27 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "从DCOP向D-BUS 移植指导手册。"
- 07:3907:39, 13 August 2012 diff hist +37 N Translations:Development/Tutorials/100/zh-cn Created page with "从DCOP向D-BUS 移植指导手册。" current
- 07:3907:39, 13 August 2012 diff hist −5 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "从DCOP移植到D-Bus"
- 07:3907:39, 13 August 2012 diff hist +21 N Translations:Development/Tutorials/99/zh-cn Created page with "从DCOP移植到D-Bus" current
- 07:3907:39, 13 August 2012 diff hist −88 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "如何把你的程序改装为一个D-Bus自启动的服务。D-Bus的这个功能也被成为"D-Bus自启动服", 他将确保即便你没有启动你的程序,D-Bus后..."
- 07:3907:39, 13 August 2012 diff hist +218 N Translations:Development/Tutorials/98/zh-cn Created page with "如何把你的程序改装为一个D-Bus自启动的服务。D-Bus的这个功能也被成为"D-Bus自启动服", 他将确保即便你没有启动你的程序,D-Bus后..." current
- 07:3807:38, 13 August 2012 diff hist −1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "D-Bus自动启动服务"
- 07:3807:38, 13 August 2012 diff hist +23 N Translations:Development/Tutorials/97/zh-cn Created page with "D-Bus自动启动服务" current
- 07:3807:38, 13 August 2012 diff hist −65 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "如何创建和定制D-Bus的接口来增强你的应用程序。教程包含了产生XML描述,运行时实例化接口,用CMake建立联编系统。"
- 07:3807:38, 13 August 2012 diff hist +156 N Translations:Development/Tutorials/94/zh-cn Created page with "如何创建和定制D-Bus的接口来增强你的应用程序。教程包含了产生XML描述,运行时实例化接口,用CMake建立联编系统。" current
- 07:3807:38, 13 August 2012 diff hist −8 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "创建D-Bus接口"
- 07:3807:38, 13 August 2012 diff hist +17 N Translations:Development/Tutorials/93/zh-cn Created page with "创建D-Bus接口" current
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist +3 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "利用QtBus的一些技巧,可以用来解决现实生活中的一些问题。"
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist +80 N Translations:Development/Tutorials/92/zh-cn Created page with "利用QtBus的一些技巧,可以用来解决现实生活中的一些问题。" current
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist −1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "中级D-Bus编程"
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist +17 N Translations:Development/Tutorials/91/zh-cn Created page with "中级D-Bus编程" current
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist −22 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "手把手指导如何用QtDBus调用D-Bus并连接到D-Bus信号。"
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist +69 N Translations:Development/Tutorials/90/zh-cn Created page with "手把手指导如何用QtDBus调用D-Bus并连接到D-Bus信号。" current
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "访问D-Bus接口"
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist +17 N Translations:Development/Tutorials/89/zh-cn Created page with "访问D-Bus接口" current
- 07:3607:36, 13 August 2012 diff hist −29 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "从一个程序开发员的角度对D-Bus作一个单刀直入的介绍,教程里讲述了D-Bus是什么以及如何人在应用程序中使用。"
- 07:3607:36, 13 August 2012 diff hist +152 N Translations:Development/Tutorials/88/zh-cn Created page with "从一个程序开发员的角度对D-Bus作一个单刀直入的介绍,教程里讲述了D-Bus是什么以及如何人在应用程序中使用。" current
- 07:3007:30, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "D-Bus 介绍"
- 07:3007:30, 13 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/87/zh-cn Created page with "D-Bus 介绍" current
- 07:2907:29, 13 August 2012 diff hist +13 N Translations:Development/Tutorials/86/zh-cn Created page with "=== D-Bus ===" current
- 07:2707:27, 13 August 2012 diff hist −5 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "调试链接错误"
- 07:2707:27, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Tutorials/23/zh-cn Created page with "调试链接错误" current
- 07:2707:27, 13 August 2012 diff hist −6 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "介绍各种在开发Qt和KDE应用程序时常见的错误,以及如何避免它们"
- 07:2707:27, 13 August 2012 diff hist +86 N Translations:Development/Tutorials/22/zh-cn Created page with "介绍各种在开发Qt和KDE应用程序时常见的错误,以及如何避免它们" current
- 07:2607:26, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "常见编程错误"
- 07:2607:26, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Tutorials/21/zh-cn Created page with "常见编程错误" current
- 07:2607:26, 13 August 2012 diff hist −2 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "介绍如何使用KDE4的构建系统CMake。"
- 07:2607:26, 13 August 2012 diff hist +45 N Translations:Development/Tutorials/20/zh-cn Created page with "介绍如何使用KDE4的构建系统CMake。" current
- 07:2507:25, 13 August 2012 diff hist −10 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "CMake介绍"
- 07:2507:25, 13 August 2012 diff hist +11 N Translations:Development/Tutorials/19/zh-cn Created page with "CMake介绍" current
- 07:2507:25, 13 August 2012 diff hist −37 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "在命令行用文字编辑器打开指定文件。"
- 07:2507:25, 13 August 2012 diff hist +51 N Translations:Development/Tutorials/18/zh-cn Created page with "在命令行用文字编辑器打开指定文件。" current
- 07:0407:04, 13 August 2012 diff hist −7 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "命令行参数"
- 07:0407:04, 13 August 2012 diff hist +15 N Translations:Development/Tutorials/17/zh-cn Created page with "命令行参数" current
- 07:0407:04, 13 August 2012 diff hist −20 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "介绍KIO类库,为应用程序增加加载,存储的功能。"
- 07:0407:04, 13 August 2012 diff hist +66 N Translations:Development/Tutorials/14/zh-cn Created page with "介绍KIO类库,为应用程序增加加载,存储的功能。" current
- 07:0407:04, 13 August 2012 diff hist −3 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "保存与载入"
- 07:0407:04, 13 August 2012 diff hist +15 N Translations:Development/Tutorials/13/zh-cn Created page with "保存与载入" current
- 07:0207:02, 13 August 2012 diff hist −17 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "如何进行物理模拟:动画和图表"
- 07:0207:02, 13 August 2012 diff hist +42 N Translations:Development/Tutorials/12/zh-cn Created page with "如何进行物理模拟:动画和图表" current
- 07:0107:01, 13 August 2012 diff hist −7 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "物理模拟"
- 07:0107:01, 13 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/11/zh-cn Created page with "物理模拟" current
- 07:0107:01, 13 August 2012 diff hist −10 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "如何向菜单和工具栏中添加动作,基于主窗口教程。"
- 07:0107:01, 13 August 2012 diff hist +69 N Translations:Development/Tutorials/10/zh-cn Created page with "如何向菜单和工具栏中添加动作,基于主窗口教程。" current
- 07:0007:00, 13 August 2012 diff hist 0 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "使用KActions"
- 07:0007:00, 13 August 2012 diff hist +14 N Translations:Development/Tutorials/9/zh-cn Created page with "使用KActions"
- 07:0007:00, 13 August 2012 diff hist +1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "本教程将向你展示关于应用程序最重要的部分──主窗口──的魔力。"
- 07:0007:00, 13 August 2012 diff hist +93 N Translations:Development/Tutorials/8/zh-cn Created page with "本教程将向你展示关于应用程序最重要的部分──主窗口──的魔力。" current
- 06:5906:59, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "创建主窗口"
- 06:5906:59, 13 August 2012 diff hist +15 N Translations:Development/Tutorials/7/zh-cn Created page with "创建主窗口" current
- 06:5906:59, 13 August 2012 diff hist −17 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "介绍KDE4编程的最基本的知识"
- 06:5906:59, 13 August 2012 diff hist +37 N Translations:Development/Tutorials/6/zh-cn Created page with "介绍KDE4编程的最基本的知识"
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "世界你好"
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/5/zh-cn Created page with "世界你好" current
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +8 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "你是否对用KDE4写程序感兴趣呢?这个系列教程的目的是让那些对KDE编程没有任何概念的新手能够入门。"
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +136 N Translations:Development/Tutorials/4/zh-cn Created page with "你是否对用KDE4写程序感兴趣呢?这个系列教程的目的是让那些对KDE编程没有任何概念的新手能够入门。"
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist −11 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "== KDE4编程基础 =="
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +22 N Translations:Development/Tutorials/3/zh-cn Created page with "== KDE4编程基础 =="
- 06:5606:56, 13 August 2012 diff hist −34 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "教程是学习KDE,发现KDE都能为你做哪些事,如何做的捷径。下面是当前可用的'''KDE4'''教程列表。关于KDE3和KDE2的材料可以在本页的底..."
- 06:5606:56, 13 August 2012 diff hist +186 N Translations:Development/Tutorials/2/zh-cn Created page with "教程是学习KDE,发现KDE都能为你做哪些事,如何做的捷径。下面是当前可用的'''KDE4'''教程列表。关于KDE3和KDE2的材料可以在本页的底..."
