Help:Contents (ru): Difference between revisions

From KDE TechBase
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 14: Line 14:
* http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Magic_words
* http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Magic_words


Наиболее важные комманды собраны в [http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Cheatsheet Wikipedia Cheatsheet]. Информация о том как переносить материал [[KDE TechBase:Migrate_content|находится здесь]].
Основные комманды движка Wiki собраны в [http://ru.wikipedia.org/wiki/ВП:КПС этом документе]. Информация о том как переносить материал [[KDE TechBase:Migrate_content|находится здесь]].


== Подсказки ==
== Подсказки ==
; Подсветка синтаксиса
; Подсветка синтаксиса
: Wrap your C++ Qt/KDE code snippets in <code cpp>, <code cpp n>, <code qt> and </code> to get syntax highlighting (cpp == c++, qt == qt) and numbered lines (n). Replace "cpp" with the language used, e.g. rubyqt for Ruby and pythonqt for Python (soon). Use "ini" for .desktop files, "xml" for XML files.
: Оберните вашу C++ Qt/KDE программу в теги <code cpp>, <code cpp n>, <code qt> и </code> чтобы получить подсветку синтаксиса (cpp == c++, qt == qt) и нумерацию строк (n). Заменить "cpp" на желаемый язык, например rubyqt для Ruby или pythonqt для Python (скоро). Используйте "ini" для .desktop-файлов и "xml" для XML-файлов.


== Новые шаблоны ==
== Новые шаблоны ==
To get a list of pages using a template, go to corresponding template page (e.g. [[Template:movepage]]) and click "''What links here''" in the toolbox.
Чтобы получить список страниц использующих шаблон перейдите на соответствующую страницу шаблона (например [[Template:movepage]]) и нажмите  "''Ссылки сюда''" в ''инструментах''.


; [[Template:movepage|<nowiki>{{movepage|url}}</nowiki>]]
; [[Template:movepage|<nowiki>{{movepage|url}}</nowiki>]]

Revision as of 15:23, 7 November 2007


Help:Contents


Перед тем как править или добавлять материал, пожалуйста ознакомьтесь со следующими статьями

Синтаксис Wiki

Введение в синтаксис MediaWiki

Основные комманды движка Wiki собраны в этом документе. Информация о том как переносить материал находится здесь.

Подсказки

Подсветка синтаксиса
Оберните вашу C++ Qt/KDE программу в теги <code cpp>, <code cpp n>, <code qt> и </code> чтобы получить подсветку синтаксиса (cpp == c++, qt == qt) и нумерацию строк (n). Заменить "cpp" на желаемый язык, например rubyqt для Ruby или pythonqt для Python (скоро). Используйте "ini" для .desktop-файлов и "xml" для XML-файлов.

Новые шаблоны

Чтобы получить список страниц использующих шаблон перейдите на соответствующую страницу шаблона (например Template:movepage) и нажмите "Ссылки сюда" в инструментах.

{{movepage|url}}
Используйте этот шаблон для отметок о незавершенности страницы.
{{improve|explanation}}
Pages which need cleanups or contain empty sections and/or todos are marked with this tempate. Add an explanation if you want (optional)
{{tip|text}}
Шаблон для добавления подсказок читателю.
{{note|text}}
Шаблон для примечаний.
{{warning|text}}
Шаблон для предупреждений.
{{qt|class-name}} and {{qt3|class-name}}
Use this template to generate a link to a Qt class, e.g. QWidget. For Qt3 classes use {{qt3|class-name}}
{{class|class-name}}
Шаблон для создания ссылка на KDE-класс, например KDialog.
{{path|path-or-filename}}
Шаблон для путей и имен файлов. При его использовании текст будет выглядить стройнее.
{{bug|123456}}
Шаблон для автоматическоо создания ссылки на KDE's bugzilla.
{{KDE3}}
Use this template to mark the content of a page as applicable for either KDE 3. Don't tag technology agnostic pages. For KDE4 content, use [[Category:KDE4]].
{{TutorialBrowser|series|name|pre|next|reading}}
Шаблон для навигации по инструкции.
{{Box|caption|text|width|float}}
Use this template to create a box with a caption and a text. The width parameter is optional and can be specified absolute (400px) or relative (50%). The last parameter is the float value, which is also optional and defaults to center.