User contributions for Aracele
3 June 2015
- 21:5921:59, 3 June 2015 diff hist +1 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Usando KParts"
- 21:5921:59, 3 June 2015 diff hist +13 N Translations:Development/Tutorials/128/pt-br Created page with "Usando KParts" current
- 21:5921:59, 3 June 2015 diff hist −2 Development/Tutorials/pt-br Created page with "== Plugins e KParts =="
- 21:5921:59, 3 June 2015 diff hist +22 N Translations:Development/Tutorials/127/pt-br Created page with "== Plugins e KParts ==" current
- 21:5921:59, 3 June 2015 diff hist 0 Development/Tutorials/pt-br Created page with ": QML Window Switcher Layouts : Este tutorial documenta os novos layouts QML para o KWin Window Switcher"
- 21:5921:59, 3 June 2015 diff hist +150 N Translations:Development/Tutorials/300/pt-br Created page with ": QML Window Switcher Layouts : Este tutorial documenta os novos layouts QML para o KWin Window Switcher"
- 21:5821:58, 3 June 2015 diff hist +5 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Este tutorial mostra como escrever um script útil para o KWin."
- 21:5821:58, 3 June 2015 diff hist +63 N Translations:Development/Tutorials/126/pt-br Created page with "Este tutorial mostra como escrever um script útil para o KWin." current
- 21:5721:57, 3 June 2015 diff hist +6 Development/Tutorials/pt-br Created page with "|Tutorial de Scripting do KWin"
- 21:5721:57, 3 June 2015 diff hist +30 N Translations:Development/Tutorials/125/pt-br Created page with "|Tutorial de Scripting do KWin" current
- 21:5721:57, 3 June 2015 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/124/pt-br Created page with "=== KWin ===" current
- 21:5721:57, 3 June 2015 diff hist +31 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Este tutorial mostra como adicionar uma ação de menu de contexto para mostrar informações personalizadas sobre um processo."
- 21:5721:57, 3 June 2015 diff hist +127 N Translations:Development/Tutorials/123/pt-br Created page with "Este tutorial mostra como adicionar uma ação de menu de contexto para mostrar informações personalizadas sobre um processo." current
- 21:5721:57, 3 June 2015 diff hist +9 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Escrevendo ações de script para menu de contexto do processo"
- 21:5721:57, 3 June 2015 diff hist +62 N Translations:Development/Tutorials/122/pt-br Created page with "Escrevendo ações de script para menu de contexto do processo" current
- 21:5621:56, 3 June 2015 diff hist +5 Development/Tutorials/pt-br Created page with "=== Atividade do Sistema ==="
- 21:5621:56, 3 June 2015 diff hist +28 N Translations:Development/Tutorials/121/pt-br Created page with "=== Atividade do Sistema ===" current
- 21:5621:56, 3 June 2015 diff hist +2 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Este tutorial fornece uma visão geral do SuperKaramba, arquivos de tema e scripts com Python, Ruby e JavaScript."
- 21:5621:56, 3 June 2015 diff hist +113 N Translations:Development/Tutorials/120/pt-br Created page with "Este tutorial fornece uma visão geral do SuperKaramba, arquivos de tema e scripts com Python, Ruby e JavaScript." current
- 21:5621:56, 3 June 2015 diff hist +3 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Tutorial do SuperKaramba"
- 21:5621:56, 3 June 2015 diff hist +24 N Translations:Development/Tutorials/119/pt-br Created page with "Tutorial do SuperKaramba" current
- 21:5521:55, 3 June 2015 diff hist +20 N Translations:Development/Tutorials/118/pt-br Created page with "=== SuperKaramba ===" current
- 21:5521:55, 3 June 2015 diff hist +15 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Um pequeno tutorial sobre como usar Kross::ActionCollections. {{:Projects/Calligra/Plugin Tutorials}}"
- 21:5521:55, 3 June 2015 diff hist +101 N Translations:Development/Tutorials/117/pt-br Created page with "Um pequeno tutorial sobre como usar Kross::ActionCollections. {{:Projects/Calligra/Plugin Tutorials}}"
- 21:5321:53, 3 June 2015 diff hist +41 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Como usar um ActionCollection ]"
- 21:5321:53, 3 June 2015 diff hist +31 N Translations:Development/Tutorials/116/pt-br Created page with "Como usar um ActionCollection ]"
- 21:5321:53, 3 June 2015 diff hist +17 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Simples demonstração sobre como estender seus menus de aplicativo para executar arquivos de script."
