Getting Started/el: Difference between revisions

From KDE TechBase
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 5: Line 5:
== Εισαγωγή ==
== Εισαγωγή ==


<span class="mw-translate-fuzzy">
There are many different ways to become [http://community.kde.org/Getinvolved involved in the KDE Community], ranging all the way from a simply using our software through to being a core platform developer.
Υπάρχουν πολλοί διαφορετικοί τρόποι για να εμπλακείτε στην Κοινότητα KDE, ξεκινώντας απλά από τη χρήση του λογισμικού μας εως και τη συνεισφορά ως core platform προγραμματιστής.
</span>


Αυτό το τμήμα του KDE TechBase έχει σχεδιαστεί για να σας βοηθήσει να ξεκινήσετε τη συμμετοχή σας στην τεχνική πλευρά της κοινότητας KDE. Θα σας εξηγήσει πώς το λογισμικό KDE είναι δομημένο και κατασκευασμένο, και πώς μπορείτε να κάνετε build το KDE μόνοι σας.
Αυτό το τμήμα του KDE TechBase έχει σχεδιαστεί για να σας βοηθήσει να ξεκινήσετε τη συμμετοχή σας στην τεχνική πλευρά της κοινότητας KDE. Θα σας εξηγήσει πώς το λογισμικό KDE είναι δομημένο και κατασκευασμένο, και πώς μπορείτε να κάνετε build το KDE μόνοι σας.
Line 15: Line 13:
Αν θέλετε απλώς να χρησιμοποιήσετε σταθερό λογισμικό KDE για τις καθημερινές σας ανάγκες, τότε δεν χρειάζεται να κάνετε build το KDE λογισμικό μόνοι σας. Αντί αυτού θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης λογισμικού που σας παρέχεται από τη διανομή Linux για να εγκαταστήσετε το πακέτο KDE.
Αν θέλετε απλώς να χρησιμοποιήσετε σταθερό λογισμικό KDE για τις καθημερινές σας ανάγκες, τότε δεν χρειάζεται να κάνετε build το KDE λογισμικό μόνοι σας. Αντί αυτού θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης λογισμικού που σας παρέχεται από τη διανομή Linux για να εγκαταστήσετε το πακέτο KDE.


<span class="mw-translate-fuzzy">
The best place to learn how to do this is through your distributions normal support channels, although you may find some useful information on the following pages:
Το καλύτερο μέρος για να μάθετε πώς να το κάνετε αυτό είναι μέσω των καναλιών υποστήριξης των διανομών, αν και μπορείτε να βρείτε μερικές χρήσιμες πληροφορίες στις ακόλουθες σελίδες:
* [http://www.kde.org/download/distributions.php Distributions shipping KDE]
* [http://www.kde.org/download/distributions.php Διανομές με KDE]
* [[Special:myLanguage/Getting_Started/Build/Distributions|Install KDE Software on Linux and BSD Distributions]]
* [[/Build/Distributions|Εγκατάσταση Λογισμικού KDE σε Διανομές Linux και BSD]]
* [[Special:myLanguage/Projects/KDE_on_Windows/Installation|Install KDE Software on Windows]]
* [[Projects/KDE_on_Windows/Installation|Εγκατάσταση Λογισμικού KDE σε Windows]]
* Mac OS X does not currently have an installer available for KDE Software, but you can simplify building it by using [http://community.kde.org/Mac#Installing_KDE_on_Mac_OSX MacPorts, Fink or Homebrew]
* Το Mac OS X δεν διαθέτει installer για λογισμικό KDE, αλλά μπορείτε απλά να το εγκαταστήσετε χρησιμοποιώντας το [http://mac.kde.org/?id=build MacPorts or Fink]
</span>


== Αναζητώντας Βοήθεια ==
== Αναζητώντας Βοήθεια ==
Line 27: Line 23:
Αν αναζητάτε βοήθεια για τη χρήση του KDE Workspace ή Εφαρμογών KDE τότε μπορείτε να επισκεφτείτε την [http://userbase.kde.org/ KDE UserBase].  
Αν αναζητάτε βοήθεια για τη χρήση του KDE Workspace ή Εφαρμογών KDE τότε μπορείτε να επισκεφτείτε την [http://userbase.kde.org/ KDE UserBase].  


