Talk:Localization/fy/wurdlist
Content question
Hi, I'm brand new user. I added some things but after concluding I'm too clueless about the site, rolled them back.
My question: Would not the gloss and POS comments be more helpful in the non-native language? Meaning the Frysk parentheticals would be written in English. I mean to say, Frysk speakers will know which words are nouns and verbs while English speakers are less likely to. Or?
Thank You, Snakesteuben 16:34, 18 August 2008 (CEST)