Getting Started/Using Project Neon to contribute to KDE (es): Difference between revisions

From KDE TechBase
(→‎Using Project Neon for development: Another section translated)
Line 82: Line 82:
Note that settings for applications that you run from project neon do not conflict with your regular application settings and data. <tt>.kde-neon/</tt> is used instead of <tt>.kde/</tt>
Note that settings for applications that you run from project neon do not conflict with your regular application settings and data. <tt>.kde-neon/</tt> is used instead of <tt>.kde/</tt>


== Using Project Neon for development ==
== Usando el Proyecto Neon para desarrollo ==


If you are joining one of the development teams in KDE, you will need a real svn checkout in order to contribute your code back to the project and create patches easily.
Si te estás uniendo a uno de los equipos de desarrollo de KDE, necesitarás un  svn checkout verdadero para poder contribuir tu código de vuelta al proyecto, y crear parches fácilmente.


Some extra tools (neonmake) are provided for this purpose in the package amarok-nightly-tools. The packages come with development headers and debugging symbols built in.
Se proveen algunas herramientas extra para éste propósito (como neonmake) en el paquete amarok-nightly-tools. Los paquetes incluyen encabezados de desarrollo y símbolos de depuración por defecto. <!-- si alguien tiene una mejor traducción de "development headers and debugging symbols", es bienvenida -->


<code bash>
<code bash>
Line 92: Line 92:
</code>
</code>


If you are already using a nightly package of the module you want to develop for, you should remove that, and checkout the development version. For example:
Si ya estás usando un paquete «nightly» del módulo que quieres desarrollar, debes desinstalarlo, y hacer «checkout» de la versión de desarrollo. Por ejemplo:


<code bash>
<code bash>
# Remove the packaged nightly version
# Desinstala el paquete de la versión nightly
sudo aptitude purge kde-nightly-kdepim
sudo aptitude purge kde-nightly-kdepim


# Add below Project Neon source code repository to sources.list
# Agrega abajo el repositorio fuente del Proyecto Neon a sources.list
deb-src http://ppa.launchpad.net/project-neon/ppa/ubuntu jaunty main
deb-src http://ppa.launchpad.net/project-neon/ppa/ubuntu jaunty main


# Get the dependencies for building kdepim
# Instala las dependencias para compilar kdepim
sudo apt-get build-dep kde-nightly-kdepim
sudo apt-get build-dep kde-nightly-kdepim
cd ~
cd ~
# You may choose to do your development in a different folder.
# Quizás prefieras hacer el desarrollo en una carpeta diferente.
cd Development
cd Development
# Gets the latest version of the kdepim module.
# Descarga la última versión del módulo kdepim.
svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdepim
svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdepim
cd kdepim
cd kdepim
# Shortcut provided by Project Neon to make the module
# Atajo provisto por el Proyecto Neon para compilar el módulo
# and install it to the prefix /opt/kde-nightly/
# e instalarlo en el prefijo /opt/kde-nightly/
sudo neonmake
sudo neonmake
</code>
</code>


Note that you should usually checkout a module from kde, not an application. Most modules contain libraries shared within the module and which are necessary to build the applications in the module.
Normalmente deberías hacer «checkout» de un módulo de kde, no de una aplicación. La mayoría de los módulos contienen librerías compartidas que se necesitan para compilar las aplicaciones dentro del módulo.


Also of note is the neonmake command. This is a shortcut which temporarily sets some environment variables like the LD_LIBRARY_PATH, the install prefix etc, then runs the equivalent of <tt>cmake && make && make install</tt>. It also runs rpath to configure the executable file to use the nightly libraries.
También interesante es el comando neonmake. Este es un atajo que temporalmente configura algunas variables de entorno como LD_LIBRARY_PATH, el prefijo de instalación, etc. y luego ejecuta el equivalente de <tt>cmake && make && make install</tt>. También ejecuta rpath para configurar el ejecutable para que use las librerías que acabas de compilar.


== Using Project Neon for translation ==
== Using Project Neon for translation ==

Revision as of 12:30, 10 December 2009


Getting_Started/Using_Project_Neon_to_contribute_to_KDE


El Proyecto Neon es una compilación "nightly" del último código de KDE (SVN trunk). Es una forma fácil para que los nuevos contribuidores de KDE puedan empezar sin tener que compilar todo el árbol KDE-SVN. Ademas, las dependencias se manejan y actualizan automáticamente. Ésto es apropiado para nuevos desarrolladores, traductores, diseñadores, promotores, clasificadores de bugs, etc. Éste proceso hace que los pasos detallados en esta página, incluyendo los cambios a tu .bashrc, sean innecesarios.

Sin embargo, para desarrolladores, en algún momento se hará necesario compilar algunos componentes desde SVN a medida que te involucres más en el proyecto. El script kdesvn-build es una forma fácil de compilar todo o algunas partes de KDE SVN.

Requerimientos

El proyecto Neon siempre requiere la última versión de Kubuntu. En enero del 2009, la última versión era 8.10. Las versiones anteriores de Kubuntu no están soportadas. Es posible portar el Proyecto Neon a otras distribuciones; sin embargo, actualmente no hay nadie trabajando en esto. OpenSuse provee su propia compilación de KDE trunk. Puedes encontrar instrucciones de cómo usarlo aquí.