<span class="mw-translate-fuzzy">
If you have any questions or problems with building or developing KDE Software please feel free to [[Special:myLanguage/Development/Getting_Help|ask for help]]. However, be patient while waiting for a response, and try to work through the problem yourself, we aren't going to do it ''all'' for you. Working your way through and understanding why something doesn't work is a good way to learn how to do things the right way.
Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες ή προβλήματα με την κατασκευή ή την ανάπτυξη λογισμικού KDE παρακαλώ μην διστάσετε να [[Development/Getting_Help| ζητήσετε βοήθεια]]. Ωστόσο, να είστε υπομονετικοί κατά την αναμονή της απάντησης, και προσπαθείστε να επιλύσετε το πρόβλημα μόνοι σας, καθώς δεν πρόκειται να τα κάνουμε''όλα''για σας. Δημιουργώντας και προσπαθώντας να κατανοήσετε γιατί κάτι δεν λειτουργεί είναι ένας καλός τρόπος για να μάθετε πώς γίνονται τα πράγματα με το σωστό τρόπο.
</span>


== Browsing the code ==
== Browsing the code ==
Line 43: Line 37:
== Κάνοντας Build και εκτελώντας λογισμικό KDE Από Πηγαίο Κώδικα ==
== Κάνοντας Build και εκτελώντας λογισμικό KDE Από Πηγαίο Κώδικα ==


<span class="mw-translate-fuzzy">
There are several possible ways to build and install KDE software and the method you choose depends on what you want to do with the software. In particular if you are only wanting to build and develop a single application you may not need to build the entire KDE Development Platform to do so. You can read more about this on the [[Special:myLanguage/Getting_Started/Build/Methods|Build Methods page]].
Υπάρχουν πολλοί τρόποι να κάνετε build και να εγκαταστήσετε το λογισμικό KDE και η μέθοδος που θα επιλέξετε εξαρτάται από το τι ακριβώς θέλετε να κάνετε με το λογισμικό αυτό. Συγκεκριμένα αν επιθυμείτε απλά να κάνετε build και να αναπτύξετε μια μόνο εφαρμογή μπορεί να μην χρειάζεστε ολόκληρη την πλατφόρμα ανάπτυξης KDE για αυτό. Μπορείτε να διαβάσετε περισσότερα σχετικά με αυτό στη σελίδα [[Getting_Started/Build/Methods|Μέθοδοι Build]].
</span>


If you simply want to build one application, the simple tutorial [[Development/Tutorials/Building_An_Existing_Application|Building an Existing Application]] might be enough already.
If you simply want to build one application, the simple tutorial [[Development/Tutorials/Building_An_Existing_Application|Building an Existing Application]] might be enough already.


<span class="mw-translate-fuzzy">
{{Note|'''Quickstart:''' If you are impatient to get started without understanding what you are doing then you can skip straight to using a [[Special:myLanguage/Getting_Started/Build#Scripted_Builds|Build Script]], but it is strongly recommended you read this documentation first.}}
{{Note|'''Quickstart:''' Αν είστε ανυπόμονοι να ξεκινήσετε χωρίς να καταλαβαίνετε αυτό που κάνετε τότε μπορείτε να προχωρήσετε με τη χρήση [[/Build#Scripted_Builds|Ανάπτυξη Script]], αλλά συνιστάται έντονα να διαβάσετε αυτή την τεκμηρίωση πρώτα.}}
</span>


<!-- what about https://launchpad.net/project-neon that used to be linked here in 2010, does that still apply? - User:Skierpage -->
<!-- what about https://launchpad.net/project-neon that used to be linked here in 2010, does that still apply? - User:Skierpage -->
Line 57: Line 47:
Οι ακόλουθες ενότητες εξηγούν τα βήματα που πρέπει να κατανοήσετε και δίνουν τις οδηγίες που πρέπει να ακολουθήσετε για ένα επιτυχές build του λογισμικού KDE από τον πηγαίο κώδικα:
Οι ακόλουθες ενότητες εξηγούν τα βήματα που πρέπει να κατανοήσετε και δίνουν τις οδηγίες που πρέπει να ακολουθήσετε για ένα επιτυχές build του λογισμικού KDE από τον πηγαίο κώδικα:


