User contributions for Caig
7 July 2011
- 18:2418:24, 7 July 2011 diff hist +18 Translate a Page/it Created page with "Stai attento perché sembra esserci un qualche problema di cache nel browser Chromium. Ho notato che anche ricaricando forzatamente la pagina, a volte le statistiche non vengono ..."
- 18:2418:24, 7 July 2011 diff hist +309 N Translations:Translate a Page/39/it Created page with "Stai attento perché sembra esserci un qualche problema di cache nel browser Chromium. Ho notato che anche ricaricando forzatamente la pagina, a volte le statistiche non vengono ..." current
- 18:2418:24, 7 July 2011 diff hist −13 Translate a Page/it Created page with "===Se utilizzi il browser Chromium...==="
- 18:2418:24, 7 July 2011 diff hist +40 N Translations:Translate a Page/38/it Created page with "===Se utilizzi il browser Chromium...===" current
- 18:2418:24, 7 July 2011 diff hist +24 Translate a Page/it Created page with "Potresti aver notato alcune piccole differenze tra le percentuali dichiarate dalla pagina LanguageStats e quelle nella barra delle lingue. È normale. LanguageStats confronta sol..."
- 18:2418:24, 7 July 2011 diff hist +617 N Translations:Translate a Page/37/it Created page with "Potresti aver notato alcune piccole differenze tra le percentuali dichiarate dalla pagina LanguageStats e quelle nella barra delle lingue. È normale. LanguageStats confronta sol..." current
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +7 Translate a Page/it Created page with "===Discrepanze delle statistiche della lingua==="
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +48 N Translations:Translate a Page/36/it Created page with "===Discrepanze delle statistiche della lingua===" current
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +26 Translate a Page/it Created page with "Per favore correggi anche la pagina originale in modo che altri traduttori non abbiano lo stesso problema o lascia un messaggio nella pagina di discussione."
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +156 N Translations:Translate a Page/35/it Created page with "Per favore correggi anche la pagina originale in modo che altri traduttori non abbiano lo stesso problema o lascia un messaggio nella pagina di discussione." current
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +14 Translate a Page/it Created page with "Se la parentesi incriminata è parte di una faccina, puoi sostituirla con l'icona di una faccina. Per la faccina standard, <!--(-->:-), puoi utilizzare il modello <nowiki>{{Smile..."
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +191 N Translations:Translate a Page/34/it Created page with "Se la parentesi incriminata è parte di una faccina, puoi sostituirla con l'icona di una faccina. Per la faccina standard, <!--(-->:-), puoi utilizzare il modello <nowiki>{{Smile..." current
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +17 Translate a Page/it Created page with "{{Input|1=<nowiki> ...fine di un lungo riquadro informativo}}<!--{{--></nowiki>}}"
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +81 N Translations:Translate a Page/33/it Created page with "{{Input|1=<nowiki> ...fine di un lungo riquadro informativo}}<!--{{--></nowiki>}}" current
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +1 Translate a Page/it Created page with "e nell'ultima unità"
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +20 N Translations:Translate a Page/32/it Created page with "e nell'ultima unità" current
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +16 Translate a Page/it Created page with "{{Input|1=<nowiki><!--}}-->{{Info/it|1=Inizio di un lungo riquadro informativo... </nowiki>}}"
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +93 N Translations:Translate a Page/31/it Created page with "{{Input|1=<nowiki><!--}}-->{{Info/it|1=Inizio di un lungo riquadro informativo... </nowiki>}}" current
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +68 Translate a Page/it Created page with "La stessa regola non è necessaria per il software wiki, è quindi facile che chi scrive commetta questi errori. Se semplicemente manca un carattere parentesi, aggiungilo. Tuttav..."
- 18:2318:23, 7 July 2011 diff hist +578 N Translations:Translate a Page/30/it Created page with "La stessa regola non è necessaria per il software wiki, è quindi facile che chi scrive commetta questi errori. Se semplicemente manca un carattere parentesi, aggiungilo. Tuttav..." current
- 18:2218:22, 7 July 2011 diff hist +27 Translate a Page/it Created page with "Talvolta potrebbe accadere che traduci una pagina, ma la traduzione viene segnata come incompleta. Certi errori nella sintassi della pagina originale possono causare questo probl..."