- 21:5321:53, 3 June 2015 diff hist +101 N Translations:Development/Tutorials/115/pt-br Created page with "Simples demonstração sobre como estender seus menus de aplicativo para executar arquivos de script."
- 21:5321:53, 3 June 2015 diff hist +7 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Colocando ações de script em seus menus de aplicativo"
- 21:5321:53, 3 June 2015 diff hist +55 N Translations:Development/Tutorials/114/pt-br Created page with "Colocando ações de script em seus menus de aplicativo"
- 21:5121:51, 3 June 2015 diff hist +6 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Este tutorial fornece uma introdução passo-a-passo sobre como integrar scripts como plugins num aplicativo do KDE."
- 21:5121:51, 3 June 2015 diff hist +116 N Translations:Development/Tutorials/113/pt-br Created page with "Este tutorial fornece uma introdução passo-a-passo sobre como integrar scripts como plugins num aplicativo do KDE."
- 21:5121:51, 3 June 2015 diff hist +1 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Scripts como Plugins com Kross"
- 21:5121:51, 3 June 2015 diff hist +30 N Translations:Development/Tutorials/112/pt-br Created page with "Scripts como Plugins com Kross" current
- 21:5021:50, 3 June 2015 diff hist +8 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Demonstração simples de conexão de sinais de objetos com slots de script"
- 21:5021:50, 3 June 2015 diff hist +75 N Translations:Development/Tutorials/111/pt-br Created page with "Demonstração simples de conexão de sinais de objetos com slots de script"
- 21:5021:50, 3 June 2015 diff hist −3 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Conectando sinais e slots em Kross"
- 21:5021:50, 3 June 2015 diff hist +34 N Translations:Development/Tutorials/110/pt-br Created page with "Conectando sinais e slots em Kross"
- 21:5021:50, 3 June 2015 diff hist +1 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Simples demonstração de chamar funções de script"
- 21:5021:50, 3 June 2015 diff hist +52 N Translations:Development/Tutorials/109/pt-br Created page with "Simples demonstração de chamar funções de script"
- 21:4921:49, 3 June 2015 diff hist +1 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Chamando funções em Kross"
- 21:4921:49, 3 June 2015 diff hist +27 N Translations:Development/Tutorials/108/pt-br Created page with "Chamando funções em Kross" current
- 21:4921:49, 3 June 2015 diff hist +11 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Um primeiro aplicativo com o trabalho de código Kross."
- 21:4921:49, 3 June 2015 diff hist +55 N Translations:Development/Tutorials/107/pt-br Created page with "Um primeiro aplicativo com o trabalho de código Kross."
- 21:4821:48, 3 June 2015 diff hist −1 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Olá mundo"
- 21:4821:48, 3 June 2015 diff hist +10 N Translations:Development/Tutorials/106/pt-br Created page with "Olá mundo" current
- 21:4821:48, 3 June 2015 diff hist 0 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Uma introdução ao Framework de Scripting Kross."
- 21:4821:48, 3 June 2015 diff hist +49 N Translations:Development/Tutorials/105/pt-br Created page with "Uma introdução ao Framework de Scripting Kross." current
- 21:4721:47, 3 June 2015 diff hist 0 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Introdução ao Kross"
- 21:4721:47, 3 June 2015 diff hist +21 N Translations:Development/Tutorials/104/pt-br Created page with "Introdução ao Kross" current
- 21:4721:47, 3 June 2015 diff hist +17 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Este tutorial mostra como criar ações específicas de Mimetype no menu de contexto do Konqueror (conhecido como "servicemenus")."
- 21:4721:47, 3 June 2015 diff hist +130 N Translations:Development/Tutorials/103/pt-br Created page with "Este tutorial mostra como criar ações específicas de Mimetype no menu de contexto do Konqueror (conhecido como "servicemenus")."
