User contributions for Aracele
6 May 2012
- 05:1605:16, 6 May 2012 diff hist +105 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/27/pt-br Created page with "code>--disable-debug</code> : O oposto do anterior: habilita otimizações e desativa o log de kdDebug()." current
- 05:1505:15, 6 May 2012 diff hist +12 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "<code> --enable-debug</code> : Adiciona símbolos de depuração, desabilita otimizações e ativa o log de kdDebug()."
- 05:1505:15, 6 May 2012 diff hist +118 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/26/pt-br Created page with "<code> --enable-debug</code> : Adiciona símbolos de depuração, desabilita otimizações e ativa o log de kdDebug()." current
- 05:1305:13, 6 May 2012 diff hist +9 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "==Quais são as diferentes opções de compilação?=="
- 05:1305:13, 6 May 2012 diff hist +54 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/25/pt-br Created page with "==Quais são as diferentes opções de compilação?==" current
- 05:1205:12, 6 May 2012 diff hist +23 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "Você também pode copiar a linha original no arquivo ao editar e fazer um comentário, prefixando um '#' na frente dele. Em seguida, desfazer a mudança é tão fácil como faze..."
- 05:1205:12, 6 May 2012 diff hist +260 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/24/pt-br Created page with "Você também pode copiar a linha original no arquivo ao editar e fazer um comentário, prefixando um '#' na frente dele. Em seguida, desfazer a mudança é tão fácil como faze..." current
- 05:0805:08, 6 May 2012 diff hist +38 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "Aqui você tem que encontrar as variáveis <code>COMPILE_FIRST</code>, <code>TOPSUBDIRS</code> e <code>COMPILE_LAST</code>. Uma destas contém o diretório que você quer excluir..."
- 05:0805:08, 6 May 2012 diff hist +460 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/23/pt-br Created page with "Aqui você tem que encontrar as variáveis <code>COMPILE_FIRST</code>, <code>TOPSUBDIRS</code> e <code>COMPILE_LAST</code>. Uma destas contém o diretório que você quer excluir..." current
- 05:0405:04, 6 May 2012 diff hist +70 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/22/pt-br Created page with "<code>SUBDIRS = $(COMPILE_FIRST) $(TOPSUBDIRS) $(COMPILE_LAST) </code>" current
- 05:0305:03, 6 May 2012 diff hist +22 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "Às vezes você terá que olhar com mais atenção porque a variável SUBDIRS consiste de uma série de outras variáveis:"
- 05:0305:03, 6 May 2012 diff hist +128 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/21/pt-br Created page with "Às vezes você terá que olhar com mais atenção porque a variável SUBDIRS consiste de uma série de outras variáveis:" current
- 05:0305:03, 6 May 2012 diff hist +17 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "Basta remover o diretório que você deseja excluir e salvar seu arquivo. Um novo make vai ignorar o diretório que você acabou de remover."
- 05:0305:03, 6 May 2012 diff hist +140 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/20/pt-br Created page with "Basta remover o diretório que você deseja excluir e salvar seu arquivo. Um novo make vai ignorar o diretório que você acabou de remover." current
- 05:0105:01, 6 May 2012 diff hist +87 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/19/pt-br Created page with "{{Input|1=SUBDIRS = share core ui . proxy taskmanager taskbar applets extensions data}}" current
- 05:0105:01, 6 May 2012 diff hist +27 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "Abra o Makefile no diretório imediatamente acima do diretório que você deseja excluir, em um editor de texto e procure por uma variável <code>SUBDIRS</code>. Ela, frequenteme..."
- 05:0105:01, 6 May 2012 diff hist +209 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/18/pt-br Created page with "Abra o Makefile no diretório imediatamente acima do diretório que você deseja excluir, em um editor de texto e procure por uma variável <code>SUBDIRS</code>. Ela, frequenteme..." current
- 04:5804:58, 6 May 2012 diff hist +31 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "Para desativar a compilação de qualquer diretório, inclusive subdiretórios, você tem que modificar os arquivos Makefile ou Makefile.am. Makefile.am não é recomendado porqu..."
- 04:5804:58, 6 May 2012 diff hist +313 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/17/pt-br Created page with "Para desativar a compilação de qualquer diretório, inclusive subdiretórios, você tem que modificar os arquivos Makefile ou Makefile.am. Makefile.am não é recomendado porqu..." current
- 04:5604:56, 6 May 2012 diff hist +52 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "Se por alguma razão você não quer fazer isso, você pode também definir <code>DO_NOT_COMPILE="someapp"</code> antes de chamar configure, que fará configure ignorar "someapp"..."
- 04:5504:55, 6 May 2012 diff hist +433 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/16/pt-br Created page with "Se por alguma razão você não quer fazer isso, você pode também definir <code>DO_NOT_COMPILE="someapp"</code> antes de chamar configure, que fará configure ignorar "someapp"..." current
- 04:4804:48, 6 May 2012 diff hist +19 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "Enquanto hackeia um programa pode ser útil excluir determinados diretórios da compilação que, de outra forma, seriam recompilados, mas que efetivamente não precisam ser. Tam..."