- 18:2218:22, 7 July 2011 diff hist +491 N Translations:Translate a Page/29/it Created page with "Talvolta potrebbe accadere che traduci una pagina, ma la traduzione viene segnata come incompleta. Certi errori nella sintassi della pagina originale possono causare questo probl..." current
- 18:2218:22, 7 July 2011 diff hist +14 Translate a Page/it Created page with "=== Le unità tradotte vengono segnate come incomplete ==="
- 18:2218:22, 7 July 2011 diff hist +58 N Translations:Translate a Page/28/it Created page with "=== Le unità tradotte vengono segnate come incomplete ===" current
- 18:2218:22, 7 July 2011 diff hist +66 Translate a Page/it Created page with "Questi generalmente sono costituiti da una parola di intestazione come "Information" e di un testo informativo modificabile. Se la parola "Information" non è riconoscibile nella..."
- 18:2218:22, 7 July 2011 diff hist +308 N Translations:Translate a Page/27/it Created page with "Questi generalmente sono costituiti da una parola di intestazione come "Information" e di un testo informativo modificabile. Se la parola "Information" non è riconoscibile nella..." current
- 18:2218:22, 7 July 2011 diff hist +8 Translate a Page/it Created page with "===Riquadri informativi==="
- 18:2218:22, 7 July 2011 diff hist +26 N Translations:Translate a Page/26/it Created page with "===Riquadri informativi===" current
- 18:2218:22, 7 July 2011 diff hist +30 Translate a Page/it Created page with "Le istruzioni per la traduzione di quei collegamenti della barra laterale sono disponibili su Modifying_the_Sidebar#Translating_Sidebar_Items."
- 18:2218:22, 7 July 2011 diff hist +146 N Translations:Translate a Page/44/it Created page with "Le istruzioni per la traduzione di quei collegamenti della barra laterale sono disponibili su Modifying_the_Sidebar#Translating_Sidebar_Items." current
- 18:2218:22, 7 July 2011 diff hist +13 Translate a Page/it Created page with "=== Collegamenti nella barra laterale ==="
- 18:2218:22, 7 July 2011 diff hist +41 N Translations:Translate a Page/43/it Created page with "=== Collegamenti nella barra laterale ===" current
- 18:2118:21, 7 July 2011 diff hist +38 Translate a Page/it Created page with "Questi prendono la forma <nowiki>[http://example.com testo di collegamento]</nowiki>. Come con i collegamenti interni mantieni il collegamento reale e traduci il testo di collega..."
- 18:2118:21, 7 July 2011 diff hist +184 N Translations:Translate a Page/25/it Created page with "Questi prendono la forma <nowiki>[http://example.com testo di collegamento]</nowiki>. Come con i collegamenti interni mantieni il collegamento reale e traduci il testo di collega..." current
- 18:2118:21, 7 July 2011 diff hist +2 Translate a Page/it Created page with "===Collegamenti a siti esterni==="
- 18:2118:21, 7 July 2011 diff hist +33 N Translations:Translate a Page/24/it Created page with "===Collegamenti a siti esterni===" current
- 18:2118:21, 7 July 2011 diff hist +47 Translate a Page/it Created page with "Nota: "myLanguage" cercherà di caricare la versione tradotta del collegamento nella lingua che hai impostato nelle tue preferenze utente. Se non riesce a farlo caricherà sempli..."
- 18:2118:21, 7 July 2011 diff hist +279 N Translations:Translate a Page/23/it Created page with "Nota: "myLanguage" cercherà di caricare la versione tradotta del collegamento nella lingua che hai impostato nelle tue preferenze utente. Se non riesce a farlo caricherà sempli..."
- 18:2118:21, 7 July 2011 diff hist +59 Translate a Page/it Created page with "Questi prendono la forma <nowiki>testo di collegamento</nowiki>. Il collegamento dovrebbe rimanere non tradotto, mentre il testo di collegamento..."
