User contributions for Toudidel
27 June 2012
- 21:3421:34, 27 June 2012 diff hist −4 Development/FAQs/General FAQ/pl Created page with "To prawda, że jest wiele aplikacji KDE, które powinny być napisane. Ale jest też wiele istniejących programów, które potrzebują Twojej pomocy."
- 21:3321:33, 27 June 2012 diff hist −11 Development/FAQs/General FAQ/pl Created page with "==Chcę napisać nową aplikację. Jakieś rady?=="
- 21:3221:32, 27 June 2012 diff hist +14,273 N Development/FAQs/General FAQ/pl Created page with "Kodowanie/FAQ/FAQ ogólny"
- 21:3021:30, 27 June 2012 diff hist +50 Development/FAQs/Debugging FAQ/pl Created page with "Aby uzyskać znaczniki czasu (timestampy) w wyniku debugowania, które sa przydatne podczas debugowania wielowątkowych, sieciowych i asynchronicznych operacji, użyj <tt>export ..."
- 21:3021:30, 27 June 2012 diff hist +258 N Translations:Development/FAQs/Debugging FAQ/38/pl Created page with "Aby uzyskać znaczniki czasu (timestampy) w wyniku debugowania, które sa przydatne podczas debugowania wielowątkowych, sieciowych i asynchronicznych operacji, użyj <tt>export ..." current
- 21:2821:28, 27 June 2012 diff hist +39 Development/FAQs/Debugging FAQ/pl Created page with "Żeby było jasne: NIE używaj <tt>qDebug()</tt>, to nie zostanie wyłączone w releasie. Unikaj także używania <tt>assert()</tt> lub <tt>kFatal()</tt>, które prowadzą do kat..."
- 21:2821:28, 27 June 2012 diff hist +383 N Translations:Development/FAQs/Debugging FAQ/37/pl Created page with "Żeby było jasne: NIE używaj <tt>qDebug()</tt>, to nie zostanie wyłączone w releasie. Unikaj także używania <tt>assert()</tt> lub <tt>kFatal()</tt>, które prowadzą do kat..." current
- 21:2521:25, 27 June 2012 diff hist +94 Development/FAQs/Debugging FAQ/pl Created page with "Komponenty i biblioteki powinny używać numerów obszarów debugowania (debug area number) tak, jak w kDebug(1234). Do tego numer musi być zarejestrowany w kdelibs/kdecore/kdeb..."
- 21:2421:24, 27 June 2012 diff hist +656 N Translations:Development/FAQs/Debugging FAQ/33/pl Created page with "Komponenty i biblioteki powinny używać numerów obszarów debugowania (debug area number) tak, jak w kDebug(1234). Do tego numer musi być zarejestrowany w kdelibs/kdecore/kdeb..." current
- 21:1821:18, 27 June 2012 diff hist +34 Development/FAQs/Debugging FAQ/pl Created page with "Składnia przypomina cout, możesz używać wiele natywnych typów pomiędzy "<<". Wyświetli to komunikat debugowy, który zostanie automatyczne wyłączony w releasie (poprzez ..."
- 21:1821:18, 27 June 2012 diff hist +384 N Translations:Development/FAQs/Debugging FAQ/32/pl Created page with "Składnia przypomina cout, możesz używać wiele natywnych typów pomiędzy "<<". Wyświetli to komunikat debugowy, który zostanie automatyczne wyłączony w releasie (poprzez ..." current
- 21:1521:15, 27 June 2012 diff hist +9 Development/FAQs/Debugging FAQ/pl Created page with "1b. Lub możesz sprawdzić, co zwraca connect() mimo, że nie daje żadnego komunikatu o błędzie 2. Upewnij się, że sygnał rzeczywiście jest emitowany 3. Upewnij się, że ..."
- 21:1521:15, 27 June 2012 diff hist +285 N Translations:Development/FAQs/Debugging FAQ/27/pl Created page with "1b. Lub możesz sprawdzić, co zwraca connect() mimo, że nie daje żadnego komunikatu o błędzie 2. Upewnij się, że sygnał rzeczywiście jest emitowany 3. Upewnij się, że ..." current
- 21:1221:12, 27 June 2012 diff hist −42 Development/FAQs/Debugging FAQ/pl No edit summary
- 21:1221:12, 27 June 2012 diff hist 0 Translations:Development/FAQs/Debugging FAQ/25/pl No edit summary current
- 21:1121:11, 27 June 2012 diff hist −18 Development/FAQs/Debugging FAQ/pl Created page with "Jeśli tak, sprawdź Q_OBJECT, czy nazwy parametru nie ma w połączeniu, czy typy parametru są odpowiednie i czy gniazdo jest zdefiniowane oraz czy moc został skompilowany."
- 21:1121:11, 27 June 2012 diff hist +175 N Translations:Development/FAQs/Debugging FAQ/26/pl Created page with "Jeśli tak, sprawdź Q_OBJECT, czy nazwy parametru nie ma w połączeniu, czy typy parametru są odpowiednie i czy gniazdo jest zdefiniowane oraz czy moc został skompilowany." current
- 21:0821:08, 27 June 2012 diff hist +51 Development/FAQs/Debugging FAQ/pl Created page with "1) Upewnij się, że connect() nie wyświetla ostrzeżenia w konsoli podczas działania."
- 21:0821:08, 27 June 2012 diff hist +88 N Translations:Development/FAQs/Debugging FAQ/25/pl Created page with "1) Upewnij się, że connect() nie wyświetla ostrzeżenia w konsoli podczas działania."
- 21:0721:07, 27 June 2012 diff hist +6 Development/FAQs/Debugging FAQ/pl Created page with "Oto kilka kroków, które można wykorzystać do rozwiązania problemu, dlaczego sygnał/gniazdo nie działa (gniazdo nie odpowiada z jakiejś przyczyny)."