Translations:Development/Tutorials/Using Actions/26/pt-br

From KDE TechBase
Revision as of 18:27, 28 October 2019 by Juliano Assis (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

O texto do action deve conter um & porque isso facilita a tradução em idiomas non-latin1. Em japonês, a tradução pode ser ソース(&S) e sem o & no texto em inglês os tradutores não podem saber se precisam adicionar um & ou não.