Installing Project Neon

To use Project Neon, add the following PPA (Personal Package Archive) to your sources.list using your preferred method:

  1. Project neon nightly KDE4 build

deb http://ppa.launchpad.net/project-neon/ubuntu jaunty main

  1. above repository is PGP signed, refer to below link for getting PGP key

https://launchpad.net/~project-neon/+archive/ppa

After that, you can simply install the nightly package of whichever modules you want to work on. The following packages are available:

kde-nightly-kdebase
kde-nightly-kdeplasma-addons
kde-nightly-kdepim
kde-nightly-kdeedu
kde-nightly-kdenetwork
kde-nightly-kdeutils
kde-nightly-kdegraphics
kde-nightly-kdemultimedia

You can install all of the packages or just the ones you are interested in, depending on what you want to use them for. For example if you want to install the latest KDE Workspace (plasma, kwin etc), install the kde-nightly-kdebase package and kde-nightly-kdeplasma-addons package for extra plasmoids.

sudo aptitude install kde-nightly-kdebase kde-nightly-kdeplasma-addons

If you are only interested in application development in another module, you can install just the module package.

sudo aptitude install kde-nightly-kdepim

That command will also install the kdelibs, kdepimlibs and other dependencies too. In your regular (stable) kde session you can then run the nightly version of your chosen application by using the full path from the command line.

/opt/kde-nightly/bin/kmail

This will correctly use the nightly version of libraries instead of using the stable versions, so no other changes are necessary to your library path etc.

Alternatively, instead of using the full path to the executable, you could add the following to your .bashrc

_STABLE_PATH=$PATH function switchtonightly {

 export PATH=/opt/kde-nightly/bin:$_STABLE_PATH

}

function switchtostable {

 export PATH=$_STABLE_PATH

}

This will allow you to optionally run unstable applications when you choose to in your session.

  1. Runs the stable version of kmail

kmail switchtonightly

  1. runs the nightly version of kmail

kmail

  1. runs the nightly version of knode

knode switchtostable

  1. runs the stable version of kmail

kmail

Note that settings for applications that you run from project neon do not conflict with your regular application settings and data. .kde-neon/ is used instead of .kde/

Usando el Proyecto Neon para desarrollo

Si te estás uniendo a uno de los equipos de desarrollo de KDE, necesitarás un svn checkout verdadero para poder contribuir tu código de vuelta al proyecto, y crear parches fácilmente.

Se proveen algunas herramientas extra para éste propósito (como neonmake) en el paquete amarok-nightly-tools. Los paquetes incluyen encabezados de desarrollo y símbolos de depuración por defecto.

sudo aptitude install amarok-nightly-tools

Si ya estás usando un paquete «nightly» del módulo que quieres desarrollar, debes desinstalarlo, y hacer «checkout» de la versión de desarrollo. Por ejemplo:

  1. Desinstala el paquete de la versión nightly

sudo aptitude purge kde-nightly-kdepim

  1. Agrega abajo el repositorio fuente del Proyecto Neon a sources.list

deb-src http://ppa.launchpad.net/project-neon/ppa/ubuntu jaunty main

  1. Instala las dependencias para compilar kdepim

sudo apt-get build-dep kde-nightly-kdepim cd ~

  1. Quizás prefieras hacer el desarrollo en una carpeta diferente.

cd Development

  1. Descarga la última versión del módulo kdepim.

svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdepim cd kdepim

  1. Atajo provisto por el Proyecto Neon para compilar el módulo
  2. e instalarlo en el prefijo /opt/kde-nightly/

sudo neonmake

Normalmente deberías hacer «checkout» de un módulo de kde, no de una aplicación. La mayoría de los módulos contienen librerías compartidas que se necesitan para compilar las aplicaciones dentro del módulo.

También interesante es el comando neonmake. Este es un atajo que temporalmente configura algunas variables de entorno como LD_LIBRARY_PATH, el prefijo de instalación, etc. y luego ejecuta el equivalente de cmake && make && make install. También ejecuta rpath para configurar el ejecutable para que use las librerías que acabas de compilar.

Using Project Neon for translation

The Project Neon nightly packages include English language strings only. Translated packages are not available. However, if you are translating KDE applications, you can install the translations from KDE SVN in your normal workflow.

cd ~ cd Translations

  1. The -N switch checks out only the top level directory from svn.

svn co -N svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4 cd l10n-kde4

  1. scripts necessary to build translations.

svn up scripts

  1. Get the german translations

svn up de

  1. Generate the build files for the German language pack

./scripts/autogen.sh de cd de neonmake

After building the translations it is possible to either change the language in system settings, or run applications in another language using the environment variable KDE_LANG.

switchtonightly KDE_LANG=de kmail switchtostable

Using Project Neon for documentation

The Project Neon nightly source packages include the official KDE User Documentation in English.

TODO: How to build user docs from svn.

Using Project Neon for promotion

If you are creating screenshots or screencasts of the latest version of KDE, project Neon is a simple and fast way of getting a default KDE4 session.

The KDE Promotion team recommends using the default background, theme, icons etc when preparing official promotional materials (unless the feature you are showing is related to configuring KDE artwork). Project Neon uses the default artwork that comes with KDE4, so it is useful for creating promo materials.

Here is a shortcut to get all available modules from the PPA:

sudo aptitude install kde-nightly-kdebase kde-nightly-kdeplasma-addons \ kde-nightly-kdepim kde-nightly-kdeedu kde-nightly-kdenetwork \ kde-nightly-kdeutils kde-nightly-kdegraphics kde-nightly-kdemultimedia

The application screenie is provided in Kubuntu 8.10 as screenie-qt.

sudo aptitude install screenie-qt