- 21:4621:46, 3 June 2015 diff hist +7 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Criando menus de serviços do Konqueror"
- 21:4621:46, 3 June 2015 diff hist +39 N Translations:Development/Tutorials/102/pt-br Created page with "Criando menus de serviços do Konqueror"
- 21:4621:46, 3 June 2015 diff hist +17 N Translations:Development/Tutorials/101/pt-br Created page with "=== Konqueror ==="
- 21:4521:45, 3 June 2015 diff hist +4 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Portar seus aplicativos do DCOP para o D-Bus com este guia prático."
- 21:4521:45, 3 June 2015 diff hist +68 N Translations:Development/Tutorials/100/pt-br Created page with "Portar seus aplicativos do DCOP para o D-Bus com este guia prático." current
- 21:4321:43, 3 June 2015 diff hist +77 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Transforme o seu aplicativo em um serviço de inicialização automática do D-Bus com este tutorial. Este recurso do D-Bus, também conhecido como "ativação do serviço D-B..."
- 21:4321:43, 3 June 2015 diff hist +383 N Translations:Development/Tutorials/98/pt-br Created page with "Transforme o seu aplicativo em um serviço de inicialização automática do D-Bus com este tutorial. Este recurso do D-Bus, também conhecido como "ativação do serviço D-B..." current
- 21:4121:41, 3 June 2015 diff hist +25 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Serviços de inicialização automática do D-Bus"
- 21:4121:41, 3 June 2015 diff hist +49 N Translations:Development/Tutorials/97/pt-br Created page with "Serviços de inicialização automática do D-Bus"
- 21:4121:41, 3 June 2015 diff hist +15 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Aprenda a usar os seus próprios tipos em classes exportadas no D-Bus. Aborda marhaling e unmarshaling de objetos, a integração de tipos personalizados em descrições XML e..."
- 21:4121:41, 3 June 2015 diff hist +241 N Translations:Development/Tutorials/96/pt-br Created page with "Aprenda a usar os seus próprios tipos em classes exportadas no D-Bus. Aborda marhaling e unmarshaling de objetos, a integração de tipos personalizados em descrições XML e..."
- 21:4021:40, 3 June 2015 diff hist +6 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Usando tipos customizados com D-Bus"
- 21:4021:40, 3 June 2015 diff hist +35 N Translations:Development/Tutorials/95/pt-br Created page with "Usando tipos customizados com D-Bus"
- 21:3921:39, 3 June 2015 diff hist +28 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Saiba como expor a funcionalidade em seu aplicativo criando e usando interfaces customizadas do D-Bus. Abora a geração das descrições XML, instanciação de interfaces em ..."
- 21:3921:39, 3 June 2015 diff hist +249 N Translations:Development/Tutorials/94/pt-br Created page with "Saiba como expor a funcionalidade em seu aplicativo criando e usando interfaces customizadas do D-Bus. Abora a geração das descrições XML, instanciação de interfaces em ..."
- 21:3721:37, 3 June 2015 diff hist −1 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Criando interfaces D-Bus"
- 21:3721:37, 3 June 2015 diff hist +24 N Translations:Development/Tutorials/93/pt-br Created page with "Criando interfaces D-Bus"
- 21:3721:37, 3 June 2015 diff hist +10 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Sugestões para fazer uso de QtDBus ao confrontado com interfaces reais problemáticas."
- 21:3721:37, 3 June 2015 diff hist +87 N Translations:Development/Tutorials/92/pt-br Created page with "Sugestões para fazer uso de QtDBus ao confrontado com interfaces reais problemáticas."
- 21:3721:37, 3 June 2015 diff hist +2 Development/Tutorials/pt-br Created page with "D-Bus intermediário"
- 21:3721:37, 3 June 2015 diff hist +20 N Translations:Development/Tutorials/91/pt-br Created page with "D-Bus intermediário"
- 21:3621:36, 3 June 2015 diff hist +3 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Um guia passo-a-passo para chamar métodos de D-Bus e conexão com sinais D-Bus usando QtDBus."