- 04:4804:48, 6 May 2012 diff hist +493 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/15/pt-br Created page with "Enquanto hackeia um programa pode ser útil excluir determinados diretórios da compilação que, de outra forma, seriam recompilados, mas que efetivamente não precisam ser. Tam..." current
- 04:3804:38, 6 May 2012 diff hist +15 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "==Como posso excluir temporariamente determinados diretórios da compilação?=="
- 04:3804:38, 6 May 2012 diff hist +80 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/14/pt-br Created page with "==Como posso excluir temporariamente determinados diretórios da compilação?==" current
- 04:3804:38, 6 May 2012 diff hist +12 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "Use make -f Makefile.cvs Ele vai executar todas as etapas de geração do Makefile"
- 04:3804:38, 6 May 2012 diff hist +82 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/13/pt-br Created page with "Use make -f Makefile.cvs Ele vai executar todas as etapas de geração do Makefile" current
- 04:3604:36, 6 May 2012 diff hist +12 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "==Tenho um checkout do SVN, não há nenhuma configuração e nenhum Makefile?=="
- 04:3604:36, 6 May 2012 diff hist +80 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/12/pt-br Created page with "==Tenho um checkout do SVN, não há nenhuma configuração e nenhum Makefile?==" current
- 04:3404:34, 6 May 2012 diff hist +73 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "*all: o alvo padrão (o que você obtém quando digita "make"). *clean: remove todos os arquivos gerados *distclean: também remove os arquivos gerados por Makefile.cvs Não é..."
- 04:3404:34, 6 May 2012 diff hist +923 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/11/pt-br Created page with "*all: o alvo padrão (o que você obtém quando digita "make"). *clean: remove todos os arquivos gerados *distclean: também remove os arquivos gerados por Makefile.cvs Não é..."
- 04:1704:17, 6 May 2012 diff hist +5 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "==Que alvos estão disponíveis para make?=="
- 04:1704:17, 6 May 2012 diff hist +44 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/10/pt-br Created page with "==Que alvos estão disponíveis para make?==" current
- 04:1404:14, 6 May 2012 diff hist +6 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "Por favor, siga esse tutorial do CMake ."
- 04:1404:14, 6 May 2012 diff hist +91 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/9/pt-br Created page with "Por favor, siga esse tutorial do CMake ." current
- 04:1404:14, 6 May 2012 diff hist −1 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "==Como escrevo um CMakeLists.txt?=="
- 04:1404:14, 6 May 2012 diff hist +35 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/8/pt-br Created page with "==Como escrevo um CMakeLists.txt?==" current
- 04:1304:13, 6 May 2012 diff hist +16 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br No edit summary
- 04:1304:13, 6 May 2012 diff hist +16 Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/7/pt-br No edit summary current
- 04:1104:11, 6 May 2012 diff hist +26 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "Bem, você não é obrigado, mas é muito melhor. KPart permite uma poderosa reutilização de código. Tendo em vista que é simples usar a tecnologia e como é amplamente imple..."
- 04:1104:11, 6 May 2012 diff hist +227 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/7/pt-br Created page with "Bem, você não é obrigado, mas é muito melhor. KPart permite uma poderosa reutilização de código. Tendo em vista que é simples usar a tecnologia e como é amplamente imple..."
- 04:0804:08, 6 May 2012 diff hist +2 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "==Eu realmente preciso usar kpart?=="
- 04:0804:08, 6 May 2012 diff hist +36 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/6/pt-br Created page with "==Eu realmente preciso usar kpart?==" current
- 04:0604:06, 6 May 2012 diff hist +18 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "Consulte o TechBase, especialmente os documentos da arquitetura. Consulte também o livro do kde."
- 04:0604:06, 6 May 2012 diff hist +145 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/5/pt-br Created page with "Consulte o TechBase, especialmente os documentos da arquitetura. Consulte também o livro do kde." current
- 04:0404:04, 6 May 2012 diff hist +1 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "==O que é plasma, kpart, kio, kdeinit, ...=="
- 04:0404:04, 6 May 2012 diff hist +45 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/4/pt-br Created page with "==O que é plasma, kpart, kio, kdeinit, ...==" current
- 04:0204:02, 6 May 2012 diff hist +34 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "O jeito mais fácil é usar kdesdk/kapptemplate para gerar o CMakeLists.txt. Ou você pode apenas copiar um CMakeLists.txt de outro aplicativo e instalá-lo em um novo diretório..."
- 04:0204:02, 6 May 2012 diff hist +278 N Translations:Development/FAQs/Technical FAQ/3/pt-br Created page with "O jeito mais fácil é usar kdesdk/kapptemplate para gerar o CMakeLists.txt. Ou você pode apenas copiar um CMakeLists.txt de outro aplicativo e instalá-lo em um novo diretório..." current
- 03:5903:59, 6 May 2012 diff hist +10 Development/FAQs/Technical FAQ/pt-br Created page with "==Como faço para iniciar um novo aplicativo?=="