- 06:5606:56, 13 August 2012 diff hist +28,054 N Development/Tutorials/zh-cn Created page with "开发/教程"
- 06:5606:56, 13 August 2012 diff hist +13 N Translations:Development/Tutorials/Page display title/zh-cn Created page with "开发/教程" current
- 05:5005:50, 13 August 2012 diff hist +63 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Add page.
- 05:5005:50, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Architecture/zh-cn Created page with ": 1999-2000 开发文档."
- 05:5005:50, 13 August 2012 diff hist +25 N Translations:Development/Architecture/13/zh-cn Created page with ": 1999-2000 开发文档." current
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist −12 Development/Architecture/zh-cn Created page with ": KDE 2 架构概览,和上面的类似。这是 ''KDE 2.2'' 的版本。"
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist +75 N Translations:Development/Architecture/12/zh-cn Created page with ": KDE 2 架构概览,和上面的类似。这是 ''KDE 2.2'' 的版本。" current
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Architecture/zh-cn Created page with "KDE 2 架构概览"
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Architecture/11/zh-cn Created page with "KDE 2 架构概览" current
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist −45 Development/Architecture/zh-cn Created page with "KDE 3 架构概览,包括通用技术、类库、以及一般性的开发问题。这是 ''KDE 3'' 的版本。"
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist +113 N Translations:Development/Architecture/10/zh-cn Created page with "KDE 3 架构概览,包括通用技术、类库、以及一般性的开发问题。这是 ''KDE 3'' 的版本。" current
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist −2 Development/Architecture/zh-cn Created page with "(原始)"
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist +8 N Translations:Development/Architecture/9/zh-cn Created page with "(原始)" current
- 05:4805:48, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Architecture/zh-cn Created page with "KDE 3 架构概览"
- 05:4805:48, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Architecture/8/zh-cn Created page with "KDE 3 架构概览" current
- 05:4705:47, 13 August 2012 diff hist −44 Development/Architecture/zh-cn Created page with ": KDE 4 架构概览,包括通用技术、类库、以及一般性的开发问题。这是 ''KDE 4'' 的版本。"
- 05:4705:47, 13 August 2012 diff hist +115 N Translations:Development/Architecture/7/zh-cn Created page with ": KDE 4 架构概览,包括通用技术、类库、以及一般性的开发问题。这是 ''KDE 4'' 的版本。" current
- 05:4705:47, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Architecture/zh-cn Created page with "KDE 4 架构概览"
- 05:4705:47, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Architecture/6/zh-cn Created page with "KDE 4 架构概览" current
- 05:4605:46, 13 August 2012 diff hist −4 Development/Architecture/zh-cn Created page with "== 设计文档 =="
- 05:4605:46, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Architecture/5/zh-cn Created page with "== 设计文档 ==" current
- 05:4505:45, 13 August 2012 diff hist −32 Development/Architecture/zh-cn Created page with "关于KDE安装的更多信息可以在系统管理中的相关章节中找到。"
- 05:4505:45, 13 August 2012 diff hist +111 N Translations:Development/Architecture/4/zh-cn Created page with "关于KDE安装的更多信息可以在系统管理中的相关章节中找到。" current
- 05:4205:42, 13 August 2012 diff hist −20 Development/Architecture/zh-cn Created page with "熟悉Nokia's™ 的[http://doc.qt.nokia.com/latest Qt 文档]以及[http://www.qt.nokia.com/developer/ 开发者专区],会有助于更好的理解下面的文档。"
- 05:4205:42, 13 August 2012 diff hist +172 N Translations:Development/Architecture/3/zh-cn Created page with "熟悉Nokia's™ 的[http://doc.qt.nokia.com/latest Qt 文档]以及[http://www.qt.nokia.com/developer/ 开发者专区],会有助于更好的理解下面的文档。" current
- 05:4205:42, 13 August 2012 diff hist −33 Development/Architecture/zh-cn Created page with "在下列页面中包含关于KDE设计和架构的详细信息的文档。它们并不能代替其它如[http://api.kde.org API文档],开发教程/howtos和..."
- 05:4205:42, 13 August 2012 diff hist +294 N Translations:Development/Architecture/2/zh-cn Created page with "在下列页面中包含关于KDE设计和架构的详细信息的文档。它们并不能代替其它如[http://api.kde.org API文档],开发教程/howtos和..." current
- 05:4005:40, 13 August 2012 diff hist +1,572 N Development/Architecture/zh-cn Created page with "开发/架构"
- 05:4005:40, 13 August 2012 diff hist +13 N Translations:Development/Architecture/Page display title/zh-cn Created page with "开发/架构" current
- 05:2805:28, 13 August 2012 diff hist +66 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Add page.
- 05:2805:28, 13 August 2012 diff hist −232 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Remove deleted.
- 05:2605:26, 13 August 2012 diff hist −57 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "[https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-commits kde-commits] 邮件列表即附带 KDE SVN 仓库所有修改的自动通知。但 KDE-commits 邮件列表流量是非常..."
- 05:2605:26, 13 August 2012 diff hist −6 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何监控别人所做的更改?=="
- 05:2605:26, 13 August 2012 diff hist +2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何关闭我自己的 bug 报告? =="
- 05:2505:25, 13 August 2012 diff hist −2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "kdesdk/scripts/svn2dist 是一个从 KDE 原始码树中提取应用程序的脚本,并打包为一个独立的应用程序。"
- 05:2505:25, 13 August 2012 diff hist +12 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何取得其中一个 KDE 应用程序作为一个独立的压缩文件? =="
- 05:2405:24, 13 August 2012 diff hist −44 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "任何一个您都可以使用。它们是二进制兼容的(往前和往后)。但 qt-copy 修正几个 Qt 最新版中的 bug。特别是从 qt-copy 建构,要注意..."
- 05:2405:24, 13 August 2012 diff hist −34 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "==Qt-copy 或 qt.nokia.com 的 Qt:应该用哪个做 trunk 建构?=="
- 05:2405:24, 13 August 2012 diff hist +12 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "<tt>kde-config</tt> 或在所有 KDE 程序都提供了 <tt>--version</tt> 参数选项。"
- 05:2305:23, 13 August 2012 diff hist −6 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我怎么知道我使用的 Qt/KDE 版本?=="
- 05:2305:23, 13 August 2012 diff hist +10 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "==可以同时有稳定和不稳定的 KDE 在同一台计算机上吗?=="
- 05:2305:23, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "不,playground 不会发布套件。kdereview 和 extragear 也是相同的:他们没有冻结和发布。但如果你希望你的应用程序转移到套件包,请在 b..."
- 05:2205:22, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 功能冻结是否适用于 playground? =="
- 05:2205:22, 13 August 2012 diff hist −58 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "它包含 Qt 的 Ruby、PHP 和 C# 绑定、KDE 的 Ruby、C# 和 python 绑定以及让非 KDE 的应用程序作为 KPart 嵌入的 XParts。请见 TechBase 的 [[Special:my..."
- 05:2105:21, 13 August 2012 diff hist +1 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 什么是kdebindings? =="
- 05:2105:21, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我不想失去我的 SVN 历史. =="
- 05:2005:20, 13 August 2012 diff hist −38 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "第一步,我们可以把它放在 playground("kde-alpha")。在那里开发它,完善后,申请将应用程序移动到适当的 KDE 包或 extragear 模块。"
- 05:1905:19, 13 August 2012 diff hist +3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我的应用程序还不稳定,但我想让它加入 KDE =="
- 05:1805:18, 13 August 2012 diff hist −10 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何获得 KDE 仓库的写权限? =="
- 05:1805:18, 13 August 2012 diff hist −124 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "''但'''...您把程序代码以开源授权放在 KDE 仓库就相当于同意整个世界,特别是KDE,使用您的程序代码。KDE 将斟酌使用此权利,以保..."
- 05:1705:17, 13 August 2012 diff hist −92 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with ":一般来说,应该是软件的作者,选择把他的应用程序放进KDE的软件仓库。我们通常只有在作者发出请求时才把软件放在 KDE 仓库。反..."
- 05:1505:15, 13 August 2012 diff hist −15 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "你不能只选择优点,而忽略了随之而来的责任,它们是完整一体的,两者都要或都没有。"
- 05:1405:14, 13 August 2012 diff hist −70 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "另一方面是缺点和责任:你将不得不为你的工作,与其他开发者沟通、其他人可能更改您的程序代码、你必须尊重发行冻结、你会得..."
- 05:1405:14, 13 August 2012 diff hist +21 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with ":其中一些的优点是:你的程序代码会出现在所有发行版、人们可能会解决您的 bug、你可以得到免费的翻译和文件、你会得到大量的 b..."
- 05:1305:13, 13 August 2012 diff hist −42 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "核心开发者 Waldo Bastian 在邮件中解释: <blockquote> 成为 KDE 的一份子,意味着你必须与他人一起工作。合作带来了好处,但同时也带来..."