- 18:2118:21, 7 July 2011 diff hist +301 N Translations:Translate a Page/22/it Created page with "Questi prendono la forma <nowiki>testo di collegamento</nowiki>. Il collegamento dovrebbe rimanere non tradotto, mentre il testo di collegamento..." current
- 18:2018:20, 7 July 2011 diff hist +6 Translate a Page/it Created page with "===Collegamenti ad altre pagine in TechBase==="
- 18:2018:20, 7 July 2011 diff hist +46 N Translations:Translate a Page/21/it Created page with "===Collegamenti ad altre pagine in TechBase===" current
- 18:2018:20, 7 July 2011 diff hist +23 Translate a Page/it Created page with "Per essere coerenti, UserBase offre elenchi di traduzioni approvate delle categorie. I gruppi di traduzione possono trovare utili simili elenchi. Queste tabelle sono visualizzabi..."
- 18:2018:20, 7 July 2011 diff hist +270 N Translations:Translate a Page/20/it Created page with "Per essere coerenti, UserBase offre elenchi di traduzioni approvate delle categorie. I gruppi di traduzione possono trovare utili simili elenchi. Queste tabelle sono visualizzabi..."
- 18:1618:16, 7 July 2011 diff hist +9 Translate a Page/it Created page with "In questo contesto pensa la parola "Category" come una parola di sistema che quindi non dovrebbe essere tradotta. Per esempio <nowiki>Category:Administration</nowiki> divente..."
- 18:1618:16, 7 July 2011 diff hist +231 N Translations:Translate a Page/19/it Created page with "In questo contesto pensa la parola "Category" come una parola di sistema che quindi non dovrebbe essere tradotta. Per esempio <nowiki>Category:Administration</nowiki> divente..." current
- 18:1618:16, 7 July 2011 diff hist +8 Translate a Page/it Created page with "===Dichiarazioni delle categorie==="
- 18:1618:16, 7 July 2011 diff hist +35 N Translations:Translate a Page/18/it Created page with "===Dichiarazioni delle categorie===" current
- 18:1618:16, 7 July 2011 diff hist +3 Translate a Page/it Created page with "Un tipico esempio è <nowiki>right|160px</nowiki>. Il tutto è un'istruzione del sistema su come visualizzare l'immagine. Niente di ciò viene tradotto."
- 18:1618:16, 7 July 2011 diff hist +181 N Translations:Translate a Page/17/it Created page with "Un tipico esempio è <nowiki>right|160px</nowiki>. Il tutto è un'istruzione del sistema su come visualizzare l'immagine. Niente di ciò viene tradotto." current
- 18:1318:13, 7 July 2011 diff hist +19 Translate a Page/it Created page with "===Istruzioni sulla visualizzazione delle immagini==="
- 18:1318:13, 7 July 2011 diff hist +53 N Translations:Translate a Page/16/it Created page with "===Istruzioni sulla visualizzazione delle immagini===" current
- 18:1318:13, 7 July 2011 diff hist +7 Translate a Page/it Created page with "==Suggerimenti e consigli=="
- 18:1318:13, 7 July 2011 diff hist +27 N Translations:Translate a Page/15/it Created page with "==Suggerimenti e consigli==" current
- 18:1318:13, 7 July 2011 diff hist +10 Translate a Page/it Created page with "{{Warning/it|1=Non creare una pagina localizzata manualmente (inserendo nome_pagina/codice_lingua e cercando di tradurre l'originale). Questo crea problemi al sistema di traduzio..."
- 18:1318:13, 7 July 2011 diff hist +223 N Translations:Translate a Page/14/it Created page with "{{Warning/it|1=Non creare una pagina localizzata manualmente (inserendo nome_pagina/codice_lingua e cercando di tradurre l'originale). Questo crea problemi al sistema di traduzio..." current
- 18:1318:13, 7 July 2011 diff hist +21 Translate a Page/it Created page with "* Fai clic su <menuchoice>Salva e passa al successivo</menuchoice> per continuare con il messaggio successivo o <menuchoice>Salva la pagina</menuchoice> per salvare la traduzione..."
