User contributions for Toudidel
21 June 2012
- 20:0620:06, 21 June 2012 diff hist +205 N Translations:Contribute/23/pl Created page with "Przydatne informacje dotyczące kodowania znajdziesz w dziale FAQ. Informacje tam zawarte mogą dotyczyć KDE4, jednak opisują bardziej ogólne zagadnienia,..." current
- 20:0220:02, 21 June 2012 diff hist +186 N Translations:Contribute/22/pl Created page with "Informacje o pracy w KDE zawarte są w sekcji tutoriali. Zauważ, że niektóre z nich wciąż dotyczą KDE3, ale przynajmniej częściowo powinny być ..." current
- 19:5919:59, 21 June 2012 diff hist −6 Translations:Contribute/20/pl No edit summary current
- 19:5919:59, 21 June 2012 diff hist +260 N Translations:Contribute/20/pl Created page with "Jeśli wolisz uczyć się, czytając tradycyjną książkę papierową, zobacz [http://qt.nokia.com/developer/books/ książki dotyczące Qt]. Więcej wskazówek dostępnych jest..."
- 19:5619:56, 21 June 2012 diff hist +214 N Translations:Contribute/19/pl Created page with "Jeśli potrzebujesz łatwego wprowadznie do Qt lub po prostu szukasz innego spojrzenia na pakiet Qt, zajrzyj do książki [http://qt4.digitalfanatics.org/tiqt/ The Independent Qt..." current
- 19:5319:53, 21 June 2012 diff hist +162 N Translations:Contribute/18/pl Created page with "Aby biegle programować w KDE, należy znać pakiet Qt. Jeśli go nie znasz, rozpocznij od tutoriali zawartych w [http://doc.qt.nokia.com/latest Dokumentacji Qt]." current
- 19:5119:51, 21 June 2012 diff hist +497 N Translations:Contribute/16/pl Created page with "KDE jest napisane głównie w C++. Powinieneś poćwiczyć, jeśli nie jesteś zaznajomiony z tym językiem. Istnieje wiele dobrych książek o C++ - doskonałym źródłem infor..." current
- 19:4519:45, 21 June 2012 diff hist +286 N Translations:Contribute/14/pl Created page with "* Lista modułów KDE * Wysyłanie poprawek * [[Contribute/Get a Contributor Account|Ubieganie się o konto Współ..." current
- 19:4319:43, 21 June 2012 diff hist +372 N Translations:Contribute/13/pl Created page with "Pierwsze kroki w kodowaniu najlepiej skierować na znalezienie czegoś, co można poprawić. Konsultując się w sprawie problemów, na które będziesz szukał odpowiedzi, być ..." current
- 19:3719:37, 21 June 2012 diff hist +266 N Translations:Contribute/11/pl Created page with "Jeśli w używanej aplikacji wystąpi błąd, wtedy narzędzie o nazwie '''Dr Konqi''' pomoże Ci zgłosić zaistniały problem. Dowiedz się więcej [[Development/Tutorials/De..." current
- 19:3419:34, 21 June 2012 diff hist +264 N Translations:Contribute/10/pl Created page with "Najprostszy sposób, by przyczynić się do rozwoju KDE to [http://userbase.kde.org/Asking_Questions#Reporting_KDE_Bugs zgłosić błąd], znaleziony w KDE, używając [https://b..." current
- 19:3119:31, 21 June 2012 diff hist +122 N Translations:Contribute/7/pl Created page with "; [http://commit-digest.org/ KDE Commit-Digest] : Cotygodniowe podsumowanie commitów do repozytoriów kodu źródłowego." current
- 19:2919:29, 21 June 2012 diff hist +156 N Translations:Contribute/6/pl Created page with "; [http://commitfilter.kde.org/ CommitFilter] : Powiadomienia o commitach do repozytoriów kodu źródłowego dotyczące obszarów, które Cię interesują." current
- 19:2619:26, 21 June 2012 diff hist +314 N Translations:Contribute/5/pl Created page with "Jeśli chcesz się dowiedzieć, co obecnie dzieje się w projekcie, to istnieje wiele źródeł, które warto zobaczyć: ; [http://www.kde.org/mailinglists/ Listy mailingowe] : P..." current
- 19:2319:23, 21 June 2012 diff hist +181 N Translations:Contribute/4/pl Created page with "Ogólny kierunek rozwoju projektu KDE jest określana przez wszystkich, którzy wnoszą swój wkład - nie ma jednego decydującego planu, jak KDE będzie wyglądać w przyszło..." current
- 19:2019:20, 21 June 2012 diff hist +31 N Translations:Contribute/32/pl Created page with "==Odpowiedzi na Twoje pytania==" current
- 19:1919:19, 21 June 2012 diff hist +28 N Translations:Contribute/41/pl Created page with "== Interfejs użytkownika ==" current
- 18:5818:58, 21 June 2012 diff hist +53 N Translations:Contribute/27/pl Created page with "== Szukanie błędów i poprawa jakości aplikacji ==" current
- 18:5718:57, 21 June 2012 diff hist +38 N Translations:Contribute/37/pl Created page with "==== Pomoc kontekstowa: Whatsthis ====" current
- 18:5618:56, 21 June 2012 diff hist +11 N Translations:Contribute/21/pl Created page with "=== KDE ===" current