- 04:5904:59, 13 August 2012 diff hist +2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 在 KDE 内部还是外部进行开发比较好? =="
- 04:5804:58, 13 August 2012 diff hist −50 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "有三个要求: * 您的应用程序必须使用最新版本的 KDE 编译(SVN trunk)。 * 您的应用程序必须是稳定的。 * 您的应用程序必须得到维..."
- 04:5804:58, 13 August 2012 diff hist +4 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我想讲应用程序加到 KDE =="
- 04:5704:57, 13 August 2012 diff hist +5 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "不要忘了将 {{path|/usr/local/bin/_svndiff}} 设置为可执行。"
- 04:5704:57, 13 August 2012 diff hist −8 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "在 {{path|/usr/local/bin/_svndiff}} 中加入: <syntaxhighlight lang="text">#!/bin/sh exec /usr/bin/diff -b -u -p "$@"</syntaxhighlight>"
- 04:5704:57, 13 August 2012 diff hist −21 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "<syntaxhighlight lang="text">[miscellany] global-ignores = *.moc *.moc.cc *.moc.cpp config.log config.status \ config.cache *.gmo .deps .libs SunWS_cache *.lo *.la *.rpo *.la...."
- 04:5604:56, 13 August 2012 diff hist +2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我的 .subversion/config 应该怎样配置? =="
- 04:5604:56, 13 August 2012 diff hist −19 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "可以 * 浏览代码: http://websvn.kde.org/ * 搜索代码: http://lxr.kde.org/search * 浏览源代码生成的 API 文件: http://www.englishbreakfastnetwork.org/"
- 04:5504:55, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 可以在线访问 KDE 源码吗? =="
- 04:5404:54, 13 August 2012 diff hist −30 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "参阅开始页面的"从源代码编译和运行KDE软件"。"
- 04:5304:53, 13 August 2012 diff hist −13 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何从 KDE git 或 SVN 仓库获取 KDE 软件? =="
- 04:1104:11, 13 August 2012 diff hist −181 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "您需要了解 C++。阅读 Qt 的教学和浏览 Qt 的文件来熟悉 Qt。然后阅读KDE的教学和浏览架构和文件。您还可以阅读KDE的书籍。但你不用..."
- 04:1004:10, 13 August 2012 diff hist −13 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 贡献 KDE 需要什么样的水平?我应该学习什么?阅读什么?=="
- 04:0904:09, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 在哪里可以找到 Konqi 龙的图像? =="
- 04:0904:09, 13 August 2012 diff hist −33 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "有大量不需要开发技术的任务。撰写应用程序评论帮助 KDE 推广(请见 [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-promo kde-promo] 邮件列表),帮..."
- 04:0804:08, 13 August 2012 diff hist +2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我不是开发者,我要怎样帮忙 =="
- 04:0804:08, 13 August 2012 diff hist −10 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "你是熟悉或关注于特定领域吗?查看是否有相关的应用程序,可以获得您的帮助。或者自己写一个。KDE 需要更多非 geek 导向的应用程..."
- 04:0204:02, 13 August 2012 diff hist −36 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "您也可以在 [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel kde-devel] 邮件列表问问是否有人需要协助。使用KDE最新版,看看有否需要晚上的地方..."
- 03:5903:59, 13 August 2012 diff hist −16 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "尽管Calligra和KDevelop受到高度赞赏,它们只有极少数开发者,所以你可以从这里开始。提供帮助并不仅仅体现在加入KDE 工作空间或KDE..."
- 03:5303:53, 13 August 2012 diff hist −6 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我是开发人员,我要如何帮助 KDE 呢?=="
- 03:5303:53, 13 August 2012 diff hist −30 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "在开始新的应用程序前,检查 [http://www.kde-apps.org/ KDE-Apps.org] 上现有的应用程序,并在 [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel kde-devel] ..."
- 03:5203:52, 13 August 2012 diff hist +17 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "如果你想了解一下目前需要帮忙的地方,请看[http://www.kde.org/jobs/ 本页面]。"
- 03:5103:51, 13 August 2012 diff hist −30 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "我们都同意需要编写大量的 KDE 应用程序。但同时也有很多现有的 KDE 应用程序需要你的帮助。"
- 03:3803:38, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我想要开发新的应用程序。有什么建议? =="
- 03:3803:38, 13 August 2012 diff hist +14,347 N Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "开发/常见问题/通用问题"
8 August 2012
- 03:1303:13, 8 August 2012 diff hist −23 Getting Started/zh-cn No edit summary
- 03:1303:13, 8 August 2012 diff hist +19 Translations:Getting Started/5/zh-cn No edit summary current
4 August 2012
- 08:2508:25, 4 August 2012 diff hist +289 Translation Workflow/zh-cn No edit summary
- 08:2508:25, 4 August 2012 diff hist +331 Translations:Translation Workflow/2/zh-cn No edit summary current
- 07:1107:11, 4 August 2012 diff hist +60 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion
- 07:1107:11, 4 August 2012 diff hist −4 Languages/zh-cn Created page with "kross-interpreters 包含 kross 使用的语言绑定。它们不依赖于任何上面内容。"
- 07:1107:11, 4 August 2012 diff hist +95 N Translations:Development/Languages/20/zh-cn Created page with "kross-interpreters 包含 kross 使用的语言绑定。它们不依赖于任何上面内容。" current
- 07:1007:10, 4 August 2012 diff hist −38 Languages/zh-cn Created page with "先要编译 Smokegen,然后是 smokeqt 和 smokekde。然后编译各个语言的绑定。注意 KDE 绑定部分总是依赖于 QT 绑定,所以需要先编译 QT 相关..."
- 07:1007:10, 4 August 2012 diff hist +182 N Translations:Development/Languages/19/zh-cn Created page with "先要编译 Smokegen,然后是 smokeqt 和 smokekde。然后编译各个语言的绑定。注意 KDE 绑定部分总是依赖于 QT 绑定,所以需要先编译 QT 相关..." current
- 07:0807:08, 4 August 2012 diff hist −9 Languages/zh-cn Created page with "编译和正常一样 <syntaxhighlight lang="bash">cmake <src-dir> -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr make make install</syntaxhighlight>"
- 07:0807:08, 4 August 2012 diff hist +130 N Translations:Development/Languages/18/zh-cn Created page with "编译和正常一样 <syntaxhighlight lang="bash">cmake <src-dir> -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr make make install</syntaxhighlight>" current
- 07:0807:08, 4 August 2012 diff hist −9 Languages/zh-cn Created page with "克隆源的命令 <syntaxhighlight lang="bash">git clone kde:smokegen git clone kde:smokeqt git clone kde:smokekde git clone kde:qtruby git clone kde:korundum git clone kde:q..."
- 07:0807:08, 4 August 2012 diff hist +295 N Translations:Development/Languages/17/zh-cn Created page with "克隆源的命令 <syntaxhighlight lang="bash">git clone kde:smokegen git clone kde:smokeqt git clone kde:smokekde git clone kde:qtruby git clone kde:korundum git clone kde:q..." current
- 07:0707:07, 4 August 2012 diff hist −27 Languages/zh-cn Created page with "推荐在 ~/.gitconfig 中加入: <syntaxhighlight lang="text"> [url "git://anongit.kde.org/"] insteadOf = kde: [url "ssh://[email protected]/"] pushInsteadOf = kde: </s..."
