Export translations SettingsGroupCategory:PhononContribute/List of KDE ModulesDevelopmentDevelopment/FAQs/General FAQDevelopment/FAQs/Technical FAQDevelopment/KDevelop-PG-Qt IntroductionDevelopment/ToolsDevelopment/TutorialsDevelopment/Tutorials/CommandLineArgumentsDevelopment/Tutorials/Common Programming MistakesDevelopment/Tutorials/First programDevelopment/Tutorials/First program/KDE4Development/Tutorials/First program/KF5Development/Tutorials/KDE3/Qt Designer and KDevelop 3.0 for BeginnersDevelopment/Tutorials/Metadata/Nepomuk/TipsAndTricksDevelopment/Tutorials/Physical SimulationDevelopment/Tutorials/Qt4 Ruby TutorialDevelopment/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 01Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 04Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 05Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 06Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 07Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 08Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 09Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 10Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 11Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 12Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 13Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 14Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 2Development/Tutorials/Qt4 Ruby Tutorial/Chapter 3Development/Tutorials/Saving and loadingDevelopment/Tutorials/Setting UpDevelopment/Tutorials/Using ActionsDevelopment/Tutorials/Using KXmlGuiWindowDocumentation PrimerEdit MarkupGetting StartedHelp:ContentsHelp:ContributeHow To Convert a UserBase Manual to DocbookKDE FrameworksKDE Frameworks/Getting StartedKDE Frameworks/Getting Started/Source CodeKDE TechBase:AboutKDE TechBase:ContributorsKDE TechBase:General disclaimerKDE TechBase:Privacy policyOff-line TranslationProjects/Calligra/Plugin TutorialsToolboxTranslate a PageTranslation WorkflowTypographical GuidelinesUser:NeverendingoWelcome to KDE TechBaseLanguageaa - Afarab - Abkhazianabs - Ambonese Malayace - Achineseady - Adygheady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)aeb - Tunisian Arabicaeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)af - Afrikaansak - Akanaln - Gheg Albanianalt - Southern Altaiam - Amharicami - Amisan - Aragoneseang - Old Englishanp - Angikaar - Arabicarc - Aramaicarn - Mapuchearq - Algerian Arabicary - Moroccan Arabicarz - Egyptian Arabicas - Assamesease - American Sign Languageast - Asturianatj - Atikamekwav - Avaricavk - Kotavaawa - Awadhiay - Aymaraaz - Azerbaijaniazb - South Azerbaijaniba - Bashkirban - Balinesebar - Bavarianbbc - Batak Tobabbc-latn - Batak Toba (Latin script)bcc - Southern Balochibcl - Central Bikolbe - Belarusianbe-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)bg - Bulgarianbgn - Western Balochibh - Bhojpuribho - Bhojpuribi - Bislamabjn - Banjarbm - Bambarabn - Banglabo - Tibetanbpy - Bishnupriyabqi - Bakhtiaribr - Bretonbrh - Brahuibs - Bosnianbtm - Batak Mandailingbto - Iriga Bicolanobug - Buginesebxr - Russia Buriatca - Catalancbk-zam - Chavacanocdo - Min Dong Chinesece - Chechenceb - Cebuanoch - Chamorrocho - Choctawchr - Cherokeechy - Cheyenneckb - Central Kurdishco - Corsicancps - Capiznoncr - Creecrh - Crimean Turkishcrh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)cs - Czechcsb - Kashubiancu - Church Slaviccv - Chuvashcy - Welshda - Danishde - Germande-at - Austrian Germande-ch - Swiss High Germande-formal - German (formal address)din - Dinkadiq - Zazakidsb - Lower Sorbiandtp - Central Dusundty - Dotelidv - Divehidz - Dzongkhaee - Eweegl - Emilianel - Greekeml - Emiliano-Romagnoloen - Englishen-ca - Canadian Englishen-gb - British Englisheo - Esperantoes - Spanishes-419 - Latin American Spanishes-formal - español (formal)et - Estonianeu - Basqueext - Extremaduranfa - Persianff - Fulahfi - Finnishfit - Tornedalen Finnishfj - Fijianfo - Faroesefr - Frenchfrc - Cajun Frenchfrp - Arpitanfrr - Northern Frisianfur - Friulianfy - Western Frisianga - Irishgag - Gagauzgan - Gan Chinesegan-hans - Gan (Simplified)gan-hant - Gan (Traditional)gcr - Guianan Creolegd - Scottish Gaelicgl - Galicianglk - Gilakign - Guaranigom - Goan Konkanigom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)gom-latn - Goan Konkani (Latin script)gor - Gorontalogot - Gothicgrc - Ancient Greekgsw - Swiss Germangu - Gujaratigv - Manxha - Hausahak - Hakka Chinesehaw - Hawaiianhe - Hebrewhi - Hindihif - Fiji Hindihif-latn - Fiji Hindi (Latin script)hil - Hiligaynonho - Hiri Motuhr - Croatianhrx - Hunsrikhsb - Upper Sorbianht - Haitian Creolehu - Hungarianhu-formal - magyar (formal)hy - Armenianhyw - Western Armenianhz - Hereroia - Interlinguaid - Indonesianie - Interlingueig - Igboii - Sichuan Yiik - Inupiaqike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)ilo - Ilokoinh - Ingushio - Idois - Icelandicit - Italianiu - Inuktitutja - Japanesejam - Jamaican Creole Englishjbo - Lojbanjut - Jutishjv - Javaneseka - Georgiankaa - Kara-Kalpakkab - Kabylekbd - Kabardiankbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)kbp - Kabiyekg - Kongokhw - Khowarki - Kikuyukiu - Kirmanjkikj - Kuanyamakjp - Eastern Pwokk - Kazakhkk-arab - Kazakh (Arabic script)kk-cn - Kazakh (China)kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)kk-latn - Kazakh (Latin script)kk-tr - Kazakh (Turkey)kl - Kalaallisutkm - Khmerkn - Kannadako - Koreanko-kp - Korean (North Korea)koi - Komi-Permyakkr - Kanurikrc - Karachay-Balkarkri - Kriokrj - Kinaray-akrl - Karelianks - Kashmiriks-arab - Kashmiri (Arabic script)ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)ksh - Colognianku - Kurdishku-arab - Kurdish (Arabic script)ku-latn - Kurdish (Latin script)kum - Kumykkv - Komikw - Cornishky - Kyrgyzla - Latinlad - Ladinolb - Luxembourgishlbe - Laklez - Lezghianlfn - Lingua Franca Novalg - Gandali - Limburgishlij - Ligurianliv - Livonianlki - Lakilld - Ladinlmo - Lombardln - Lingalalo - Laoloz - Lozilrc - Northern Lurilt - Lithuanianltg - Latgalianlus - Mizoluz - Southern Lurilv - Latvianlzh - Literary Chineselzz - Lazmai - Maithilimap-bms - Basa Banyumasanmdf - Mokshamg - Malagasymh - Marshallesemhr - Eastern Marimi - Maorimin - Minangkabaumk - Macedonianml - Malayalammn - Mongolianmni - Manipurimnw - Monmo - Moldovanmr - Marathimrj - Western Marims - Malaymt - Maltesemus - Muscogeemwl - Mirandesemy - Burmesemyv - Erzyamzn - Mazanderanina - Naurunah - Nāhuatlnan - Min Nan Chinesenap - Neapolitannb - Norwegian Bokmålnds - Low Germannds-nl - Low Saxonne - Nepalinew - Newaring - Ndonganiu - Niueannl - Dutchnl-informal - Nederlands (informeel)nn - Norwegian Nynorskno - Norwegiannov - Novialnqo - N’Konrm - Normannso - Northern Sothonv - Navajony - Nyanjanys - Nyungaroc - Occitanolo - Livvi-Karelianom - Oromoor - Odiaos - Osseticpa - Punjabipag - Pangasinanpam - Pampangapap - Papiamentopcd - Picardpdc - Pennsylvania Germanpdt - Plautdietschpfl - Palatine Germanpi - Palipih - Norfuk / Pitkernpl - Polishpms - Piedmontesepnb - Western Punjabipnt - Ponticprg - Prussianps - Pashtopt - Portuguesept-br - Brazilian Portuguesequ - Quechuaqug - Chimborazo Highland Quichuargn - Romagnolrif - Riffianrm - Romanshrmy - Vlax Romanirn - Rundiro - Romanianroa-tara - Tarantinoru - Russianrue - Rusynrup - Aromanianruq - Megleno-Romanianruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)rw - Kinyarwandasa - Sanskritsah - Sakhasat - Santalisc - Sardinianscn - Siciliansco - Scotssd - Sindhisdc - Sassarese Sardiniansdh - Southern Kurdishse - Northern Samisei - Serises - Koyraboro Sennisg - Sangosgs - Samogitiansh - Serbo-Croatianshi - Tachelhitshi-latn - Tachelhit (Latin script)shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)shn - Shanshy-latn - Shawiya (Latin script)si - Sinhalasimple - Simple Englishsk - Slovakskr - Saraikiskr-arab - Saraiki (Arabic script)sl - Sloveniansli - Lower Silesiansm - Samoansma - Southern Samismn - Inari Samisn - Shonaso - Somalisq - Albaniansr - Serbiansr-ec - Serbian (Cyrillic script)sr-el - Serbian (Latin script)srn - Sranan Tongoss - Swatist - Southern Sothostq - Saterland Frisiansty - себертатарsu - Sundanesesv - Swedishsw - Swahiliszl - Silesianszy - Sakizayata - Tamiltay - Tayaltcy - Tulute - Telugutet - Tetumtg - Tajiktg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)tg-latn - Tajik (Latin script)th - Thaiti - Tigrinyatk - Turkmentl - Tagalogtly - Talyshtn - Tswanato - Tongantpi - Tok Pisintr - Turkishtru - Turoyotrv - Tarokots - Tsongatt - Tatartt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)tt-latn - Tatar (Latin script)tum - Tumbukatw - Twity - Tahitiantyv - Tuviniantzm - Central Atlas Tamazightudm - Udmurtug - Uyghurug-arab - Uyghur (Arabic script)ug-latn - Uyghur (Latin script)uk - Ukrainianur - Urduuz - Uzbekuz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)uz-latn - Uzbek (Latin script)ve - Vendavec - Venetianvep - Vepsvi - Vietnamesevls - West Flemishvmf - Main-Franconianvo - Volapükvot - Voticvro - Võrowa - Walloonwar - Waraywo - Wolofwuu - Wu Chinesexal - Kalmykxh - Xhosaxmf - Mingrelianxsy - Saisiyatyi - Yiddishyo - Yorubayue - Cantoneseza - Zhuangzea - Zeelandiczgh - Standard Moroccan Tamazightzh - Chinesezh-cn - Chinese (China)zh-hans - Simplified Chinesezh-hant - Traditional Chinesezh-hk - Chinese (Hong Kong)zh-mo - Chinese (Macau)zh-my - Chinese (Malaysia)zh-sg - Chinese (Singapore)zh-tw - Chinese (Taiwan)zu - Zuluqqq - Message documentationFormatExport for off-line translationExport in native format Fetch {{DISPLAYTITLE:Desenvolvimento/Tutoriais/Primeiro programa}}<languages /> {{TutorialBrowser| series=Tutorial para Iniciantes| name=Olá Mundo| pre=[http://mindview.net/Books/TICPP/ThinkingInCPP2e.html C++], [https://www.qt.io/ Qt], [[Special:myLanguage/Getting_Started/Build|Building KDE]]| next=[[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Using_KXmlGuiWindow|Tutorial 2 - KXmlGuiWindow]]| reading=[[Special:myLanguage/Development/Tutorials/CMake|CMake]] }} ==Resumo== Seu primeiro programa deve cumprimentar o mundo com um amigável "Hello World", e o que mais? Para isso, usaremos uma classe {{class|KMessageBox}} e personalizaremos um dos botões. [[image:Introtokdetutorial1-kf5.png|frame|center]] {{Tip (pt BR)|Para obter mais informações sobre qualquer classe que você encontre, você pode usar o mecanismo de busca 'kde'. Por exemplo, para procurar por informações sobre KMessageBox, apenas digite "kde:kmessagebox" no Konqueror, Rekonq ou KRunner, e você será levado para a documentação.}} {{Tip (pt_BR)| Você pode querer usar [[Special:myLanguage/KDevelop|KDevelop]] ou [[Special:myLanguage/qtcreator|QtCreator]] como IDE para seus projetos. }} ==O Código== Todo o código que precisamos estará em um arquivo, <tt>main.cpp</tt>. Crie esse arquivo com o código abaixo: <syntaxhighlight lang="cpp-qt"> #include <QApplication> #include <QCommandLineParser> #include <KAboutData> #include <KLocalizedString> #include <KMessageBox> int main (int argc, char *argv[]) { QApplication app(argc, argv); KLocalizedString::setApplicationDomain("tutorial1"); KAboutData aboutData( // The program name used internally. (componentName) QStringLiteral("tutorial1"), // A displayable program name string. (displayName) i18n("Tutorial 1"), // The program version string. (version) QStringLiteral("1.0"), // Short description of what the app does. (shortDescription) i18n("Displays a KMessageBox popup"), // The license this code is