Export translations SettingsGroupCategory:PhononContribute/List of KDE ModulesDevelopmentDevelopment/FAQs/General FAQDevelopment/FAQs/Technical FAQDevelopment/KDevelop-PG-Qt IntroductionDevelopment/ToolsDevelopment/TutorialsDevelopment/Tutorials/CommandLineArgumentsDevelopment/Tutorials/Common Programming MistakesDevelopment/Tutorials/First programDevelopment/Tutorials/First program/KDE4Development/Tutorials/First program/KF5Development/Tutorials/KDE3/Qt Designer and KDevelop 3.0 for BeginnersDevelopment/Tutorials/Metadata/Nepomuk/TipsAndTricksDevelopment/Tutorials/Physical SimulationDevelopment/Tutorials/Qt4 Ruby TutorialDevelopment/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 01Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 04Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 05Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 06Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 07Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 08Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 09Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 10Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 11Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 12Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 13Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 14Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 2Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 3Development/Tutorials/Saving and loadingDevelopment/Tutorials/Setting UpDevelopment/Tutorials/Using ActionsDevelopment/Tutorials/Using KXmlGuiWindowDocumentation PrimerEdit MarkupGetting StartedHelp:ContentsHelp:ContributeHow To Convert a UserBase Manual to DocbookKDE FrameworksKDE Frameworks/Getting StartedKDE Frameworks/Getting Started/Source CodeKDE TechBase:AboutKDE TechBase:ContributorsKDE TechBase:General disclaimerKDE TechBase:Privacy policyOff-line TranslationProjects/Calligra/Plugin TutorialsToolboxTranslate a PageTranslation WorkflowTypographical GuidelinesUser:NeverendingoWelcome to KDE TechBaseLanguageaa - Afarab - Abkhazianabs - Ambonese Malayace - Achineseady - Adygheady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)aeb - Tunisian Arabicaeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)af - Afrikaansak - Akanaln - Gheg Albanianalt - Southern Altaiam - Amharicami - Amisan - Aragoneseang - Old Englishanp - Angikaar - Arabicarc - Aramaicarn - Mapuchearq - Algerian Arabicary - Moroccan Arabicarz - Egyptian Arabicas - Assamesease - American Sign Languageast - Asturianatj - Atikamekwav - Avaricavk - Kotavaawa - Awadhiay - Aymaraaz - Azerbaijaniazb - South Azerbaijaniba - Bashkirban - Balinesebar - Bavarianbbc - Batak Tobabbc-latn - Batak Toba (Latin script)bcc - Southern Balochibcl - Central Bikolbe - Belarusianbe-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)bg - Bulgarianbgn - Western Balochibh - Bhojpuribho - Bhojpuribi - Bislamabjn - Banjarbm - Bambarabn - Banglabo - Tibetanbpy - Bishnupriyabqi - Bakhtiaribr - Bretonbrh - Brahuibs - Bosnianbtm - Batak Mandailingbto - Iriga Bicolanobug - Buginesebxr - Russia Buriatca - Catalancbk-zam - Chavacanocdo - Min Dong Chinesece - Chechenceb - Cebuanoch - Chamorrocho - Choctawchr - Cherokeechy - Cheyenneckb - Central Kurdishco - Corsicancps - Capiznoncr - Creecrh - Crimean Turkishcrh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)cs - Czechcsb - Kashubiancu - Church Slaviccv - Chuvashcy - Welshda - Danishde - Germande-at - Austrian Germande-ch - Swiss High Germande-formal - German (formal address)din - Dinkadiq - Zazakidsb - Lower Sorbiandtp - Central Dusundty - Dotelidv - Divehidz - Dzongkhaee - Eweegl - Emilianel - Greekeml - Emiliano-Romagnoloen - Englishen-ca - Canadian Englishen-gb - British Englisheo - Esperantoes - Spanishes-419 - Latin American Spanishes-formal - español (formal)et - Estonianeu - Basqueext - Extremaduranfa - Persianff - Fulahfi - Finnishfit - Tornedalen Finnishfj - Fijianfo - Faroesefr - Frenchfrc - Cajun Frenchfrp - Arpitanfrr - Northern Frisianfur - Friulianfy - Western Frisianga - Irishgag - Gagauzgan - Gan Chinesegan-hans - Gan (Simplified)gan-hant - Gan (Traditional)gcr - Guianan Creolegd - Scottish Gaelicgl - Galicianglk - Gilakign - Guaranigom - Goan Konkanigom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)gom-latn - Goan Konkani (Latin script)gor - Gorontalogot - Gothicgrc - Ancient Greekgsw - Swiss Germangu - Gujaratigv - Manxha - Hausahak - Hakka Chinesehaw - Hawaiianhe - Hebrewhi - Hindihif - Fiji Hindihif-latn - Fiji Hindi (Latin script)hil - Hiligaynonho - Hiri Motuhr - Croatianhrx - Hunsrikhsb - Upper Sorbianht - Haitian Creolehu - Hungarianhu-formal - magyar (formal)hy - Armenianhyw - Western Armenianhz - Hereroia - Interlinguaid - Indonesianie - Interlingueig - Igboii - Sichuan Yiik - Inupiaqike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)ilo - Ilokoinh - Ingushio - Idois - Icelandicit - Italianiu - Inuktitutja - Japanesejam - Jamaican Creole Englishjbo - Lojbanjut - Jutishjv - Javaneseka - Georgiankaa - Kara-Kalpakkab - Kabylekbd - Kabardiankbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)kbp - Kabiyekg - Kongokhw - Khowarki - Kikuyukiu - Kirmanjkikj - Kuanyamakjp - Eastern Pwokk - Kazakhkk-arab - Kazakh (Arabic script)kk-cn - Kazakh (China)kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)kk-latn - Kazakh (Latin script)kk-tr - Kazakh (Turkey)kl - Kalaallisutkm - Khmerkn - Kannadako - Koreanko-kp - Korean (North Korea)koi - Komi-Permyakkr - Kanurikrc - Karachay-Balkarkri - Kriokrj - Kinaray-akrl - Karelianks - Kashmiriks-arab - Kashmiri (Arabic script)ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)ksh - Colognianku - Kurdishku-arab - Kurdish (Arabic script)ku-latn - Kurdish (Latin script)kum - Kumykkv - Komikw - Cornishky - Kyrgyzla - Latinlad - Ladinolb - Luxembourgishlbe - Laklez - Lezghianlfn - Lingua Franca Novalg - Gandali - Limburgishlij - Ligurianliv - Livonianlki - Lakilld - Ladinlmo - Lombardln - Lingalalo - Laoloz - Lozilrc - Northern Lurilt - Lithuanianltg - Latgalianlus - Mizoluz - Southern Lurilv - Latvianlzh - Literary Chineselzz - Lazmai - Maithilimap-bms - Basa Banyumasanmdf - Mokshamg - Malagasymh - Marshallesemhr - Eastern Marimi - Maorimin - Minangkabaumk - Macedonianml - Malayalammn - Mongolianmni - Manipurimnw - Monmo - Moldovanmr - Marathimrj - Western Marims - Malaymt - Maltesemus - Muscogeemwl - Mirandesemy - Burmesemyv - Erzyamzn - Mazanderanina - Naurunah - Nāhuatlnan - Min Nan Chinesenap - Neapolitannb - Norwegian Bokmålnds - Low Germannds-nl - Low Saxonne - Nepalinew - Newaring - Ndonganiu - Niueannl - Dutchnl-informal - Nederlands (informeel)nn - Norwegian Nynorskno - Norwegiannov - Novialnqo - N’Konrm - Normannso - Northern Sothonv - Navajony - Nyanjanys - Nyungaroc - Occitanolo - Livvi-Karelianom - Oromoor - Odiaos - Osseticpa - Punjabipag - Pangasinanpam - Pampangapap - Papiamentopcd - Picardpdc - Pennsylvania Germanpdt - Plautdietschpfl - Palatine Germanpi - Palipih - Norfuk / Pitkernpl - Polishpms - Piedmontesepnb - Western Punjabipnt - Ponticprg - Prussianps - Pashtopt - Portuguesept-br - Brazilian Portuguesequ - Quechuaqug - Chimborazo Highland Quichuargn - Romagnolrif - Riffianrm - Romanshrmy - Vlax Romanirn - Rundiro - Romanianroa-tara - Tarantinoru - Russianrue - Rusynrup - Aromanianruq - Megleno-Romanianruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)rw - Kinyarwandasa - Sanskritsah - Sakhasat - Santalisc - Sardinianscn - Siciliansco - Scotssd - Sindhisdc - Sassarese Sardiniansdh - Southern Kurdishse - Northern Samisei - Serises - Koyraboro Sennisg - Sangosgs - Samogitiansh - Serbo-Croatianshi - Tachelhitshi-latn - Tachelhit (Latin script)shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)shn - Shanshy-latn - Shawiya (Latin script)si - Sinhalasimple - Simple Englishsk - Slovakskr - Saraikiskr-arab - Saraiki (Arabic script)sl - Sloveniansli - Lower Silesiansm - Samoansma - Southern Samismn - Inari Samisn - Shonaso - Somalisq - Albaniansr - Serbiansr-ec - Serbian (Cyrillic script)sr-el - Serbian (Latin script)srn - Sranan Tongoss - Swatist - Southern Sothostq - Saterland