- 07:0707:07, 4 August 2012 diff hist +253 N Translations:Development/Languages/16/zh-cn Created page with "推荐在 ~/.gitconfig 中加入: <syntaxhighlight lang="text"> [url "git://anongit.kde.org/"] insteadOf = kde: [url "ssh://[email protected]/"] pushInsteadOf = kde: </s..." current
- 07:0607:06, 4 August 2012 diff hist −4 Languages/zh-cn Created page with "==编译当前 git master=="
- 07:0607:06, 4 August 2012 diff hist +27 N Translations:Development/Languages/15/zh-cn Created page with "==编译当前 git master==" current
- 07:0607:06, 4 August 2012 diff hist +202 N Translations:Development/Languages/14/zh-cn Created page with "* Perl * Java * JavaScript (ECMAScript) * [[Development/Languages/Tools|KDE ..." current
- 07:0607:06, 4 August 2012 diff hist −5 Languages/zh-cn Created page with "==Qt3/KDE3的支持=="
- 07:0607:06, 4 August 2012 diff hist +21 N Translations:Development/Languages/13/zh-cn Created page with "==Qt3/KDE3的支持==" current
- 07:0507:05, 4 August 2012 diff hist −14 Languages/zh-cn Created page with "* SIP - 用于产生Python绑定。"
- 07:0507:05, 4 August 2012 diff hist +65 N Translations:Development/Languages/12/zh-cn Created page with "* SIP - 用于产生Python绑定。" current
- 07:0507:05, 4 August 2012 diff hist −5 Languages/zh-cn Created page with "* QtScript - QtScript绑定构建器。"
- 07:0507:05, 4 August 2012 diff hist +74 N Translations:Development/Languages/11/zh-cn Created page with "* QtScript - QtScript绑定构建器。" current
- 07:0507:05, 4 August 2012 diff hist −15 Languages/zh-cn Created page with "* Kross - 为C++应用程序提供内嵌脚本。多语言,诸如Python、Ruby、JavaScript、QtScript、Falcon和Java已经被支持。"
- 07:0507:05, 4 August 2012 diff hist +170 N Translations:Development/Languages/10/zh-cn Created page with "* Kross - 为C++应用程序提供内嵌脚本。多语言,诸如Python、Ruby、JavaScript、QtScript、Falcon和Java已经被支持。" current
- 07:0407:04, 4 August 2012 diff hist −33 Languages/zh-cn Created page with "* Smoke - 为用于创建诸如Ruby、C#和PHP之类的多语言绑定提供基础。"
- 07:0407:04, 4 August 2012 diff hist +117 N Translations:Development/Languages/9/zh-cn Created page with "* Smoke - 为用于创建诸如Ruby、C#和PHP之类的多语言绑定提供基础。" current
- 07:0407:04, 4 August 2012 diff hist −2 Languages/zh-cn Created page with "==语言绑定技术与内嵌语言=="
- 07:0407:04, 4 August 2012 diff hist +37 N Translations:Development/Languages/8/zh-cn Created page with "==语言绑定技术与内嵌语言==" current
- 07:0407:04, 4 August 2012 diff hist +147 N Translations:Development/Languages/7/zh-cn Created page with "* PHP * Lua * KBasic - BASIC language similar to VB" current
- 07:0307:03, 4 August 2012 diff hist −1 Languages/zh-cn Created page with "以下这些语言的支持依然正在开发中:"
- 07:0307:03, 4 August 2012 diff hist +51 N Translations:Development/Languages/6/zh-cn Created page with "以下这些语言的支持依然正在开发中:" current
- 07:0307:03, 4 August 2012 diff hist +4 Languages/zh-cn Created page with "==正在开发中的=="
- 07:0307:03, 4 August 2012 diff hist +22 N Translations:Development/Languages/5/zh-cn Created page with "==正在开发中的==" current
- 07:0207:02, 4 August 2012 diff hist +191 N Translations:Development/Languages/4/zh-cn Created page with "* C++ * Python * Ruby * C# * [[Development/Langu..." current
- 07:0207:02, 4 August 2012 diff hist +17 Languages/zh-cn Created page with "以下这些语言的支持已经是成熟的,并且被充分地维护,完全适用于应用程序的开发:"
- 07:0207:02, 4 August 2012 diff hist +114 N Translations:Development/Languages/3/zh-cn Created page with "以下这些语言的支持已经是成熟的,并且被充分地维护,完全适用于应用程序的开发:" current
- 07:0207:02, 4 August 2012 diff hist +4 Languages/zh-cn Created page with "==稳定的和成熟的=="
- 07:0207:02, 4 August 2012 diff hist +25 N Translations:Development/Languages/2/zh-cn Created page with "==稳定的和成熟的==" current
- 07:0107:01, 4 August 2012 diff hist −12 Languages/zh-cn Created page with "KDE支持多种的编程语言用于KDE 4的开发。"
- 07:0107:01, 4 August 2012 diff hist +53 N Translations:Development/Languages/1/zh-cn Created page with "KDE支持多种的编程语言用于KDE 4的开发。" current
- 07:0107:01, 4 August 2012 diff hist +2,477 N Languages/zh-cn Created page with "开发/语言"
- 07:0107:01, 4 August 2012 diff hist +13 N Translations:Development/Languages/Page display title/zh-cn Created page with "开发/语言" current
- 06:5906:59, 4 August 2012 diff hist −13 Development/zh-cn Created page with ":资源和获取 KDE 开发帮助。"
- 06:5906:59, 4 August 2012 diff hist +36 N Translations:Development/16/zh-cn Created page with ":资源和获取 KDE 开发帮助。" current
- 06:5806:58, 4 August 2012 diff hist 0 Development/zh-cn Created page with "获取帮助"
- 06:5806:58, 4 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/15/zh-cn Created page with "获取帮助" current
- 06:5806:58, 4 August 2012 diff hist −5 Development/zh-cn Created page with ":KDE使用的软件工程工具和开发过程。"
- 06:5806:58, 4 August 2012 diff hist +49 N Translations:Development/14/zh-cn Created page with ":KDE使用的软件工程工具和开发过程。" current
- 06:5706:57, 4 August 2012 diff hist −12 Development/zh-cn Created page with "软件开发框架"
- 06:5706:57, 4 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/13/zh-cn Created page with "软件开发框架" current
- 06:5706:57, 4 August 2012 diff hist −28 Development/zh-cn Created page with ":开发者指南和 KDE 使用的技术标准。 :''相关:'' 代码贡献和开发方针 | [[Special:myLanguage/Development/Further Informatio..."
- 06:5706:57, 4 August 2012 diff hist +221 N Translations:Development/12/zh-cn Created page with ":开发者指南和 KDE 使用的技术标准。 :''相关:'' 代码贡献和开发方针 | [[Special:myLanguage/Development/Further Informatio..." current
- 06:4806:48, 4 August 2012 diff hist −7 Development/zh-cn Created page with "标准和准则"
- 06:4806:48, 4 August 2012 diff hist +15 N Translations:Development/11/zh-cn Created page with "标准和准则" current
- 06:4806:48, 4 August 2012 diff hist −5 Development/zh-cn Created page with ":Git 相关信息。"
- 06:4806:48, 4 August 2012 diff hist +20 N Translations:Development/10/zh-cn Created page with ":Git 相关信息。" current
- 06:4706:47, 4 August 2012 diff hist −4 Development/zh-cn Created page with "版本控制系统 - Git"
- 06:4706:47, 4 August 2012 diff hist +24 N Translations:Development/9/zh-cn Created page with "版本控制系统 - Git" current
- 06:4706:47, 4 August 2012 diff hist −5 Development/zh-cn Created page with ":CMake 相关信息。"
- 06:4706:47, 4 August 2012 diff hist +22 N Translations:Development/8/zh-cn Created page with ":CMake 相关信息。" current
- 06:4706:47, 4 August 2012 diff hist +5 N Translations:Development/7/zh-cn Created page with "CMake" current
- 06:4706:47, 4 August 2012 diff hist −18 Development/zh-cn Created page with ":KDE 开发支持的编程语言。"
- 06:4706:47, 4 August 2012 diff hist +35 N Translations:Development/6/zh-cn Created page with ":KDE 开发支持的编程语言。" current
- 06:4606:46, 4 August 2012 diff hist −9 Development/zh-cn Created page with "编程语言"
- 06:4606:46, 4 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/5/zh-cn Created page with "编程语言" current
- 06:4606:46, 4 August 2012 diff hist −6 Development/zh-cn Created page with ":逐步讲解 KDE 开发的教程。 :''相关:'' 开发工具 | 常见问题"
- 06:4606:46, 4 August 2012 diff hist +158 N Translations:Development/4/zh-cn Created page with ":逐步讲解 KDE 开发的教程。 :''相关:'' 开发工具 | 常见问题" current
- 06:4506:45, 4 August 2012 diff hist −9 Development/zh-cn Created page with "编程教程"
- 06:4506:45, 4 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/3/zh-cn Created page with "编程教程" current
- 06:4406:44, 4 August 2012 diff hist −31 Development/zh-cn Created page with ":介绍 KDE 技术的架构文档。 :''相关'':[http://api.kde.org API 文档]"
- 06:4406:44, 4 August 2012 diff hist +82 N Translations:Development/2/zh-cn Created page with ":介绍 KDE 技术的架构文档。 :''相关'':[http://api.kde.org API 文档]" current
- 06:4106:41, 4 August 2012 diff hist −6 Development/zh-cn Created page with "KDE 架构"
- 06:4106:41, 4 August 2012 diff hist +10 N Translations:Development/1/zh-cn Created page with "KDE 架构" current
- 06:4106:41, 4 August 2012 diff hist +2,107 N Development/zh-cn Created page with "开发"
- 06:4106:41, 4 August 2012 diff hist +6 N Translations:Development/Page display title/zh-cn Created page with "开发" current
- 06:3106:31, 4 August 2012 diff hist +47 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Add page.
