All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)The Krazy code checker scans KDE's code and reports common i18n mistakes.
; [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Localization/Language_Change|Dealing with Language Changes]]
:This tutorial covers dealing with changing languages: How to add the function to change the language and then dynamically update the user interface when language has been changed.
; [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Localization/Message_Appearance|Understanding How Messages Appear to Translators]]
:An introduction to what context information is extracted (and what isn't) from source code for translators to see.
 h French (fr)Le vérificateur de code Krazy analyse le code KDE et signale les erreurs  i18n communes.
; [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Localization/Language_Change|Gérer les changements de langue]]
:Ce tutoriel couvre la gestion du changement de langue: Comment ajouter la fonction pour changer de langue et ensuite comment mettre à jour dynamiquement l'interface utilisateur quand la langue a été changée.
; [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Localization/Message_Appearance|Comprendre comment les messages apparaissent aux traducteurs]]
:Une introduction sur les informations de contexte qui sont extraites du code source (et de ce qui ne l'est pas) afin d'être affichées aux traducteurs.
 h Brazilian Portuguese (pt-br)O verificador de código Krazy escaneia o código do KDE e relata erros i18n comuns.
; [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Localization/Language_Change|Lidando com mudanças de idioma]]
:Este tutorial aborda como alterar idiomas: Como adicionar a função para alterar o idioma e atualizar dinamicamente a interface do usuário quando o idioma for alterado.
; [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Localization/Message_Appearance|Compreendendo como as mensagens são exibidas aos tradutores]]
:Uma introdução a quais informações de contexto são extraídas (e quais não são) do código fonte para os tradutores verem.