Search results

View (previous 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Page title matches

Page text matches

  • * [[Special:myLanguage/Projects/Related/Subversion|Subversion]] ...
    63 bytes (6 words) - 16:19, 8 February 2018
  • * [[Special:myLanguage/Projects/Related/Subversion|Subversion]] ...
    63 bytes (6 words) - 10:26, 11 March 2016
  • * [[Special:myLanguage/Getting Started/Build/KDE4/Windows/subversion|Subversion sur Windows]] ...
    93 bytes (11 words) - 16:14, 8 February 2018
  • * [[Special:myLanguage/Getting Started/Build/KDE4/Windows/subversion|Subversion on Windows]] ...
    92 bytes (11 words) - 10:30, 11 March 2016
  • : Some KDE projects still use [[Community:Infrastructure/Subversion|Subversion]] for some things, notably translations. Third-party developers mostly don' ...
    221 bytes (30 words) - 17:22, 18 October 2019
  • ...ät nykyisin Git-versionhallinnassa samalla kuin toiset ovat yhä saatavissa Subversion-versionhallinnasta. Tämä tarkoittaa, että sinun on tutustuttava molempiin ...
    471 bytes (54 words) - 18:31, 27 August 2011
  • ...e modules currently live in Git while others are still only available from Subversion. This means you will need to become familiar with both systems. ...
    398 bytes (65 words) - 10:26, 11 March 2016
  • : Alguns projetos do KDE ainda usam o [[Community:Infrastructure/Subversion|Subversion]] para algumas coisas, principalmente traduções. Os desenvolvedores terceir ...
    253 bytes (34 words) - 20:25, 22 October 2019
  • ...ще використовується для різних речей [[Community:Infrastructure/Subversion|Subversion]], зокрема перекладів. Стороннім розробникам, зазвичай, ця система керуванн ...
    470 bytes (5 words) - 09:20, 23 October 2019
  • ...ódulos de software estão no Git enquanto outros ainda estão disponíveis no Subversion. Isso significa que você vai precisar se familiarizar com ambos os sistemas ...
    447 bytes (74 words) - 19:00, 29 April 2012
  • ...E|Using Subversion with KDE]]<br>[[Getting_Started/Build|Building KDE From Subversion]]<br>[[../i18n|Writing Applications With Localization in Mind]]| ...
    444 bytes (65 words) - 08:57, 5 August 2016
  • ...es logiciels sont disponibles sous Git et d'autres sont encore restés sous Subversion. Ce qui signifie que vous aurait besoin d'être familiarisés avec les deux s ...
    511 bytes (86 words) - 10:03, 4 April 2012
  • ...ria. '''Git'''-ohjelmassa tämä tunnetaan ''Tietokannan kloonauksena'', '''Subversion'''-ohjelmassa se on ''Koodin Checking-Out -hakeminen''. Tämä on kaikkein u ...
    527 bytes (60 words) - 18:36, 27 August 2011
  • ...Most developers will only need to use Git, although some familiarity with Subversion may occasionally be required. ...
    387 bytes (62 words) - 10:31, 11 March 2016
  • ; Subversion ...
    12 bytes (1 word) - 15:33, 22 October 2019
  • ; Subversion ...
    12 bytes (1 word) - 17:43, 7 September 2020
  • ; Subversion ...
    12 bytes (1 word) - 17:22, 18 October 2019
  • ; Subversion ...
    12 bytes (1 word) - 06:14, 20 October 2019
  • 记住:这些快照都是'''real Subversion checkouts''',包括所有 Subversion 元数据。事实上,此过程是同步一个模块最快的方法,这也要归因于大量的 FTP 镜像。 * 各个模块都已经建立了从 KDE 匿名 Subversion 仓库进行的更新(svn://anonsvn.kde.org/)。如果这不适合你, (也就是说你是位开发者),你可以按照 README.svn-nig ...
    4 KB (152 words) - 12:48, 23 June 2013
  • * Встановіть пакунок Subversion. ...
    49 bytes (1 word) - 17:43, 28 July 2011
View (previous 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)