- 18:1318:13, 7 July 2011 diff hist +200 N Translations:Translate a Page/13/it Created page with "* Fai clic su <menuchoice>Salva e passa al successivo</menuchoice> per continuare con il messaggio successivo o <menuchoice>Salva la pagina</menuchoice> per salvare la traduzione..." current
- 18:1218:12, 7 July 2011 diff hist +7 Translate a Page/it Created page with "* Inserisci la traduzione. Viene fornita una traduzione Google come riferimento, ma di solito la tua traduzione è preferibile."
- 18:1218:12, 7 July 2011 diff hist +127 N Translations:Translate a Page/12/it Created page with "* Inserisci la traduzione. Viene fornita una traduzione Google come riferimento, ma di solito la tua traduzione è preferibile." current
- 18:1218:12, 7 July 2011 diff hist +2 Translate a Page/it Created page with "* Nella sezione <menuchoice>Navigazione</menuchoice> fai clic sul collegamento a sinistra del messaggio che vuoi tradurre."
- 18:1218:12, 7 July 2011 diff hist +122 N Translations:Translate a Page/11/it Created page with "* Nella sezione <menuchoice>Navigazione</menuchoice> fai clic sul collegamento a sinistra del messaggio che vuoi tradurre." current
- 18:1218:12, 7 July 2011 diff hist +1 Translate a Page/it Created page with "* Controlla che venga mostrata la lingua corretta."
- 18:1218:12, 7 July 2011 diff hist +50 N Translations:Translate a Page/10/it Created page with "* Controlla che venga mostrata la lingua corretta." current
- 18:1218:12, 7 July 2011 diff hist +19 Translate a Page/it Created page with "* Nella pagina '''Traduzione''' imposta <menuchoice>Visualizzare tutti i messaggi non tradotti</menuchoice> nel primo elenco a discesa."
- 18:1218:12, 7 July 2011 diff hist +135 N Translations:Translate a Page/9/it Created page with "* Nella pagina '''Traduzione''' imposta <menuchoice>Visualizzare tutti i messaggi non tradotti</menuchoice> nel primo elenco a discesa." current
- 18:1218:12, 7 July 2011 diff hist +3 Translate a Page/it Created page with "* Fai clic su una pagina che vuoi tradurre nell'elenco"
- 18:1218:12, 7 July 2011 diff hist +54 N Translations:Translate a Page/8/it Created page with "* Fai clic su una pagina che vuoi tradurre nell'elenco" current
- 18:1218:12, 7 July 2011 diff hist +21 Translate a Page/it Created page with "{{Note/it|Inserendo ''en'' (English) come codice lingua non visualizzerai alcun messaggio non tradotto dato che tutto il contenuto originale è scritto in inglese.}}"
- 18:1218:12, 7 July 2011 diff hist +165 N Translations:Translate a Page/7/it Created page with "{{Note/it|Inserendo ''en'' (English) come codice lingua non visualizzerai alcun messaggio non tradotto dato che tutto il contenuto originale è scritto in inglese.}}" current
- 18:1118:11, 7 July 2011 diff hist 0 Translate a Page/it Created page with "* Inserisci la lingua in cui vuoi tradurre in <menuchoice>Codice lingua</menuchoice> e fai clic su <menuchoice>Vai</menuchoice>."
- 18:1118:11, 7 July 2011 diff hist +128 N Translations:Translate a Page/6/it Created page with "* Inserisci la lingua in cui vuoi tradurre in <menuchoice>Codice lingua</menuchoice> e fai clic su <menuchoice>Vai</menuchoice>." current
- 18:1118:11, 7 July 2011 diff hist +46 Translate a Page/it Created page with "* Una volta che il tuo utente è stato aggiunto al gruppo (dovresti ricevere un messaggio di posta di notifica), fai clic su Iniziare a tradurre nella b..."