- 06:2706:27, 4 August 2012 diff hist +25 N Translations:Contribute/32/zh-cn Created page with "==得到问题的答案==" current
- 06:2606:26, 4 August 2012 diff hist +18 N Translations:Contribute/41/zh-cn Created page with "== 用户界面 ==" current
- 06:2606:26, 4 August 2012 diff hist +278 N Translations:Contribute/31/zh-cn Created page with "Bug巡查人员尝试跟踪KDE软件中的漏洞,并且确保被确认的漏洞被开发者们注意到。在Bugsquad中你不需要任何的编程..." current
- 06:2606:26, 4 August 2012 diff hist +339 N Translations:Contribute/30/zh-cn Created page with "当然,你能在不成为KDE质保小组成员的情况下参与除错——只需要在KDE [http://bugs.kde.org 漏洞跟踪系统]上创建一个你自己的账户,并..." current
- 06:2506:25, 4 August 2012 diff hist +428 N Translations:Contribute/29/zh-cn Created page with "如果你有兴趣帮助KDE解决问题,但又不知从何处着手,成为一个KDE质保小组(the KDE Quality Team)的一员可能正是你所期望的——更多..." current
- 06:2406:24, 4 August 2012 diff hist +174 N Translations:Contribute/28/zh-cn Created page with "KDE中包含许多应用程序,但并非每个程序都有一个维护者专门管理漏洞和从总体上帮忙将相互关联且可用的代码转换为精致的程序。" current
- 06:2306:23, 4 August 2012 diff hist +33 N Translations:Contribute/27/zh-cn Created page with "== 参与除错和质量保障 ==" current
- 06:2206:22, 4 August 2012 diff hist +422 N Translations:Contribute/38/zh-cn Created page with "上下文帮助是与对话框和控件密不可分的,因为它们是上下文帮助的目标。实际上要编写上下文帮助,需要修改程序和编程工具。上..." current
- 06:1806:18, 4 August 2012 diff hist +40 N Translations:Contribute/37/zh-cn Created page with "==== 上下文帮助:这是什么 ====" current
- 06:1106:11, 4 August 2012 diff hist +122 N Translations:Contribute/26/zh-cn Created page with "一个关于以上步骤的更详细的描述请参看[http://quality.kde.org/develop/howto/howtohack.php 编程指导]。" current
- 06:1106:11, 4 August 2012 diff hist +303 N Translations:Contribute/25/zh-cn Created page with "最后,KDE同时发布了大量的类(API)文档,可以从KDE API 参考手册访问。参考手册中还包含许多编写与..." current
- 03:5103:51, 4 August 2012 diff hist +81 N Translations:Contribute/24/zh-cn Created page with "你同样可以阅读KDE编码书籍。" current
- 03:5103:51, 4 August 2012 diff hist +206 N Translations:Contribute/23/zh-cn Created page with "在FAQs中也能找到关于KDE编程的有用信息。这些信息对KDE4来说可能同样是有点过时了,然而其中的许多内容仍然适用..." current
- 03:3903:39, 4 August 2012 diff hist +186 N Translations:Contribute/22/zh-cn Created page with "一系列关于KDE技术的信息可以在指南中查阅。注意,这些指南中的一部分仍然是针对KDE3的,所以它们只能被部分..." current
- 03:3603:36, 4 August 2012 diff hist +11 N Translations:Contribute/21/zh-cn Created page with "=== KDE ===" current
- 03:3603:36, 4 August 2012 diff hist +227 N Translations:Contribute/20/zh-cn Created page with "如果您偏好阅读传统书籍来学习 Qt,可以看看[http://qt.nokia.com/developer/books/ Qt 相关的书籍]。更多熟悉 Qt4 的建议可参考[http://doc.qt.nokia..." current
- 03:3503:35, 4 August 2012 diff hist +229 N Translations:Contribute/19/zh-cn Created page with "如果你需要一个更有魅力的Qt介绍,或者希望了解一个不同角度的观点,那么你可能愿意阅读这份[http://qt4.digitalfanatics.org/tiqt/ 独立Qt..."
- 03:3403:34, 4 August 2012 diff hist +168 N Translations:Contribute/18/zh-cn Created page with "要想精通KDE编程,你应当对Qt toolkit有较好的理解。如果不熟悉Qt,应当学习[http://doc.qt.nokia.com/latest Qt 参考文件]中的相关指南。" current
- 03:2303:23, 4 August 2012 diff hist +10 N Translations:Contribute/17/zh-cn Created page with "=== Qt ===" current
- 03:2303:23, 4 August 2012 diff hist +481 N Translations:Contribute/16/zh-cn Created page with "KDE大部分是用C++写成的。如果你不熟悉C++,你至少需要对它进行一些学习。有一些很好的关于C++的书,其中一本非常出色的教程叫做 ..." current
- 02:4602:46, 4 August 2012 diff hist +105 Pages for Deletion Add page.
- 02:4102:41, 4 August 2012 diff hist +23 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{Box|标题|文本|宽度|float}}</nowiki> : 使用此模板来创建一个包含标题和文本的文本框。宽度参数是可选的,既可以..."
- 02:4102:41, 4 August 2012 diff hist +329 N Translations:Help:Contents/21/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{Box|标题|文本|宽度|float}}</nowiki> : 使用此模板来创建一个包含标题和文本的文本框。宽度参数是可选的,既可以..."
- 02:3902:39, 4 August 2012 diff hist −7 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{TutorialBrowser|series|name|pre|next|reading}}</nowiki> : 用于教程导航的模板"
- 02:3902:39, 4 August 2012 diff hist +126 N Translations:Help:Contents/20/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{TutorialBrowser|series|name|pre|next|reading}}</nowiki> : 用于教程导航的模板" current
- 02:3902:39, 4 August 2012 diff hist +17 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{KDE3}}</nowiki> : 使用此模板来将页面中的内容标记为同样适用于KDE3。'''不要标记那些技术上未知的页面。'''对于..."
- 02:3902:39, 4 August 2012 diff hist +239 N Translations:Help:Contents/19/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{KDE3}}</nowiki> : 使用此模板来将页面中的内容标记为同样适用于KDE3。'''不要标记那些技术上未知的页面。'''对于..." current
- 02:3902:39, 4 August 2012 diff hist +7 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{bug|bugID号}}</nowiki> : 使用此模板来生成指向KDE bugzilla系统中某个bug的链接。"
- 02:3902:39, 4 August 2012 diff hist +127 N Translations:Help:Contents/18/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{bug|bugID号}}</nowiki> : 使用此模板来生成指向KDE bugzilla系统中某个bug的链接。" current
- 02:3902:39, 4 August 2012 diff hist +16 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{path|路径或文件名}}</nowiki> : 使用此模板来表示路径或文件名,这样可以保证它们使用统一的样式来显示。"
- 02:3902:39, 4 August 2012 diff hist +169 N Translations:Help:Contents/17/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{path|路径或文件名}}</nowiki> : 使用此模板来表示路径或文件名,这样可以保证它们使用统一的样式来显示。" current
- 02:3802:38, 4 August 2012 diff hist −3 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{class|类名}}</nowiki> : 使用此模板来生成指向某个KDE类的链接,如KDialog。"
- 02:3802:38, 4 August 2012 diff hist +124 N Translations:Help:Contents/16/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{class|类名}}</nowiki> : 使用此模板来生成指向某个KDE类的链接,如KDialog。" current
- 02:3802:38, 4 August 2012 diff hist −8 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{qt|类名}}</nowiki> and <nowiki>{{qt3|类名}}</nowiki> : 使用此模板来生成指向某个Qt类的链接,如QWidget。对..."
- 02:3802:38, 4 August 2012 diff hist +225 N Translations:Help:Contents/15/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{qt|类名}}</nowiki> and <nowiki>{{qt3|类名}}</nowiki> : 使用此模板来生成指向某个Qt类的链接,如QWidget。对..." current
- 02:3802:38, 4 August 2012 diff hist +18 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{warning|文本内容}}</nowiki> : 使用此模板来增加一个警告信息。"
- 02:3802:38, 4 August 2012 diff hist +112 N Translations:Help:Contents/14/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{warning|文本内容}}</nowiki> : 使用此模板来增加一个警告信息。" current
- 02:3802:38, 4 August 2012 diff hist +14 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{note|文本内容}}</nowiki> : 使用此模板来添加一个解释性的注解。"
- 02:3802:38, 4 August 2012 diff hist +112 N Translations:Help:Contents/13/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{note|文本内容}}</nowiki> : 使用此模板来添加一个解释性的注解。" current
- 02:3702:37, 4 August 2012 diff hist +13 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{tip|文本内容}}</nowiki> : 使用此模板来为读者增加一个技巧项。"
- 02:3702:37, 4 August 2012 diff hist +110 N Translations:Help:Contents/12/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{tip|文本内容}}</nowiki> : 使用此模板来为读者增加一个技巧项。" current
- 02:3702:37, 4 August 2012 diff hist +69 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{improve|说明}}</nowiki> : 如果页面中的内容需要进行清理,或其中包含空白章节,或者还有未尽事项,可以使用..."
- 02:3702:37, 4 August 2012 diff hist +272 N Translations:Help:Contents/11/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{improve|说明}}</nowiki> : 如果页面中的内容需要进行清理,或其中包含空白章节,或者还有未尽事项,可以使用..." current
- 02:3602:36, 4 August 2012 diff hist +14 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{movepage|url地址}}</nowiki> : 使用此模板来将页面标记为内容尚未完成。"
- 02:3602:36, 4 August 2012 diff hist 0 Help:Contents/zh-cn Created page with "要获取使用某模板的页面列表,转到对应的模板页(例如 Template:movepage)并点击工具箱中的 "''What links here''"链接。"
- 02:3502:35, 4 August 2012 diff hist −4 Help:Contents/zh-cn Created page with "== 新模板 =="
- 02:3502:35, 4 August 2012 diff hist +15 N Translations:Help:Contents/8/zh-cn Created page with "== 新模板 ==" current
- 02:2902:29, 4 August 2012 diff hist −31 Help:Contents/zh-cn Created page with "; 语法高亮 : C++ Qt/KDE 代码用<tt><syntaxhighlight lang="cpp"></tt>, <tt><syntaxhighlight lang="cpp" line=""></tt>, <tt><syntaxhighlight lang="cpp-qt">..."