released under KAboutLicense::GPL, // Copyright Statement (copyrightStatement = QString()) i18n("(c) 2015"), // Optional text shown in the About box. // Can contain any information desired. (otherText) i18n("Some text..."), // The program homepage string. (homePageAddress = QString()) QStringLiteral("http://example.com/"), // The bug report email address // (bugsEmailAddress = QLatin1String("submit@bugs.kde.org") QStringLiteral("submit@bugs.kde.org")); aboutData.addAuthor(i18n("Name"), i18n("Task"), QStringLiteral("your@email.com"), QStringLiteral("http://your.website.com"), QStringLiteral("OSC Username")); KAboutData::setApplicationData(aboutData); QCommandLineParser parser; aboutData.setupCommandLine(&parser); parser.process(app); aboutData.processCommandLine(&parser); KGuiItem yesButton( i18n( "Hello" ), QString(), i18n( "This is a tooltip" ), i18n( "This is a WhatsThis help text." ) ); return KMessageBox::questionYesNo (0, i18n( "Hello World" ), i18n( "Hello" ), yesButton ) == KMessageBox::Yes? EXIT_SUCCESS: EXIT_FAILURE; } </syntaxhighlight> Primeiro, precisamos criar um objeto [http://doc.qt.io/qt-5/qapplication.html QApplication]. Isso precisa ser feito exatamente uma vez em cada programa, pois é necessário para coisas como [[Development/Tutorials/Localization/i18n|i18n]]. Também deve ser criado antes de qualquer outro KDE Framework ou Qt object. Uma chamada para {{class|KLocalizedString}}::setApplicationDomain() é necessária para configurar corretamente o catálogo de traduções e deve ser feita antes que a próxima etapa aconteça. O primeiro objeto específico do KDE Framework que criamos neste programa é o {{class|KAboutData}}. Essa é a classe usada para armazenar informações sobre o programa, como uma breve descrição, autores ou informações de licença. Praticamente todos os aplicativos do KDE devem usar esta classe. Em seguida, chamamos {{class|KAboutData}}::setApplicationData() para inicializar as propriedades do objeto [http://doc.qt.io/qt-5/qapplication.html QApplication]. Então chegamos ao [http://doc.qt.io/qt-5/qcommandlineparser.html QCommandLineParser]. Essa é a classe que você usaria para especificar opções de linha de comando para, por exemplo, abrir o programa com um arquivo específico. No entanto, neste tutorial, simplesmente o inicializamos com o objeto {{class|KAboutData}} que criamos para que possamos usar as opções <tt>--version</tt> or <tt>--author</tt>. Agora que fizemos toda a configuração necessária, podemos passar a fazer coisas interessantes com nosso aplicativo. Vamos criar uma pop-up box, mas vamos personalizar um dos botões. Para fazer essa personalização, precisamos usar um objeto {{class|KGuiItem}}. O primeiro argumento no construtor {{class|KGuiItem}} é o texto que aparecerá no item (no nosso caso, um botão). Então temos a opção de definir um ícone para o botão, mas não queremos um, apenas fornecemos <tt>QString()</tt>. Em seguida, definimos a tooltip (é o que aparece quando você passa o mouse sobre um item) e, finalmente, o "What's This?"(acessado com o botão direito do mouse ou Shift-F1). Agora que temos o nosso item, podemos criar nosso pop-up. Chamamos a função <tt>{{class|KMessageBox}}::questionYesNo()</tt> que, por padrão, cria uma message box com os botões "Yes" e "No". O segundo argumento é o texto que aparecerá na message box acima dos botões. A terceira é a legenda que a janela terá e, finalmente, definimos o KGuiItem para (o que normalmente seria) o botão "Yes" para o <tt>KGuiItem yesButton</tt> que criamos. Observe que todo o texto visível ao usuário é passado através da função i18n(); isso é necessário para que a UI seja traduzível. Mais informações sobre localização podem ser encontradas em [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Localization/i18n|localization tutorial]]. Tudo foi