Help:Wiki Translation (de)
Help:Wiki_Translation
Languages: عربي | Asturianu | Català | Česky | Kaszëbsczi | Dansk | Deutsch | English | Esperanto | Español | Eesti | فارسی | Suomi | Français | Galego | Italiano | 日本語 | 한국어 | Norwegian | Polski | Português Brasileiro | Română | Русский | Svenska | Slovenčina | Slovenščina | српски | Türkçe | Tiếng Việt | Українська | 简体中文 | 繁體中文
Dieser Artikel beschreibt wie Artikel in andere Sprachen übersetzt werden sollen. Bitte lese auch den letzten Abschnitt Wichtige Anmerkungen.
Stufe 1: Sprachkürzel
Als ein Beispiel sei angenommen, dass die folgende Seite ins Deutsche übersetzt werden soll:
Das Sprachkürzel [nach ISO 639] für Deutsch ist de, also erhalten alle Artikel die Endung " (de)" (mit einem vorangehenden Leerzeichen).
Verweis: Liste der Sprachkürzel (englisch).
Stufe 2: Erstellen des Artikels
Manchmal existiert bereits ein Verweis in der Sprachen-Navigationsleiste. In diesem Fall reicht ein einfacher Klick auf den entsprechenden Link aus. Ansonsten kann der Artikel manuell erstellt werden:
Als anfänglicher Inhalt kann der Inhalt der englischen Seite verwendet werden.
Der Artikel muss die folgende Zeile mit der Vorlage enthalten, um die Navigationsleiste der verschiedenen Sprachen anzuzeigen:
- {{Template:I18n/Language Navigation Bar|Development/Tutorials}}
Diese einfache Zeile wird für den Artikel Development/Tutorials in eine Navigationsleiste umgewandelt. Beachte, dass diese Zeile keine Sprachkürzel enthält.
Stufe 4: Sprachkürzel nicht vorhanden?
Falls die Sprache nicht vorhanden ist, sollte zunächst das richtige Sprachkürzel festgestellt werden (siehe Stufe 1). In diesem Beispiel ist die Abkürzung " (de)".
Ändere Template:I18n/Language Navigation Bar und füge eine Zeile für die Sprache ein, in die übersetzt werden soll:
<span lang="de">[[{{{1}}}_(de)|Deutsch]]</span>
Ersetze 'de' durch das entsprechende Sprachkürzel und passe den Namen an.
Wichtige Anmerkungen
Da dieser Wiki Unterseiten verwendet, können Übersetzter mit folgendem Problem konfrontiert werden:
Angenommen die folgenden Seiten existieren:
1. Development/Tutorials 2. Development/Tutorials/Debugging
Weiter soll (1) ins Deutsche übersetzt werden (Postfix de).
Die resultierende Seite wird sein:
3. Development/Tutorials_(de)
Der englische Inhalt von (2) verwendet relative Verweise wie /Debugging. Die Übersetzung von Debugging in (3) kann dann in folgendem resultieren:
Development/Tutorials_(de)/Debugging # falsch, or Development/Tutorials_(de)/Debugging_(de) # falsch
Dies ist falsch.
Als einfache Regel sollte der Sprachkode immer am Ende des Artikelnamens plaziert werden soll, so dass der richtige Verweis folgender ist:
Development/Tutorials/Debugging_(de)
Es sollte also sichergestellt werden, dass Links in einem Artikel absolut geschrieben werden (z. B. kein führenden Querstricht '/' in Wiki-Links).
Qualitätssicherung
Die Systemadministratoren und Autoren versuchen mit Argusaugen den Inhalt zu überwachen, aber mit anderen Sprachen [außerhalb dem Englischen] ist das schwer. Es wäre deshalb gut, wenn du dich selbst zu der Beobachtungsseite hinzufügen würdest (einfach Beobachten klicken). So wirst du per E-Mail benachrichtigt, sobald der Artikel geändert wird. Dies wird helfen den Wiki sauber zu halten (z. B. in Hinsicht auf Spam), etwas, das leider bereits aufgetreten ist.