<span class="mw-translate-fuzzy">
* [[Special:myLanguage/Getting_Started/Sources|How the KDE Source Code is structured]]
* [[/Sources|Πώς είναι δομημένος ο πηγαίος κώδικας KDE]]
* [[Special:myLanguage/Getting_Started/Build|How to Build and Install the software]]
* [[/Build|Πώς να κάνετε Build και να Εγκαταστήσετε το λογισμικό]]
* [[Special:myLanguage/Getting_Started/Run/Nested_Session|How to Run a nested session of KDE]]
* [[/Run|Πώς να Εκτελέσετε το λογισμικό]]
* [[Special:myLanguage/Getting_Started/Run/Full_Session|How to Run a full session of KDE]]
</span>
 
== Μοντέλο Ανάπτυξης ==
 
TODO: Γενικές πληροφορίες για το μοντέλο ανάπτυξης, κύκλων παραδόσεων, κτλ.
 
<span class="mw-translate-fuzzy">
* [[Schedules/Release_Schedules_Guide|Σχέδιο παραδόσεων KDE]]
* [[Development/Software_Engineering_Framework|The KDE Software Engineering Framwork]]
* [[Policies|Πολιτικές και Διαδικασίες Ανάπτυξης KDE]]
* [[Policies/Application_Lifecycle|Ο κύκλος ανάπτυξης μιας νέας εφαρμογής]]
</span>


== Εργαλεία ανάπτυξης ==
== Εργαλεία ανάπτυξης ==


<span class="mw-translate-fuzzy">
There are a number of [[Special:myLanguage/Development/Tools|Development Tools]] that are either required or helpful when building KDE Software. For these you will usually want to use the stable packages provided by your distribution.
Υπάρχουν πολλά [[Development/Tools|Εργαλεία Ανάπτυξης]] που είτε είναι υποχρεωτικά είτε χρήσιμα για την ανάπτυξη λογισμού KDE. Για αυτά θα θέλετε συνήθως να χρησιμοποιήσετε τα σταθερά πακέρα που παρέχονται από τη διανομή σας.
</span>


<span class="mw-translate-fuzzy">
You may want to use a graphical IDE for your development work:
Αν επιθυμείτε ένα γραφικό IDE για να προγραμματίσετε:
* [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Using_Qt_Creator|Qt Creator]]
* [http://www.kdevelop.org/ KDevelop 4]
* [http://www.kdevelop.org/ KDevelop 4]
* [[Development/Tools/Eclipse|Eclipse]]
* [[Special:myLanguage/Development/Tools/Eclipse|Eclipse]]
* [[/Using_an_IDE_with_KDE4|Χρηση IDE με KDE4]]
* [[Special:myLanguage/Getting_Started/Using_an_IDE_with_KDE4|Using an IDE with KDE4]]
</span>


== Συνεισφορά στο KDE ==
== Συνεισφορά στο KDE ==
Line 91: Line 66:
Μόλις εγκαταστήσετε το KDE μπορείτε να ξεκινήσετε τη συνεισφορά σας. Οι παρακάτω σελίδες θα σας βοηθήσουν να βρείτε πώς να συμβάλλετε ώστε να γίνει το KDE καλύτερο.
Μόλις εγκαταστήσετε το KDE μπορείτε να ξεκινήσετε τη συνεισφορά σας. Οι παρακάτω σελίδες θα σας βοηθήσουν να βρείτε πώς να συμβάλλετε ώστε να γίνει το KDE καλύτερο.


<span class="mw-translate-fuzzy">
[[Image:Action_tool.svg|right|32px]]
[[Image:Action_tool.svg|right|32px]]
* [[Contribute|Συνεισφορά]]
* [[Special:myLanguage/Contribute|Contribute]]
* [[Contribute/Send_Patches|Αποστολή Patches]]
* [[Special:myLanguage/Contribute/Send_Patches|Send Patches]]
* [[Contribute/Bugsquad|Bugsquad]]
* [[Special:myLanguage/Contribute/Bugsquad|Bugsquad]]
</span>
 
 
== Μοντέλο Ανάπτυξης ==
 
TODO: Γενικές πληροφορίες για το μοντέλο ανάπτυξης, κύκλων παραδόσεων, κτλ.
 
TODO: completely rewrite everything here.
 