- 21:3621:36, 3 June 2015 diff hist +94 N Translations:Development/Tutorials/90/pt-br Created page with "Um guia passo-a-passo para chamar métodos de D-Bus e conexão com sinais D-Bus usando QtDBus."
- 21:3521:35, 3 June 2015 diff hist 0 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Acessando interfaces D-Bus"
- 21:3521:35, 3 June 2015 diff hist +26 N Translations:Development/Tutorials/89/pt-br Created page with "Acessando interfaces D-Bus"
- 21:3521:35, 3 June 2015 diff hist +17 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Uma introdução simples e direta aos principais conceitos em D-Bus da perspectiva de um desenvolvedor de aplicativos, este tutorial cobre o que o D-Bus é e como ele pode ser..."
- 21:3521:35, 3 June 2015 diff hist +198 N Translations:Development/Tutorials/88/pt-br Created page with "Uma introdução simples e direta aos principais conceitos em D-Bus da perspectiva de um desenvolvedor de aplicativos, este tutorial cobre o que o D-Bus é e como ele pode ser..."
- 21:2921:29, 3 June 2015 diff hist 0 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Introdução ao D-Bus"
- 21:2921:29, 3 June 2015 diff hist +21 N Translations:Development/Tutorials/87/pt-br Created page with "Introdução ao D-Bus" current
- 21:2921:29, 3 June 2015 diff hist +13 N Translations:Development/Tutorials/86/pt-br Created page with "=== D-Bus ===" current
- 21:2921:29, 3 June 2015 diff hist +1 Development/Tutorials/pt-br Created page with "== Scripting e automação de aplicativo =="
- 21:2921:29, 3 June 2015 diff hist +43 N Translations:Development/Tutorials/85/pt-br Created page with "== Scripting e automação de aplicativo =="
- 21:2821:28, 3 June 2015 diff hist +4 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Como utilizar o serviço de leitor de texto Jovie no seu aplicativo."
- 21:2821:28, 3 June 2015 diff hist +68 N Translations:Development/Tutorials/84/pt-br Created page with "Como utilizar o serviço de leitor de texto Jovie no seu aplicativo." current
- 21:2721:27, 3 June 2015 diff hist +1 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Leitor de texto"
- 21:2721:27, 3 June 2015 diff hist +15 N Translations:Development/Tutorials/83/pt-br Created page with "Leitor de texto" current
- 21:2621:26, 3 June 2015 diff hist +12 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Este tutorial vai explicar alguns detalhes sobre o uso de leitores de tela com os aplicativos do KDE."
- 21:2621:26, 3 June 2015 diff hist +101 N Translations:Development/Tutorials/82/pt-br Created page with "Este tutorial vai explicar alguns detalhes sobre o uso de leitores de tela com os aplicativos do KDE." current
- 21:2521:25, 3 June 2015 diff hist +1 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Leitor de tela"
- 21:2521:25, 3 June 2015 diff hist +14 N Translations:Development/Tutorials/81/pt-br Created page with "Leitor de tela" current
- 21:2521:25, 3 June 2015 diff hist +6 Development/Tutorials/pt-br Created page with "O que procurar em seu aplicativo para torná-lo acessível para tantas pessoas quanto possível."
- 21:2521:25, 3 June 2015 diff hist +96 N Translations:Development/Tutorials/80/pt-br Created page with "O que procurar em seu aplicativo para torná-lo acessível para tantas pessoas quanto possível."
- 21:2421:24, 3 June 2015 diff hist +17 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Lista de verificação de acessibilidade"
- 21:2421:24, 3 June 2015 diff hist +40 N Translations:Development/Tutorials/79/pt-br Created page with "Lista de verificação de acessibilidade"
- 21:2321:23, 3 June 2015 diff hist +6 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Uma lista de tutoriais de acessibilidade e informações gerais."
- 21:2321:23, 3 June 2015 diff hist +64 N Translations:Development/Tutorials/78/pt-br Created page with "Uma lista de tutoriais de acessibilidade e informações gerais." current
- 21:2321:23, 3 June 2015 diff hist +8 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Visão geral da acessibilidade"
- 21:2321:23, 3 June 2015 diff hist +30 N Translations:Development/Tutorials/77/pt-br Created page with "Visão geral da acessibilidade"