Development/Guidelines (fi): Difference between revisions

From KDE TechBase
(fix link)
(kielenhuoltoa ja korjauksia)
Line 1: Line 1:
{{Template:I18n/Language Navigation Bar|Development/Guidelines}}
{{Template:I18n/Language Navigation Bar|Development/Guidelines}}
Tämä lohko sisältää tietoja teollisuus- ja de facto-standardeista, joita KDE käyttää. Teollisuusstandardit ovat sellaisia, joita KDE käyttää tai toteuttaa (esimerkiksi käytämme XML-standardia XML-dokumenttien kirjoittamiseen ja toteutamme ikkunahallinnoijan vihjestandardia KWin-ohjelman kanssa). KDE-standardit ovat sisäisesti käytettäviä ohjeita jotka koskevat käyttöliittymän suunnittelua ja johdonmukaisuutta. Lohko [[Policies|toimintaperiaatteet]] sisältää myös standardin kaltaisia dokumentteja, jotka liittyvät kehittäjätoimintaan.
Tämä osio sisältää tietoja teollisuus- ja de facto-standardeista, joita KDE noudattaa. Käytämme esimerkiksi XML-standardia XML-dokumenttien kirjoittamiseen ja toteutamme ikkunamanagerin vihjestandardia KWin-ohjelmassa. KDE-standardit ovat ohjeita, jotka koskevat käyttöliittymän suunnittelua ja johdonmukaisuutta. Osio [[Policies|toimintaperiaatteet]] sisältää myös standardin kaltaisia dokumentteja, jotka liittyvät kehittäjätoimintaan.


== KDE-standardit ==
== KDE-standardit ==
Line 7: Line 7:


; [[Development/Guidelines/CIG|Yhteisöidentiteettiohjeet (CIG)]]
; [[Development/Guidelines/CIG|Yhteisöidentiteettiohjeet (CIG)]]
: Määrittelyt ja suositukset, jotka auttavat perustamaan KDE-projektille uniikin, luonteenomaisen ja houkuttelevan muotoilun.
: Määrittelyt ja suositukset, joiden ansiosta KDE saa ainutlaatuisen, luonteenomaisen ja houkuttelevan muotoilunsa.


; [http://developer.kde.org/documentation/standards/kde/style/basics/index.html KDE-käyttöliittymäohjeet]
; [http://developer.kde.org/documentation/standards/kde/style/basics/index.html KDE-käyttöliittymäohjeet]
Line 13: Line 13:


; [http://wiki.openusability.org/guidelines/index.php/Main_Page Uudet KDE-käyttöliittymäohjeet]
; [http://wiki.openusability.org/guidelines/index.php/Main_Page Uudet KDE-käyttöliittymäohjeet]
: Uuden KDE-käyttöliittymän ohjeet, jotka on kehittänyt KDE-käytettävyystiimi KDE 4:lle. On suositeltavaa käyttää niitä niin paljon kuin mahdollista KDE 4-kehitykseen ja käyttää vanhoja varmistuksena (tai kysy käytettävyydestä sähköpostilistalta: [email protected]).
: Uuden KDE-käyttöliittymän ohjeet, jotka KDE-käytettävyystiimi on kehittänyt  KDE 4:lle. On suositeltavaa seurata niitä niin paljon kuin mahdollista KDE 4-kehityksessä ja käyttää vanhoja varmistuksena (tai kysy käytettävyydestä sähköpostilistalta: [email protected]).


; [http://developer.kde.org/documentation/standards/kde/kcontrol_style/index.html KDE KControl Module Guidelines]
; [http://developer.kde.org/documentation/standards/kde/kcontrol_style/index.html KDE KControl Module Guidelines]
Line 20: Line 20:
== Ulkoiset standardit ==
== Ulkoiset standardit ==
; [http://www.w3.org/XML XML]
; [http://www.w3.org/XML XML]
: Laajennettava merkintäkieli. KOffice:n dokumenttimuodot ovat tämän sovelluksia. Kasvava määrä KDE-ohjelmia käyttää sitä myös konfiguraatiotiedostojen muotona.
: Laajennettava merkintäkieli. KOffice-ohjelman asiakirjamuodot ovat tämän sovelluksia. Yhä useammat KDE-ohjelmat käyttää sitä myös konfiguraatiotiedostojen muotona.


; [http://www.w3.org/DOM/ DOM]
; [http://www.w3.org/DOM/ DOM]
Line 26: Line 26:


; [http://www.newplanetsoftware.com/xdnd/ XDND]
; [http://www.newplanetsoftware.com/xdnd/ XDND]
: Määrittely sovelluksen sisäiselle raahaa-ja-pudota-protokollalle, jota Qt ja Gtk käyttävät. Samaan aikaan lukuisat muut sovellukset käyttävät sitä.
: Määrittely sovelluksen sisäiselle raahaa-ja-pudota-protokollalle, jota Qt ja Gtk käyttävät. Myös monet muut sovellukset käyttävät sitä.


; [http://www.freedesktop.org/wiki/Standards_2fwm_2dspec Laajennettu ikkunahallinnoijavihjestandardi]
; [http://www.freedesktop.org/wiki/Standards_2fwm_2dspec Laajennettu ikkunahallinnoijavihjestandardi]
Line 38: Line 38:


; [http://www.iana.org/assignments/media-types/ MIME-tyypit]
; [http://www.iana.org/assignments/media-types/ MIME-tyypit]
: Tiedostotyypit (kuten käytettynä näyttämään osuvat kuvakkeet tiedostohallinnoijassa ja luokittelemaan dataa raahaa & pudota- ja leikepöytätoiminnoissa) noudattavat sopimusta, joka tunnetaan nimellä MIME. Täältä voit löytää rekisteröityjen sisältötyyppien luettelon.
: Tiedostotyypit (kuten käytettynä näyttämään osuvat kuvakkeet tiedostohallinnoijassa ja luokittelemaan dataa raahaa & pudota- ja leikepöytätoiminnoissa) noudattavat käytäntöä, joka tunnetaan nimellä MIME. Täältä voit löytää rekisteröityjen sisältötyyppien luettelon.