- 02:2902:29, 4 August 2012 diff hist +596 N Translations:Help:Contents/7/zh-cn Created page with "; 语法高亮 : C++ Qt/KDE 代码用<tt><syntaxhighlight lang="cpp"></tt>, <tt><syntaxhighlight lang="cpp" line=""></tt>, <tt><syntaxhighlight lang="cpp-qt">..." current
3 August 2012
- 10:2710:27, 3 August 2012 diff hist +2 Help:Contents/zh-cn Created page with "== 技巧 =="
- 10:2710:27, 3 August 2012 diff hist +12 N Translations:Help:Contents/6/zh-cn Created page with "== 技巧 ==" current
- 10:2710:27, 3 August 2012 diff hist +139 N Translations:Help:Contents/5/zh-cn Created page with "* [http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Cheatsheet The most important commands] * How to Migrate content" current
- 10:2710:27, 3 August 2012 diff hist +155 N Translations:Help:Contents/4/zh-cn Created page with "* [http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Extended_image_syntax Syntax for displaying images] * [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Magic_words Magic words]" current
- 10:2710:27, 3 August 2012 diff hist +10 Help:Contents/zh-cn Created page with "要开始学习MediaWiki语法,请阅读下列文章: * [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Editing Help on Editing] * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Table Wikitables]"
- 10:2710:27, 3 August 2012 diff hist +176 N Translations:Help:Contents/3/zh-cn Created page with "要开始学习MediaWiki语法,请阅读下列文章: * [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Editing Help on Editing] * [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Table Wikitables]" current
- 10:2610:26, 3 August 2012 diff hist −1 Help:Contents/zh-cn Created page with "== Wiki语法 =="
- 10:2610:26, 3 August 2012 diff hist +16 N Translations:Help:Contents/2/zh-cn Created page with "== Wiki语法 ==" current
- 10:2610:26, 3 August 2012 diff hist −4 Help:Contents/zh-cn Created page with "在开始添加或修改内容之前,请先阅读下列文章: * 为TechBase做贡献 * Wiki结构 * [[Help:Wik..."
- 10:2610:26, 3 August 2012 diff hist +334 N Translations:Help:Contents/1/zh-cn Created page with "在开始添加或修改内容之前,请先阅读下列文章: * 为TechBase做贡献 * Wiki结构 * [[Help:Wik..." current
- 10:2410:24, 3 August 2012 diff hist +3,572 N Help:Contents/zh-cn Created page with "Help:内容"
- 10:2410:24, 3 August 2012 diff hist +11 N Translations:Help:Contents/Page display title/zh-cn Created page with "Help:内容" current
14 November 2011
- 08:2708:27, 14 November 2011 diff hist +6 Translate a Page/zh-cn Created page with "Category:Translator_Help/zh-cn"
- 08:2708:27, 14 November 2011 diff hist +34 N Translations:Translate a Page/42/zh-cn Created page with "Category:Translator_Help/zh-cn" current
- 08:2608:26, 14 November 2011 diff hist +19 Translate a Page/zh-cn Created page with "* [http://translatewiki.net/wiki/Translating:Page_translation_feature#Translators|页面翻译功能]"
- 08:2608:26, 14 November 2011 diff hist +101 N Translations:Translate a Page/41/zh-cn Created page with "* [http://translatewiki.net/wiki/Translating:Page_translation_feature#Translators|页面翻译功能]"
- 08:2608:26, 14 November 2011 diff hist −2 Translate a Page/zh-cn Created page with "== 参见 =="
- 08:2608:26, 14 November 2011 diff hist +12 N Translations:Translate a Page/40/zh-cn Created page with "== 参见 ==" current
- 08:2308:23, 14 November 2011 diff hist +1 Translate a Page/zh-cn Created page with "{{Input|1=<nowiki> ...长信息框的结束}}<!--{{--></nowiki>}}"
- 08:2308:23, 14 November 2011 diff hist +65 N Translations:Translate a Page/33/zh-cn Created page with "{{Input|1=<nowiki> ...长信息框的结束}}<!--{{--></nowiki>}}" current
- 08:2208:22, 14 November 2011 diff hist +2 Translate a Page/zh-cn Created page with "在下一个单元中"
- 08:2208:22, 14 November 2011 diff hist +21 N Translations:Translate a Page/32/zh-cn Created page with "在下一个单元中" current
- 08:2208:22, 14 November 2011 diff hist −11 Translate a Page/zh-cn Created page with "{{Input|1=<nowiki><!--}}-->{{Info|1=长信息开始... </nowiki>}}"
- 08:2208:22, 14 November 2011 diff hist +66 N Translations:Translate a Page/31/zh-cn Created page with "{{Input|1=<nowiki><!--}}-->{{Info|1=长信息开始... </nowiki>}}" current
- 08:1308:13, 14 November 2011 diff hist −164 Translate a Page/zh-cn Created page with "有时候一个页面已被翻译,但是翻译会被标记为不完整。原始页面的标记错误会产生这一现象。最常见的错误类型是括号或引号不配对..."
- 08:1308:13, 14 November 2011 diff hist +300 N Translations:Translate a Page/29/zh-cn Created page with "有时候一个页面已被翻译,但是翻译会被标记为不完整。原始页面的标记错误会产生这一现象。最常见的错误类型是括号或引号不配对..." current
- 08:1008:10, 14 November 2011 diff hist −9 Translate a Page/zh-cn Created page with "=== 翻译单位标记为模糊 ==="
- 08:1008:10, 14 November 2011 diff hist +35 N Translations:Translate a Page/28/zh-cn Created page with "=== 翻译单位标记为模糊 ===" current
- 08:0908:09, 14 November 2011 diff hist −59 Translate a Page/zh-cn Created page with "这些信息框包含一个头部"Information" 和可编辑的信息内容。要翻译"Information"字段,需要建立一个本地化的模板。如有需要,可以申请帮..."
- 08:0908:09, 14 November 2011 diff hist +183 N Translations:Translate a Page/27/zh-cn Created page with "这些信息框包含一个头部"Information" 和可编辑的信息内容。要翻译"Information"字段,需要建立一个本地化的模板。如有需要,可以申请帮..." current
- 08:0608:06, 14 November 2011 diff hist −1 Translate a Page/zh-cn Created page with "=== 信息框 ==="
- 08:0608:06, 14 November 2011 diff hist +17 N Translations:Translate a Page/26/zh-cn Created page with "=== 信息框 ===" current
- 08:0608:06, 14 November 2011 diff hist −19 Translate a Page/zh-cn Created page with "侧边栏翻译的说明位于翻译侧边栏"
- 08:0608:06, 14 November 2011 diff hist +97 N Translations:Translate a Page/44/zh-cn Created page with "侧边栏翻译的说明位于翻译侧边栏" current
- 08:0508:05, 14 November 2011 diff hist −13 Translate a Page/zh-cn Created page with "侧边栏链接"
- 08:0508:05, 14 November 2011 diff hist +15 N Translations:Translate a Page/43/zh-cn Created page with "侧边栏链接" current
- 07:5507:55, 14 November 2011 diff hist −6 Translate a Page/zh-cn Created page with "使用如下形式:<nowiki>[http://example.com 链接文本]</nowiki>。和内部链接一样,保留原始链接并翻译链接文本。"
- 07:5507:55, 14 November 2011 diff hist +140 N Translations:Translate a Page/25/zh-cn Created page with "使用如下形式:<nowiki>[http://example.com 链接文本]</nowiki>。和内部链接一样,保留原始链接并翻译链接文本。" current
- 07:5307:53, 14 November 2011 diff hist −2 Translate a Page/zh-cn Created page with "=== 链接到外部站点 ==="
- 07:5307:53, 14 November 2011 diff hist +29 N Translations:Translate a Page/24/zh-cn Created page with "=== 链接到外部站点 ===" current
- 07:5207:52, 14 November 2011 diff hist −43 Translate a Page/zh-cn Created page with "注意: "myLanguage" 将会先尝试用用户设置中选定的语言载入页面,如果没有找到,再载入对于的英文原始页面,所以在所有内部链接中都..."
- 07:5207:52, 14 November 2011 diff hist +189 N Translations:Translate a Page/23/zh-cn Created page with "注意: "myLanguage" 将会先尝试用用户设置中选定的语言载入页面,如果没有找到,再载入对于的英文原始页面,所以在所有内部链接中都..."
- 07:1307:13, 14 November 2011 diff hist −35 Translate a Page/zh-cn Created page with "采用<nowiki>链接文字</nowiki>这样的形式。不应该翻译链接,而链接的文本应该翻译。如果没有链接文本,请自..."
