User contributions for JulienM
20 March 2012
- 14:3414:34, 20 March 2012 diff hist +37 m Development/FAQs/fr Created page with ";Questions générales :Comment s'impliquer dans le développement de KDE ;[[Special:myLanguage/Development/FAQs/Technical FAQ..."
- 14:3414:34, 20 March 2012 diff hist +368 Nm Translations:Development/FAQs/2/fr Created page with ";Questions générales :Comment s'impliquer dans le développement de KDE ;[[Special:myLanguage/Development/FAQs/Technical FAQ..."
- 14:3214:32, 20 March 2012 diff hist +58 Nm Translations:Development/FAQs/1/fr Created page with "{{Template:I18n/Language Navigation Bar|Development/FAQs}}"
- 14:3214:32, 20 March 2012 diff hist +792 Nm Development/FAQs/fr Created page with "Développement/Les FAQ"
- 14:3114:31, 20 March 2012 diff hist +22 Nm Translations:Development/FAQs/Page display title/fr Created page with "Développement/Les FAQ"
- 14:2914:29, 20 March 2012 diff hist +57 Nm Translations:Getting Started/2/fr Created page with "{{Template:I18n/Language Navigation Bar|Getting_Started}}"
- 14:2214:22, 20 March 2012 diff hist +26 m Getting Started/fr No edit summary
- 14:2214:22, 20 March 2012 diff hist +26 m Translations:Getting Started/22/fr No edit summary current
- 14:1814:18, 20 March 2012 diff hist +1 m Getting Started/fr No edit summary
- 14:1814:18, 20 March 2012 diff hist +1 m Translations:Getting Started/17/fr No edit summary current
- 14:1714:17, 20 March 2012 diff hist +22 Nm Translations:Getting Started/27/fr Created page with "Category:Build_KDE" current
- 14:1714:17, 20 March 2012 diff hist +66 m Getting Started/fr Created page with "right|32px * Contribuer ; * Envoyer des patches ; * [[Special:myLanguag..."
- 14:1714:17, 20 March 2012 diff hist +265 Nm Translations:Getting Started/26/fr Created page with "right|32px * Contribuer ; * Envoyer des patches ; * [[Special:myLanguag..." current
19 March 2012
- 13:4413:44, 19 March 2012 diff hist +63 m Getting Started/fr Created page with "Une fois que vous avez construit une copie de KDE, vous pouvez alors commencer à contribuer en retour pour KDE. Les pages qui suivent, vous aideront à découvrir comment vous p..."
- 13:4413:44, 19 March 2012 diff hist +220 Nm Translations:Getting Started/25/fr Created page with "Une fois que vous avez construit une copie de KDE, vous pouvez alors commencer à contribuer en retour pour KDE. Les pages qui suivent, vous aideront à découvrir comment vous p..." current
- 13:3913:39, 19 March 2012 diff hist −2 m Getting Started/fr Created page with "== Contribuer à KDE =="
- 13:3913:39, 19 March 2012 diff hist +23 Nm Translations:Getting Started/24/fr Created page with "== Contribuer à KDE ==" current
- 13:3913:39, 19 March 2012 diff hist +105 m Getting Started/fr Created page with "Vous pouvez utiliser un EDI (Environnement de Développement Intégré - ou IDE, Integrated Development Environment) graphique pour réaliser vos développements : * [[Special:my..."
- 13:3913:39, 19 March 2012 diff hist +428 Nm Translations:Getting Started/23/fr Created page with "Vous pouvez utiliser un EDI (Environnement de Développement Intégré - ou IDE, Integrated Development Environment) graphique pour réaliser vos développements : * [[Special:my..." current
- 13:2813:28, 19 March 2012 diff hist +13 m Getting Started/fr Created page with "Il existe un certain nombre d'outils de développement qui sont soit requis soit utiles pour construire KDE. Vous utiliserez généraleme..."