; [http://www.ietf.org/rfc/rfc1738.txt URL]
; [http://www.ietf.org/rfc/rfc1738.txt URL]
Line 44: Line 44:


; [http://cvsweb.xfree86.org/cvsweb/*checkout*/xc/doc/hardcopy/SM/SMlib.PS.gz?rev=1.1.1.1&content-type=application/postscript SM]
; [http://cvsweb.xfree86.org/cvsweb/*checkout*/xc/doc/hardcopy/SM/SMlib.PS.gz?rev=1.1.1.1&content-type=application/postscript SM]
: X11R6.4-istuntohallinnointiprotokolla. Tämä on taustaprotokolla KMainWindow:n lausetason istuntohallintaominaisuuksille.
: X11R6.4-istuntohallinnointiprotokolla. Tämä on taustaprotokolla KMainWindow:n korkean tason istuntohallintaominaisuuksille.


; [http://www.faqs.org/rfcs/rfc2445.html iCalendar]
; [http://www.faqs.org/rfcs/rfc2445.html iCalendar]
: RFC 2445 - Internet kalenteri- ja aikatauluydinobjektimäärittely (iCalendar). T&auml;t&auml; k&auml;ytet&auml;&auml;n tallentamaan KOrganizer ja KTimeTracker (KArm KDE:ssa < 4) data.
: RFC 2445 - Internet-kalenteri- ja aikatauluydinobjektimäärittely (iCalendar). T&auml;t&auml; k&auml;ytet&auml;&auml;n tallentamaan KOrganizer ja KTimeTracker -ohjelmien (KArm KDE:ssa < 4) tiedot.

Revision as of 16:08, 6 March 2008


Development/Guidelines

Tämä osio sisältää tietoja teollisuus- ja de facto-standardeista, joita KDE noudattaa. Käytämme esimerkiksi XML-standardia XML-dokumenttien kirjoittamiseen ja toteutamme ikkunamanagerin vihjestandardia KWin-ohjelmassa. KDE-standardit ovat ohjeita, jotka koskevat käyttöliittymän suunnittelua ja johdonmukaisuutta. Osio toimintaperiaatteet sisältää myös standardin kaltaisia dokumentteja, jotka liittyvät kehittäjätoimintaan.

KDE-standardit

Ihminen-tietokone-vuorovaikutus(HCI)-dokumentit
Oikein hyvien Ihminen-tietokone-rajapinta-dokumenttien luettelo. Jos hiukankin joudut tekemisiin käyttöliittymäsuunnittelun kanssa, niin sinun pitäisi lukea tämä.
Yhteisöidentiteettiohjeet (CIG)
Määrittelyt ja suositukset, joiden ansiosta KDE saa ainutlaatuisen, luonteenomaisen ja houkuttelevan muotoilunsa.
KDE-käyttöliittymäohjeet
KDE-käyttöliittymäohjeet.
Uudet KDE-käyttöliittymäohjeet
Uuden KDE-käyttöliittymän ohjeet, jotka KDE-käytettävyystiimi on kehittänyt KDE 4:lle. On suositeltavaa seurata niitä niin paljon kuin mahdollista KDE 4-kehityksessä ja käyttää vanhoja varmistuksena (tai kysy käytettävyydestä sähköpostilistalta: [email protected]).
KDE KControl Module Guidelines
Tyyliohjestandardit KConfig-moduuleille käytettäessä KControl-ohjelman kanssa.

Ulkoiset standardit

XML
Laajennettava merkintäkieli. KOffice-ohjelman asiakirjamuodot ovat tämän sovelluksia. Yhä useammat KDE-ohjelmat käyttää sitä myös konfiguraatiotiedostojen muotona.
DOM
Document Object Model-malli on W3C:n määrittelemä. Qt:n QDom*-luokat on mallinnettu tämän mukaan.
XDND
Määrittely sovelluksen sisäiselle raahaa-ja-pudota-protokollalle, jota Qt ja Gtk käyttävät. Myös monet muut sovellukset käyttävät sitä.
Laajennettu ikkunahallinnoijavihjestandardi
Kutsutaan myös nimellä NETWM tai EWMH. Se on protokolla ikkunahallinnoijan vuorovaikutuksesta ja monien ikkunahallinnoijaohjelmien kehittäjien tukema.
Desktop Entry Specification
KDE:n tukema tiedostojen .desktop-muoto.
Kuvakkeiden nimeämisstandardi
KDE:n tukema Freedesktop-nimeämisstandardi kuvakkeille.
MIME-tyypit
Tiedostotyypit (kuten käytettynä näyttämään osuvat kuvakkeet tiedostohallinnoijassa ja luokittelemaan dataa raahaa & pudota- ja leikepöytätoiminnoissa) noudattavat käytäntöä, joka tunnetaan nimellä MIME. Täältä voit löytää rekisteröityjen sisältötyyppien luettelon.
URL
Uniform resource locators, määritelty RFC 1738.
SM
X11R6.4-istuntohallinnointiprotokolla. Tämä on taustaprotokolla KMainWindow:n korkean tason istuntohallintaominaisuuksille.
iCalendar
RFC 2445 - Internet-kalenteri- ja aikatauluydinobjektimäärittely (iCalendar). Tätä käytetään tallentamaan KOrganizer ja KTimeTracker -ohjelmien (KArm KDE:ssa < 4) tiedot.