- 18:1118:11, 7 July 2011 diff hist +192 N Translations:Translate a Page/5/it Created page with "* Una volta che il tuo utente è stato aggiunto al gruppo (dovresti ricevere un messaggio di posta di notifica), fai clic su Iniziare a tradurre nella b..." current
- 18:1118:11, 7 July 2011 diff hist +47 Translate a Page/it Created page with "* Richiedi di essere aggiunto al gruppo Translator: ** Fai clic su Ottenere un account traduttore nella barra laterale. ** Fai clic sull..."
- 18:1118:11, 7 July 2011 diff hist +443 N Translations:Translate a Page/4/it Created page with "* Richiedi di essere aggiunto al gruppo Translator: ** Fai clic su Ottenere un account traduttore nella barra laterale. ** Fai clic sull..." current
- 18:1018:10, 7 July 2011 diff hist +11 Translate a Page/it Created page with "== Modalità di lavoro =="
- 18:1018:10, 7 July 2011 diff hist +25 N Translations:Translate a Page/3/it Created page with "== Modalità di lavoro ==" current
- 18:1018:10, 7 July 2011 diff hist −7 Translate a Page/it Created page with "* Modalità di traduzione descrive come migrare al nuovo sistema di traduzione."
- 18:1018:10, 7 July 2011 diff hist +123 N Translations:Translate a Page/2/it Created page with "* Modalità di traduzione descrive come migrare al nuovo sistema di traduzione." current
- 18:1018:10, 7 July 2011 diff hist +6 Translate a Page/it Created page with "== Strumenti disponibili =="
- 18:1018:10, 7 July 2011 diff hist +27 N Translations:Translate a Page/1/it Created page with "== Strumenti disponibili ==" current
- 18:1018:10, 7 July 2011 diff hist +6,350 N Translate a Page/it Created page with "Tradurre una pagina"
- 18:1018:10, 7 July 2011 diff hist +19 N Translations:Translate a Page/Page display title/it Created page with "Tradurre una pagina" current
- 18:0918:09, 7 July 2011 diff hist +1,858 N Translation Workflow/Italian imported from userbase
- 18:0418:04, 7 July 2011 diff hist +24 N MediaWiki:Tb-trans-help/it Created page with "Ulteriori pagine d'aiuto" current
- 18:0318:03, 7 July 2011 diff hist +25 N MediaWiki:Tb-trans-tool/it Created page with "Statistiche di traduzione" current
- 18:0318:03, 7 July 2011 diff hist +23 N MediaWiki:Tb-offline-trans/it Created page with "Traduzione non in linea" current
- 18:0318:03, 7 July 2011 diff hist +19 N MediaWiki:Tb-trans-page/it Created page with "Tradurre una pagina" current
- 18:0318:03, 7 July 2011 diff hist +19 N MediaWiki:Tb-translation-workflow/it Created page with "Modalità di lavoro" current
- 18:0218:02, 7 July 2011 diff hist +17 N MediaWiki:Tb-trans-supported/it Created page with "Lingue supportate" current
- 18:0218:02, 7 July 2011 diff hist +30 N MediaWiki:Tb-get-trans-account/it Created page with "Ottenere un account Traduttore" current
- 18:0118:01, 7 July 2011 diff hist +8 N MediaWiki:Tb-projects/it Created page with "Progetti" current
- 18:0118:01, 7 July 2011 diff hist +11 N MediaWiki:Tb-contribute/it Created page with "Contribuire" current
- 18:0118:01, 7 July 2011 diff hist +6 N MediaWiki:Tb-policies/it Created page with "Regole" current
- 17:5917:59, 7 July 2011 diff hist +8 N MediaWiki:Tb-development/it Created page with "Sviluppo" current
- 17:5917:59, 7 July 2011 diff hist +13 N MediaWiki:Tb-getting-started/it Created page with "Come iniziare" current
- 17:5817:58, 7 July 2011 diff hist +96 Nm Special:Badtitle/NS90:User talk:Caig/Welcome to the Translator Group/reply Reply to Welcome to the Translator Group current
- 16:5216:52, 7 July 2011 diff hist +87 Translator Account added request
29 June 2011
- 14:4114:41, 29 June 2011 diff hist +124 m Development/Tutorials/Plasma4/ThemeDetails code -> syntaxhighlight