Frisiansty - себертатарsu - Sundanesesv - Swedishsw - Swahiliszl - Silesianszy - Sakizayata - Tamiltay - Tayaltcy - Tulute - Telugutet - Tetumtg - Tajiktg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)tg-latn - Tajik (Latin script)th - Thaiti - Tigrinyatk - Turkmentl - Tagalogtly - Talyshtn - Tswanato - Tongantpi - Tok Pisintr - Turkishtru - Turoyotrv - Tarokots - Tsongatt - Tatartt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)tt-latn - Tatar (Latin script)tum - Tumbukatw - Twity - Tahitiantyv - Tuviniantzm - Central Atlas Tamazightudm - Udmurtug - Uyghurug-arab - Uyghur (Arabic script)ug-latn - Uyghur (Latin script)uk - Ukrainianur - Urduuz - Uzbekuz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)uz-latn - Uzbek (Latin script)ve - Vendavec - Venetianvep - Vepsvi - Vietnamesevls - West Flemishvmf - Main-Franconianvo - Volapükvot - Voticvro - Võrowa - Walloonwar - Waraywo - Wolofwuu - Wu Chinesexal - Kalmykxh - Xhosaxmf - Mingrelianxsy - Saisiyatyi - Yiddishyo - Yorubayue - Cantoneseza - Zhuangzea - Zeelandiczgh - Standard Moroccan Tamazightzh - Chinesezh-cn - Chinese (China)zh-hans - Simplified Chinesezh-hant - Traditional Chinesezh-hk - Chinese (Hong Kong)zh-mo - Chinese (Macau)zh-my - Chinese (Malaysia)zh-sg - Chinese (Singapore)zh-tw - Chinese (Taiwan)zu - Zuluqqq - Message documentationFormatExport for off-line translationExport in native format Fetch {{DISPLAYTITLE:Traduzir uma Página}}<languages /> == Ferramentas Disponíveis == * [[Special:myLanguage/Translation Workflow|O fluxo de trabalho da tradução]] descreve o fluxo de trabalho para migrar para o novo sistema de tradução == Fluxo de Trabalho == * Solicite adição ao grupo de tradutores: ** Clique em [[Special:myLanguage/Translator Account|Obter uma conta de tradutor]] na barra lateral ** Clique no ícone <menuchoice>Editar</menuchoice> [[Image:Userbase-edit.png|14px]] e digite seu nome de usuário, o idioma que deseja traduzir e se você pretende traduzir off-line ** Use <menuchoice>Salvar página</menuchoice> para salvar as informações * Quando o seu usuário for adicionado ao grupo (você deve receber uma notificação), clique em [[Special:LanguageStats|Começar Tradução]] na barra lateral * Digite o idioma que deseja traduzir em <menuchoice>Language code</menuchoice> e clique em <menuchoice>Go</menuchoice> {{Note (pt BR)|Inserindo ''en'' (inglês) como o código do idioma não serão exibidas quaisquer mensagens não traduzidas já que todo o conteúdo original está escrito em inglês}} * Clique sobre a página que você deseja traduzir na lista * Na página '''Traduzir''' defina <menuchoice>View all untranslated message</menuchoice> na primeira lista suspensa * Verifique se o código do idioma correto está sendo mostrado * Na seção <menuchoice>Navigation</menuchoice>, clique sobre o link à esquerda da mensagem que você deseja traduzir * Digite a tradução - uma tradução do Google é fornecida para referência, mas sua própria tradução é geralmente preferida. * Clique em <menuchoice>Save and open next</menuchoice> para continuar com a próxima mensagem ou <menuchoice>Save page</menuchoice> para salvar a tradução se desejar parar de trabalhar. {{Warning_(pt_BR)|1=Não crie uma página localizada variante manualmente (digitando pagename/langcode e tentando traduzir a original). Isso bagunçará o sistema de tradução e nenhuma tradução será mostrada.}} == Sugestões e Dicas == === Instruções de exibição de imagem === Um exemplo típico é <nowiki>[[Image:Plasma-kickoff.jpg|right|160px]]</nowiki>. Tudo isso é uma instrução do sistema sobre como exibir a imagem. Nada disso é traduzido. === Declarações de categoria === Neste contexto, pense na palavra "Category" como uma palavra do sistema que portanto não deve ser traduzida. Por exemplo, <nowiki>[[Category:Administration]]</nowiki> se tornaria <nowiki>[[Category:Administrasi/id]]</nowiki> Para consistência, UserBase tem listas de traduções aprovadas de categorias. Os times de tradução podem encontrar uma útil lista parecida. Essas tabelas podem ser vistas em [{{UB}}/Translation_Help_Needed