- 07:1307:13, 14 November 2011 diff hist +207 N Translations:Translate a Page/22/zh-cn Created page with "采用<nowiki>链接文字</nowiki>这样的形式。不应该翻译链接,而链接的文本应该翻译。如果没有链接文本,请自..." current
- 07:1107:11, 14 November 2011 diff hist +4 Translate a Page/zh-cn Created page with "=== 链接到技术基地的其它文章 ==="
- 07:1107:11, 14 November 2011 diff hist +44 N Translations:Translate a Page/21/zh-cn Created page with "=== 链接到技术基地的其它文章 ===" current
- 07:1107:11, 14 November 2011 diff hist −45 Translate a Page/zh-cn Created page with "为了保持一致,用户基地维护了一个统一的类别翻译。翻译组可以采用类似的列表,参见[{{UB}}Translation_Help_Needed 需要翻译帮助]。 需要..."
- 07:1107:11, 14 November 2011 diff hist +201 N Translations:Translate a Page/20/zh-cn Created page with "为了保持一致,用户基地维护了一个统一的类别翻译。翻译组可以采用类似的列表,参见[{{UB}}Translation_Help_Needed 需要翻译帮助]。 需要..."
- 07:0607:06, 14 November 2011 diff hist −32 Translate a Page/zh-cn Created page with "这里可以把"Category"看作是系统关键字,所以不应该翻译。例如,<nowiki>Category:Administration</nowiki> 应该翻译为<nowiki>[[Category:Administrasi/i..."
- 07:0607:06, 14 November 2011 diff hist +190 N Translations:Translate a Page/19/zh-cn Created page with "这里可以把"Category"看作是系统关键字,所以不应该翻译。例如,<nowiki>Category:Administration</nowiki> 应该翻译为<nowiki>[[Category:Administrasi/i..."
- 06:5406:54, 14 November 2011 diff hist −5 Translate a Page/zh-cn Created page with "=== Category 语句==="
- 06:5406:54, 14 November 2011 diff hist +22 N Translations:Translate a Page/18/zh-cn Created page with "=== Category 语句===" current
- 06:5406:54, 14 November 2011 diff hist −37 Translate a Page/zh-cn Created page with "典型示例为<nowiki>right|160px</nowiki>。这是完整的显示图片指令。所有内容都不可翻译。"
- 06:5406:54, 14 November 2011 diff hist +141 N Translations:Translate a Page/17/zh-cn Created page with "典型示例为<nowiki>right|160px</nowiki>。这是完整的显示图片指令。所有内容都不可翻译。" current
- 06:3706:37, 14 November 2011 diff hist −8 Translate a Page/zh-cn Created page with "=== 图片显示指令 ==="
- 06:3706:37, 14 November 2011 diff hist +26 N Translations:Translate a Page/16/zh-cn Created page with "=== 图片显示指令 ===" current
- 06:3606:36, 14 November 2011 diff hist +1 Translate a Page/zh-cn Created page with "== 提示和技巧 =="
- 06:3606:36, 14 November 2011 diff hist +21 N Translations:Translate a Page/15/zh-cn Created page with "== 提示和技巧 ==" current
- 06:3606:36, 14 November 2011 diff hist −47 Translate a Page/zh-cn Created page with "{{Warning|1=不要手动创建本地页面(通过输入页面名或语言码然进行翻译)。这样做将会扰乱翻译系统,导致所有翻译无法显示。}}"
- 06:3606:36, 14 November 2011 diff hist +166 N Translations:Translate a Page/14/zh-cn Created page with "{{Warning|1=不要手动创建本地页面(通过输入页面名或语言码然进行翻译)。这样做将会扰乱翻译系统,导致所有翻译无法显示。}}" current
- 06:3406:34, 14 November 2011 diff hist −18 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 点击<menuchoice>保持并打开下一条</menuchoice> 会打开下一条信息,而如果想停止工作,请点击<menuchoice>保存本页</menuchoice>。"
- 06:3406:34, 14 November 2011 diff hist +161 N Translations:Translate a Page/13/zh-cn Created page with "* 点击<menuchoice>保持并打开下一条</menuchoice> 会打开下一条信息,而如果想停止工作,请点击<menuchoice>保存本页</menuchoice>。" current
- 06:3206:32, 14 November 2011 diff hist +12 N Translations:Translate a Page/Page display title/zh-cn Created page with "翻译页面" current
10 November 2011
- 06:4906:49, 10 November 2011 diff hist −24 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 输入翻译 - Google 翻译的内容仅作为参考,自己的翻译才是比较通顺的。"
- 06:4906:49, 10 November 2011 diff hist +96 N Translations:Translate a Page/12/zh-cn Created page with "* 输入翻译 - Google 翻译的内容仅作为参考,自己的翻译才是比较通顺的。" current
- 06:4306:43, 10 November 2011 diff hist −38 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 在<menuchoice>导航</menuchoice> 部分,点击要翻译内容左边的链接"
- 06:4306:43, 10 November 2011 diff hist +82 N Translations:Translate a Page/11/zh-cn Created page with "* 在<menuchoice>导航</menuchoice> 部分,点击要翻译内容左边的链接" current
- 06:3906:39, 10 November 2011 diff hist −11 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 确认显示了正确的语言代码"
- 06:3906:39, 10 November 2011 diff hist +38 N Translations:Translate a Page/10/zh-cn Created page with "* 确认显示了正确的语言代码" current
- 06:0306:03, 10 November 2011 diff hist −11 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 在'''翻译页面'''设置第一个下拉列表为<menuchoice>查看全部未翻译信息</menuchoice>"
- 06:0306:03, 10 November 2011 diff hist +105 N Translations:Translate a Page/9/zh-cn Created page with "* 在'''翻译页面'''设置第一个下拉列表为<menuchoice>查看全部未翻译信息</menuchoice>" current
- 06:0106:01, 10 November 2011 diff hist −16 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 点击列表中要翻译的页面"
- 06:0106:01, 10 November 2011 diff hist +35 N Translations:Translate a Page/8/zh-cn Created page with "* 点击列表中要翻译的页面" current
- 05:5905:59, 10 November 2011 diff hist −16 Translate a Page/zh-cn Created page with "{{Note|输入 '''en''' (English) 作为语言码不会显示任何未翻译信息,因为所有原始内容都是英语写成}}"
- 05:5905:59, 10 November 2011 diff hist +128 N Translations:Translate a Page/7/zh-cn Created page with "{{Note|输入 '''en''' (English) 作为语言码不会显示任何未翻译信息,因为所有原始内容都是英语写成}}"
- 05:5805:58, 10 November 2011 diff hist −31 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 输入要翻译的<menuchoice>语言代码</menuchoice>并点击<menuchoice>开始</menuchoice>"
- 05:5805:58, 10 November 2011 diff hist +97 N Translations:Translate a Page/6/zh-cn Created page with "* 输入要翻译的<menuchoice>语言代码</menuchoice>并点击<menuchoice>开始</menuchoice>" current
- 05:5705:57, 10 November 2011 diff hist −52 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 加入翻译组后会收到通知,点击侧边栏的开始翻译"
- 05:5705:57, 10 November 2011 diff hist +94 N Translations:Translate a Page/5/zh-cn Created page with "* 加入翻译组后会收到通知,点击侧边栏的开始翻译" current
- 05:5005:50, 10 November 2011 diff hist −89 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 申请加入翻译组: ** 点击侧边栏的获得翻译帐号 ** 点击<menuchoice>编辑</menuchoice>图标[[Image:Userbase-edit.p..."
