Translations:Toolbox/39/pt-br: Difference between revisions

From KDE TechBase
(Created page with "{{Note (pt_BR)|1=Por favor, lembre que listas grandes são um problema para tradutores. Com listas com marcadores de nível simples, coloque cada marcador em uma seção própria...")
 
(No difference)

Latest revision as of 22:41, 27 April 2012

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Toolbox)
{{Note|1=Please remember, that long lists are a problem for translators. With single level bulleted lists, place each bullet in a section of its own, i.e. make a blank line between bullets. With two levels of bullets the subitems must be kept in the same section as their top level bullet; if you have to use subbullets, please keep the sublists short! With enumerations involved, you must keep everything in one unit. Please try to avoid enumerations, and if you find that you must use them try to keep them short.}}
Nota
Por favor, lembre que listas grandes são um problema para tradutores. Com listas com marcadores de nível simples, coloque cada marcador em uma seção própria, por exemplo, colocar uma linha em branco entre os marcadores. Com dois níveis de marcadores os subitens devem ser mantidos na mesma seção como seus marcadores de nível superior; se você usa submarcadores, por favor, mantenha as sublistas curtas! Com enumerações envolvidas, você deve manter tudo em uma unidade. Por favor, tente evitar enumerações e se você encontrar isso você deve usá-las tentando mantê-las curtas.