User contributions for Caig
9 August 2011
- 09:3409:34, 9 August 2011 diff hist +8 Translation Workflow/es Created page with "== Mantenimiento actualizado con el desarrollo =="
- 09:3409:34, 9 August 2011 diff hist +49 N Translations:Translation Workflow/17/es Created page with "== Mantenimiento actualizado con el desarrollo ==" current
- 09:3409:34, 9 August 2011 diff hist +27 Translation Workflow/es Created page with "UserBase propone tener jefes de equipo para cada idioma. Puede que en algún momento, Techbase haga lo mismo.A medida que se designen jefes de equipos, se irán encargando de la..."
- 09:3409:34, 9 August 2011 diff hist +460 N Translations:Translation Workflow/16/es Created page with "UserBase propone tener jefes de equipo para cada idioma. Puede que en algún momento, Techbase haga lo mismo.A medida que se designen jefes de equipos, se irán encargando de la..." current
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist +4 Translation Workflow/es Created page with "== Directrices específicas de un idioma =="
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist +43 N Translations:Translation Workflow/15/es Created page with "== Directrices específicas de un idioma ==" current
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist −3 Translation Workflow/es Created page with "3. Otro glosario: http://www.glossary.com/category.php?q=Computer"
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist +65 N Translations:Translation Workflow/14/es Created page with "3. Otro glosario: http://www.glossary.com/category.php?q=Computer" current
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist 0 Translation Workflow/es Created page with "2. Glosario: http://translate.sourceforge.net/wiki/guide/glossary"
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist +65 N Translations:Translation Workflow/13/es Created page with "2. Glosario: http://translate.sourceforge.net/wiki/guide/glossary" current
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist +52 N Translations:Translation Workflow/12/es Created page with "1. http://translate.sourceforge.net/wiki/guide/start" current
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist +17 Translation Workflow/es Created page with "Diríjase aquí para obtener más información:"
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist +47 N Translations:Translation Workflow/11/es Created page with "Diríjase aquí para obtener más información:" current
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist +37 Translation Workflow/es Created page with ";Términos de la interfaz de usuario : Traduzca los términos de la interfaz de usuario de la manera adecuada para su idioma."
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist +125 N Translations:Translation Workflow/10/es Created page with ";Términos de la interfaz de usuario : Traduzca los términos de la interfaz de usuario de la manera adecuada para su idioma." current
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist +24 Translation Workflow/es Created page with ";Unidades de medida : Convierta las unidades de medida oportunas en el idioma meta o en la región a la que se dirija el texto."
- 09:3309:33, 9 August 2011 diff hist +127 N Translations:Translation Workflow/9/es Created page with ";Unidades de medida : Convierta las unidades de medida oportunas en el idioma meta o en la región a la que se dirija el texto." current
- 09:3209:32, 9 August 2011 diff hist +70 Translation Workflow/es Created page with ";Títulos de obras : Cuando se encuentre con el título de un libro, de un programa, de una característica, de una distribución o de cualquier otra obra pública, compruebe si ..."
- 09:3209:32, 9 August 2011 diff hist +465 N Translations:Translation Workflow/8/es Created page with ";Títulos de obras : Cuando se encuentre con el título de un libro, de un programa, de una característica, de una distribución o de cualquier otra obra pública, compruebe si ..." current
- 09:3209:32, 9 August 2011 diff hist +80 Translation Workflow/es Created page with ";Terminología : Para obtener ayuda en la traducción de construcciones difíciles o de términos técnicos, consulte el sitio web donde se comparten las traducciones en: [http:/..."