Translation Help Needed]. Por favor, peça ajuda se precisar. === Links para outras páginas no TechBase === Estes assumem a forma <nowiki>[[Special:myLanguage/Other page|link text]]</nowiki> O link deve permanecer sem tradução, enquanto o texto do link deve ser sempre traduzido. Se nenhum texto do link está presente, por favor, adicione um texto do link (traduzido) adequado. {{Note (pt BR)| "myLanguage" tentará carregar a versão traduzida do link no idioma que você configurou em suas preferências de usuário. Se isso falhar será carregado apenas o original em Inglês, por isso é seguro usá-lo para qualquer link interno.}} === Links para sites externos === Esses assumem a forma <nowiki>[http://example.com texto do link]</nowiki>. Como os links internos, manter o link atual e traduzir o texto do link. === Links na Barra Lateral === Instruções para traduzir esses links na barra lateral podem ser encontradas em [[Modifying_the_Sidebar#Translating_Sidebar_Items]] === Caixas de informações === Estas geralmente consistem de uma palavra cabeçalho "Information" e um texto informativo editável. Se a palavra "Information" não é reconhecível no seu idioma você pode precisar de uma versão localizada do modelo. Por favor, avise se você precisar de ajuda com isso. === Unidades traduzidas são marcadas como fuzzy === Às vezes pode acontecer de você ter traduzido uma página, mas a tradução ser marcada como incompleta. Alguns erros na marcação da página original pode causar isso. O tipo mais comum de erro é o aparecimento de colchetes ou parênteses desequilibrados. O sistema de tradução exige que todos os colchetes abertos ('[', '{' ou '(' ) tenham um colchete fechado correspondente (']', '}' ou ')' ) na mesma unidade de tradução, caso contrário a tradução é considerada incompleta. A mesma regra não é imposta pelo software da wiki, por isso é fácil para os escritores cometer esses erros. Se um colchete ou parêntese está faltando, basta adicioná-lo. No entanto, às vezes o conteúdo entre parênteses se estende além de uma unidade de tradução, de forma que o parêntese de fechamento correspondente está na unidade posterior. Nesse caso, você precisa equilibrar os parênteses em ambas as unidades, mas você não pode simplesmente adicionar parênteses sem alterar o sentido ou a formatação, por isso você deve comentar o parêntese adicionado, como este {{Input|1=<nowiki><!--}}-->{{Info|1=Beginning of long info box... </nowiki>}} e em uma unidade posterior {{Input|1=<nowiki> ...end of long info box}}<!--{{--></nowiki>}} Se o parêntese quebrado é parte de um smiley, por favor, subistitua-o por um ícone emoticon. Para o smiley padrão, <!--(-->:-), você pode usar o modelo <nowiki>{{Smiley}}</nowiki> Por favor, corrija também a página original, assim outros tradutores não vão ter o mesmo problema, ou deixe uma mensagem na página de discussão. === Diferenças de Estatísticas da Língua === Você pode notar alguma ligeira diferença entre as percentagens indicadas na sua página LanguageStats e a percentagem na barra de idiomas. Isso é normal. LanguageStats compara somente o número de mensagens que não são traduzidas ou estão desatualizadas. A estatística da barra de idiomas tenta ser mais inteligente. Por exemplo, em uma página (100 mensagens) 8 mensagens tinham uma pequena (re-branding-releated) mudança, em cada caso,uma única palavra foi envolvida. Houve uma diferença de 8% entre as duas estatísticas, já que era uma proporção substancial das mensagens, mas uma pequena proporção da tradução como um todo. === Se você usar o Chromium ou Chrome browser... === Esteja ciente de que parece haver algum tipo de problema de cache do navegador Chromium. Tenho notado que mesmo com atualizações forçadas, algumas vezes as estatísticas não aparecem como deveriam (Vi outras coisas afetadas, também), mas se eu abrir a mesma página no Firefox, eu vejo as estatísticas corretas. == Veja Também == * [http://translatewiki.net/wiki/Translating:Page_translation_feature#Translators Translating:Page translation feature] [[Category:Translator_Help]]