* [[Special:myLanguage/Schedules/Release_Schedules_Guide|The KDE Release Schedule]]
* [[Special:myLanguage/Development/Software_Engineering_Framework|The KDE Software Engineering Framework]]
* [[Special:myLanguage/Policies|KDE Development Policies and Procedures to follow]]
* [[Special:myLanguage/Policies/Application_Lifecycle|The development lifecycle for a new application]]


[[Category:Build_KDE]]
[[Category:Build_KDE]]

Revision as of 10:25, 11 March 2016

Warning
Οι σελίδες αυτές γράφονται εκ νέου για να συμβαδίζουν με τις νέες υποδομές του KDE και μπορεί να μην είναι σε σταθερή κατάσταση. Σε κάποια σελίδα μπορεί να υπάρχουν πληροφορίες και εντολές που να μην ισχύουν πλέον οπότε πρέπει να χρησιμοποιούνται με προσοχή.


Εισαγωγή

There are many different ways to become involved in the KDE Community, ranging all the way from a simply using our software through to being a core platform developer.

Αυτό το τμήμα του KDE TechBase έχει σχεδιαστεί για να σας βοηθήσει να ξεκινήσετε τη συμμετοχή σας στην τεχνική πλευρά της κοινότητας KDE. Θα σας εξηγήσει πώς το λογισμικό KDE είναι δομημένο και κατασκευασμένο, και πώς μπορείτε να κάνετε build το KDE μόνοι σας.

Χρησιμοποιώντας λογισμικό KDE

Αν θέλετε απλώς να χρησιμοποιήσετε σταθερό λογισμικό KDE για τις καθημερινές σας ανάγκες, τότε δεν χρειάζεται να κάνετε build το KDE λογισμικό μόνοι σας. Αντί αυτού θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης λογισμικού που σας παρέχεται από τη διανομή Linux για να εγκαταστήσετε το πακέτο KDE.

The best place to learn how to do this is through your distributions normal support channels, although you may find some useful information on the following pages:

Αναζητώντας Βοήθεια

Αν αναζητάτε βοήθεια για τη χρήση του KDE Workspace ή Εφαρμογών KDE τότε μπορείτε να επισκεφτείτε την KDE UserBase.

If you have any questions or problems with building or developing KDE Software please feel free to ask for help. However, be patient while waiting for a response, and try to work through the problem yourself, we aren't going to do it all for you. Working your way through and understanding why something doesn't work is a good way to learn how to do things the right way.

Browsing the code

The KDE project is all free and open source. You can view its source code and make changes.

http://projects.kde.org hosts the source for many KDE-related initiatives, including KDE itself. Choose a piece of KDE such as KDE Libraries, then click Repository to browse its source. Getting_Started/Sources explains the organization of KDE source code.

There are other utilities to browse the source code:

Κάνοντας Build και εκτελώντας λογισμικό KDE Από Πηγαίο Κώδικα

There are several possible ways to build and install KDE software and the method you choose depends on what you want to do with the software. In particular if you are only wanting to build and develop a single application you may not need to build the entire KDE Development Platform to do so. You can read more about this on the Build Methods page.

If you simply want to build one application, the simple tutorial Building an Existing Application might be enough already.

Note
Quickstart: If you are impatient to get started without understanding what you are doing then you can skip straight to using a Build Script, but it is strongly recommended you read this documentation first.


Οι ακόλουθες ενότητες εξηγούν τα βήματα που πρέπει να κατανοήσετε και δίνουν τις οδηγίες που πρέπει να ακολουθήσετε για ένα επιτυχές build του λογισμικού KDE από τον πηγαίο κώδικα:

Εργαλεία ανάπτυξης

There are a number of Development Tools that are either required or helpful when building KDE Software. For these you will usually want to use the stable packages provided by your distribution.

You may want to use a graphical IDE for your development work:

Συνεισφορά στο KDE

Μόλις εγκαταστήσετε το KDE μπορείτε να ξεκινήσετε τη συνεισφορά σας. Οι παρακάτω σελίδες θα σας βοηθήσουν να βρείτε πώς να συμβάλλετε ώστε να γίνει το KDE καλύτερο.


Μοντέλο Ανάπτυξης

TODO: Γενικές πληροφορίες για το μοντέλο ανάπτυξης, κύκλων παραδόσεων, κτλ.

TODO: completely rewrite everything here.