feito no que diz respeito ao código. Agora, compile e experimente. == Compilação == Você deve [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/CMake|usar o CMake]] para o seu ambiente de compilação. Forneça um arquivo {{Path|CMakeLists.txt}}, o CMake usa esse arquivo para gerar todos os Makefiles a partir dele. === CMakeLists.txt === Crie um arquivo chamado {{Path|CMakeLists.txt}} no mesmo diretório que o {{Path|main.cpp}} com este conteúdo: <syntaxhighlight lang="cmake"> cmake_minimum_required(VERSION 3.0) project (tutorial1) set(QT_MIN_VERSION "5.3.0") set(KF5_MIN_VERSION "5.2.0") find_package(ECM 1.0.0 REQUIRED NO_MODULE) set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH} ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake) include(KDEInstallDirs) include(KDECMakeSettings) include(KDECompilerSettings NO_POLICY_SCOPE) include(FeatureSummary) # Find Qt modules find_package(Qt5 ${QT_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED COMPONENTS Core # QCommandLineParser, QStringLiteral Widgets # QApplication ) # Find KDE modules find_package(KF5 ${KF5_MIN_VERSION} REQUIRED COMPONENTS CoreAddons # KAboutData I18n # KLocalizedString WidgetsAddons # KMessageBox ) feature_summary(WHAT ALL INCLUDE_QUIET_PACKAGES FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) set(tutorial1_SRCS main.cpp) add_executable(tutorial1 ${tutorial1_SRCS}) target_link_libraries(tutorial1 Qt5::Widgets KF5::CoreAddons KF5::I18n KF5::WidgetsAddons ) install(TARGETS tutorial1 ${KDE_INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS}) </syntaxhighlight> A função <tt>find_package()</tt> localiza o pacote solicitado(neste caso, ECM, Qt5 ou KF5) e define algumas variáveis que descrevem a localização dos cabeçalhos do pacote e bibliotecas. O ECM, ou Extra CMake Modules, é necessário para importar arquivos e funções especiais do CMake para criar aplicativos KDE. Aqui tentamos encontrar os módulos para o Qt 5 e o KDE Frameworks 5 necessários para compilar nosso tutorial. Os arquivos necessários são incluídos pelo CMake para que o compilador possa vê-los no momento da criação. Os números mínimos de versão são definidos na parte superior do arquivo CMakeLists.txt para facilitar a referência Em seguida, criamos uma variável chamada <tt>tutorial1_SRCS</tt> usando a função <tt>set()</tt>. Nesse caso, simplesmente a definimos como o nome do nosso único arquivo de origem. Então usamos <tt>add_executable()</tt> para criar um executável chamado <tt>tutorial1</tt> a partir dos arquivos fontes listados em nossa variável <tt>tutorial1_SRCS</tt>. Depois, linkar nosso executável às bibliotecas necessárias usando a função <tt>target_link_libraries()</tt>. A linha que começa com <tt>install</tt> grava um destino "install" padrão no Makefile. === Make And Run === Para compilar, linkar e instalar seu programa, você deve ter vários softwares instalados, por exemplo cmake, make e gcc-c++, o Qt 5 e os arquivos de desenvolvimento KDE Frameworks. Para ter certeza de que você tem tudo, é melhor seguir para[https://community.kde.org/Get_Involved/development#One-time_setup:_your_development_environment esse guia de instalação]. Embora você possa executar o '''CMake''' diretamente dentro do diretório do código-fonte em si, é uma boa prática e altamente recomendável em alguns softwares do KDE usar um diretório de compilação separado e executar '''CMake''' a partir daí: <syntaxhighlight lang="bash"> mkdir build && cd build </syntaxhighlight> You can invoke '''CMake''' and make manually: <syntaxhighlight lang="bash"> cmake .. && make </syntaxhighlight> E executar com: <syntaxhighlight lang="bash"> ./tutorial1 </syntaxhighlight> ==Adiante== Agora você pode seguir para [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Using_KXmlGuiWindow|usando o KXmlGuiWindow]]. [[Category:C++]]