All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)* [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|Typographical guidelines]] standardizes markup for use in translation, either to official manuals (DocBook) or to other languages. Please refer to this frequently, as markup will be refined to match translators' needs.
 h Finnish (fi)* [[Special:MyLanguage/Typographical_Guidelines]] standardisoi kotoistamisessa käytettävät markup-merkinnät, joko virallisia käsikirjoja varten (DocBook) tai muille kielille. Viittaa tähän taajaan, koska markup-merkkejä määritellään uudelleen täsmäämään kotoistajien tarpeita.
 h French (fr)* [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|Règles typographiques]] normalise le balisage pour une utilisation en traduction, soit vers les manuels officiels (DocBook), soit vers d'autres langues. Veuillez vous y référer fréquemment, car le balisage sera affiné pour correspondre aux besoins des traducteurs.
 h Polish (pl)* [[Typographical_Guidelines]] systematyzuje znaczniki używane w tłumaczeniu, także oficjalnych podręczników (DocBook) lub na inne języki. Zapoznaj się z tematem, w jaki sposób znacznik może zostać dopasowany do potrzeb tłumacza.
 h Chinese (China) (zh-cn)* [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|印刷指南]]制定了翻译时使用的标准格式,适用于官方文档(DocBook)或其它语言。请经常查看此文档,有时格式会根据翻译需要进行修改。