- 05:5005:50, 10 November 2011 diff hist +307 N Translations:Translate a Page/4/zh-cn Created page with "* 申请加入翻译组: ** 点击侧边栏的获得翻译帐号 ** 点击<menuchoice>编辑</menuchoice>图标[[Image:Userbase-edit.p..." current
- 05:4805:48, 10 November 2011 diff hist +4 Translate a Page/zh-cn Created page with "== 工作流程 =="
- 05:4805:48, 10 November 2011 diff hist +18 N Translations:Translate a Page/3/zh-cn Created page with "== 工作流程 ==" current
- 05:4805:48, 10 November 2011 diff hist −29 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 翻译流程 描述了转移到新翻译系统的流程"
- 05:4805:48, 10 November 2011 diff hist +101 N Translations:Translate a Page/2/zh-cn Created page with "* 翻译流程 描述了转移到新翻译系统的流程" current
- 05:4705:47, 10 November 2011 diff hist +6,345 N Translate a Page/zh-cn Created page with "== 可用工具 =="
- 05:4705:47, 10 November 2011 diff hist +18 N Translations:Translate a Page/1/zh-cn Created page with "== 可用工具 ==" current
19 October 2011
- 05:5205:52, 19 October 2011 diff hist −5 Getting Started/zh-cn Created page with "==使用KDE软件=="
- 05:5205:52, 19 October 2011 diff hist +19 N Translations:Getting Started/8/zh-cn Created page with "==使用KDE软件=="
- 01:5801:58, 19 October 2011 diff hist +11 N Translations:Contribute/15/zh-cn Created page with "=== C++ ===" current
- 01:5101:51, 19 October 2011 diff hist +251 N Translations:Contribute/14/zh-cn Created page with "* 模块概述 * 发送补丁 * 申请 KDE 贡献账户 * [[Contribute/Fir..." current
- 01:5001:50, 19 October 2011 diff hist +286 N Translations:Contribute/13/zh-cn Created page with "开始为 KDE 编程只需要找到一个需要修复地方,并改好它。您可能需要查看模块的概述,以找到需要的信息;修复了问题后,需要发送..." current
18 October 2011
- 14:0114:01, 18 October 2011 diff hist +16 N Translations:Contribute/12/zh-cn Created page with "==开始编程==" current
- 13:5813:58, 18 October 2011 diff hist +247 N Translations:Contribute/11/zh-cn Created page with "如果正在使用的应用程序崩溃,那么工具'''Dr Konqi'''将出现,并引导您报告遇到的崩溃。更多内容,请阅读[[Development/Tutorials/Debugging/How_..." current
- 07:5307:53, 18 October 2011 diff hist +23 N Translations:Contribute/36/zh-cn Created page with "Category:FAQs/zh-cn" current
- 07:3407:34, 18 October 2011 diff hist +193 N Translations:Contribute/10/zh-cn Created page with "最简单的贡献方式是使用[https://bugs.kde.org/ KDE Bug 管理系统] ('''Bugzilla''')[http://userbase.kde.org/Asking_Questions#Reporting_KDE_Bugs 报告使用KDE时遇..." current
- 05:4805:48, 18 October 2011 diff hist +16 N Translations:Contribute/9/zh-cn Created page with "==报告错误==" current
- 05:3905:39, 18 October 2011 diff hist +53 N Translations:Contribute/8/zh-cn Created page with "; [http://dot.kde.org/ The Dot] : KDE 新闻站点。" current
- 05:3805:38, 18 October 2011 diff hist +93 N Translations:Contribute/7/zh-cn Created page with "; [http://commit-digest.org/ KDE 提交摘要] : 每周 KDE 项目源代码提交的摘要。" current
- 05:3205:32, 18 October 2011 diff hist +98 N Translations:Contribute/6/zh-cn Created page with "; [http://commitfilter.kde.org/ CommitFilter] : 获 KDE 中感兴趣领域的代码提交通知。" current
- 05:3105:31, 18 October 2011 diff hist +205 N Translations:Contribute/5/zh-cn Created page with "如果想了解当前发生的事,有许多信息来源: ; [http://www.kde.org/mailinglists/ 邮件列表] : 可能是了解 KDE 开发进展的最好方式,归档位于 [h..." current
- 05:2905:29, 18 October 2011 diff hist +108 N Translations:Contribute/4/zh-cn Created page with "KDE项目的大方向是由实际工作者决定的 - KDE将变成什么样并没有一个统一的计划。" current
- 05:2805:28, 18 October 2011 diff hist +25 N Translations:Contribute/3/zh-cn Created page with "==新闻和邮件来源==" current
- 05:2705:27, 18 October 2011 diff hist +2 Translations:Contribute/2/zh-cn No edit summary current
- 05:2605:26, 18 October 2011 diff hist −6 Translations:Contribute/2/zh-cn No edit summary
- 05:2605:26, 18 October 2011 diff hist +307 N Translations:Contribute/2/zh-cn Created page with "{{Note|加入KDE开发有许多种方式,分类汇总如下: :'' 文档、翻译、开发、可用性、访问辅助、艺术作品、推广 ''不会编程?请访问KDE页..."
- 05:2005:20, 18 October 2011 diff hist +199 N Translations:Contribute/1/zh-cn Created page with "{{Template:I18n/Language Navigation Bar|做出贡献}} 此页面简要介绍 KDE 开发的不同方面,特别是编程相关的问题,'''KDE 项目欢迎所有愿意提供帮..."
- 05:1805:18, 18 October 2011 diff hist +12 N Translations:Contribute/Page display title/zh-cn Created page with "作出贡献" current
14 October 2011
- 10:1810:18, 14 October 2011 diff hist −7 Getting Started/zh-cn Created page with "==开发模式=="
- 10:1810:18, 14 October 2011 diff hist +16 N Translations:Getting Started/18/zh-cn Created page with "==开发模式==" current
- 10:1810:18, 14 October 2011 diff hist 0 Getting Started/zh-cn Created page with "== 获取帮助 =="
- 10:1810:18, 14 October 2011 diff hist +18 N Translations:Getting Started/11/zh-cn Created page with "== 获取帮助 ==" current
- 04:1804:18, 14 October 2011 diff hist −55 Getting Started/zh-cn Created page with "以下链接包含加入 KDE 的更多信息: * [http://kde.org/community/getinvolved/ 加入KDE] * 为 KDE 做贡献"
- 04:1804:18, 14 October 2011 diff hist +134 N Translations:Getting Started/5/zh-cn Created page with "以下链接包含加入 KDE 的更多信息: * [http://kde.org/community/getinvolved/ 加入KDE] * 为 KDE 做贡献"
- 04:1604:16, 14 October 2011 diff hist −62 Getting Started/zh-cn Created page with "从使用我们的软件,到成为核心平台的开发者,参与KDE社区有各种各样的方式。"
- 04:1604:16, 14 October 2011 diff hist +105 N Translations:Getting Started/4/zh-cn Created page with "从使用我们的软件,到成为核心平台的开发者,参与KDE社区有各种各样的方式。"
- 04:1304:13, 14 October 2011 diff hist −8 Getting Started/zh-cn Created page with "==简介=="
- 04:1304:13, 14 October 2011 diff hist +10 N Translations:Getting Started/3/zh-cn Created page with "==简介==" current
- 04:1204:12, 14 October 2011 diff hist −9 Getting Started/zh-cn Created page with "{{Template:I18n/Language Navigation Bar|开始}}"
- 04:1204:12, 14 October 2011 diff hist −44 Getting Started/zh-cn Created page with "{{Warning|为反映新的KDE基础设施,目前这些网页正被完全重写,可能包含不一致的内容。一些网页上的信息和命令可能不再有效,请小心..."
- 04:1204:12, 14 October 2011 diff hist +189 N Translations:Getting Started/1/zh-cn Created page with "{{Warning|为反映新的KDE基础设施,目前这些网页正被完全重写,可能包含不一致的内容。一些网页上的信息和命令可能不再有效,请小心..." current
- 04:1004:10, 14 October 2011 diff hist +4,516 N Getting Started/zh-cn Created page with "开始"
- 04:1004:10, 14 October 2011 diff hist +6 N Translations:Getting Started/Page display title/zh-cn Created page with "开始" current
10 August 2011
- 06:5506:55, 10 August 2011 diff hist −1 Policies/Kdelibs Coding Style/zh-cn Created page with "== 缩进 == * 不使用 Tab * 用四个空格代替 Tab"
- 06:5506:55, 10 August 2011 diff hist +56 N Translations:Policies/Kdelibs Coding Style/3/zh-cn Created page with "== 缩进 == * 不使用 Tab * 用四个空格代替 Tab" current
- 06:5406:54, 10 August 2011 diff hist −5 Policies/Kdelibs Coding Style/zh-cn Created page with "“简而言之:kdelibs 的编码沿用 Qt 4 的风格。”"
- 06:5406:54, 10 August 2011 diff hist +62 N Translations:Policies/Kdelibs Coding Style/2/zh-cn Created page with "“简而言之:kdelibs 的编码沿用 Qt 4 的风格。”" current
- 06:5206:52, 10 August 2011 diff hist −50 Policies/Kdelibs Coding Style/zh-cn Created page with "本文档介绍了 kdelibs 的推荐编码风格。并不强迫任何人遵守这种风格,但建议利用它以保持源代码的风格统一。"
- 06:5206:52, 10 August 2011 diff hist +147 N Translations:Policies/Kdelibs Coding Style/1/zh-cn Created page with "本文档介绍了 kdelibs 的推荐编码风格。并不强迫任何人遵守这种风格,但建议利用它以保持源代码的风格统一。" current
- 06:5006:50, 10 August 2011 diff hist +5,654 N Policies/Kdelibs Coding Style/zh-cn Created page with "政策 / kdelibs 的编码风格"
- 06:5006:50, 10 August 2011 diff hist +32 N Translations:Policies/Kdelibs Coding Style/Page display title/zh-cn Created page with "政策 / kdelibs 的编码风格" current
12 July 2011
- 02:2602:26, 12 July 2011 diff hist +33 Translation Workflow/zh-cn Created page with "{{Warning|1=编辑已经标记为可以翻译的页面时,将看到类似下面这样的段落标记"
- 02:2602:26, 12 July 2011 diff hist +102 N Translations:Translation Workflow/2/zh-cn Created page with "{{Warning|1=编辑已经标记为可以翻译的页面时,将看到类似下面这样的段落标记"