User contributions for Fengchao
20 December 2012
- 09:3509:35, 20 December 2012 diff hist +10 Contribute/List of KDE Modules/zh-cn Created page with "* Calligra: 和 Calligra 一起发布(每年两个版本)."
- 09:3509:35, 20 December 2012 diff hist +58 N Translations:Contribute/List of KDE Modules/7/zh-cn Created page with "* Calligra: 和 Calligra 一起发布(每年两个版本)." current
- 09:3409:34, 20 December 2012 diff hist +10 Contribute/List of KDE Modules/zh-cn Created page with "* KDE: 和 KDE 一起发布(每年两个版本)."
- 09:3409:34, 20 December 2012 diff hist +48 N Translations:Contribute/List of KDE Modules/6/zh-cn Created page with "* KDE: 和 KDE 一起发布(每年两个版本)." current
- 09:3409:34, 20 December 2012 diff hist −12 Contribute/List of KDE Modules/zh-cn Created page with "发布节奏: * Qt: [http://qt-project.org/ Qt 项目]有自己的发布周期."
- 09:3409:34, 20 December 2012 diff hist +81 N Translations:Contribute/List of KDE Modules/5/zh-cn Created page with "发布节奏: * Qt: [http://qt-project.org/ Qt 项目]有自己的发布周期." current
- 07:5007:50, 20 December 2012 diff hist −179 Contribute/List of KDE Modules/zh-cn Created page with "{| class="wikitable sortable" ! 模块名称 !! 描述 !! 发布 !! 示例 |- | qt-copy || Qt || Qt || Qt Designer |- | kdelibs || 基本库 || KDE || Plasma |- | KDE Base App..."
- 07:5007:50, 20 December 2012 diff hist +3,021 N Translations:Contribute/List of KDE Modules/4/zh-cn Created page with "{| class="wikitable sortable" ! 模块名称 !! 描述 !! 发布 !! 示例 |- | qt-copy || Qt || Qt || Qt Designer |- | kdelibs || 基本库 || KDE || Plasma |- | KDE Base App..." current
19 December 2012
- 09:0209:02, 19 December 2012 diff hist −71 Edit Markup/zh-cn Created page with "* 内部链接例如 <nowiki>Translation Workflow</nowiki> 应该修改为 <nowiki>Translation Workflow</nowiki>"
- 09:0209:02, 19 December 2012 diff hist +160 N Translations:Edit Markup/8/zh-cn Created page with "* 内部链接例如 <nowiki>Translation Workflow</nowiki> 应该修改为 <nowiki>Translation Workflow</nowiki>" current
- 08:3508:35, 19 December 2012 diff hist −101 Edit Markup/zh-cn Created page with "* 终端的输出和出错信息应该替换为<nowiki>{{Output|1=terminal output}}</nowiki>"
- 08:3508:35, 19 December 2012 diff hist +92 N Translations:Edit Markup/10/zh-cn Created page with "* 终端的输出和出错信息应该替换为<nowiki>{{Output|1=terminal output}}</nowiki>" current
- 08:3408:34, 19 December 2012 diff hist −65 Edit Markup/zh-cn Created page with "* 输入文本有多种格式,例如 <nowiki><code>, <pre></nowiki> 和图表和方框。用户需要输入的文字应该使用输入模板 <nowiki>{{Input|1=input text (ca..."
- 08:3408:34, 19 December 2012 diff hist +310 N Translations:Edit Markup/9/zh-cn Created page with "* 输入文本有多种格式,例如 <nowiki><code>, <pre></nowiki> 和图表和方框。用户需要输入的文字应该使用输入模板 <nowiki>{{Input|1=input text (ca..." current
- 07:3407:34, 19 December 2012 diff hist −60 Edit Markup/zh-cn Created page with "* ASCII 笑脸也会导致问题,应该删除。可以用小 oxygen 图标代替。Wikimedia Commons 也提供了一些替代。"
- 07:3407:34, 19 December 2012 diff hist +130 N Translations:Edit Markup/7/zh-cn Created page with "* ASCII 笑脸也会导致问题,应该删除。可以用小 oxygen 图标代替。Wikimedia Commons 也提供了一些替代。" current
- 07:3307:33, 19 December 2012 diff hist −17 Edit Markup/zh-cn Created page with "* 许多页面都有多级缩进,这是早期 MediaWiki 文档遗留下来的,现在已经不接受这个格式,因为导出到其他格式时会出问题。所以请重..."
- 07:3307:33, 19 December 2012 diff hist +250 N Translations:Edit Markup/6/zh-cn Created page with "* 许多页面都有多级缩进,这是早期 MediaWiki 文档遗留下来的,现在已经不接受这个格式,因为导出到其他格式时会出问题。所以请重..." current
- 07:0707:07, 19 December 2012 diff hist −28 Edit Markup/zh-cn Created page with "* 确保每个段落或字段落后面都有一个空行。"
- 07:0707:07, 19 December 2012 diff hist +59 N Translations:Edit Markup/5/zh-cn Created page with "* 确保每个段落或字段落后面都有一个空行。" current
- 07:0707:07, 19 December 2012 diff hist −3 Edit Markup/zh-cn Created page with "=== 修正旧的标记 ==="
- 07:0707:07, 19 December 2012 diff hist +26 N Translations:Edit Markup/4/zh-cn Created page with "=== 修正旧的标记 ===" current
- 07:0607:06, 19 December 2012 diff hist −2 Edit Markup/zh-cn Created page with "== 工作流程 1 =="
- 07:0607:06, 19 December 2012 diff hist +20 N Translations:Edit Markup/3/zh-cn Created page with "== 工作流程 1 ==" current
- 07:0607:06, 19 December 2012 diff hist −39 Edit Markup/zh-cn Created page with "* 印刷指南制定了翻译时使用的标准格式,适用于官方文档(DocBook)或其它语言。请经常查看此文..."
- 07:0607:06, 19 December 2012 diff hist +227 N Translations:Edit Markup/2/zh-cn Created page with "* 印刷指南制定了翻译时使用的标准格式,适用于官方文档(DocBook)或其它语言。请经常查看此文..." current
- 02:0902:09, 19 December 2012 diff hist −11 Help:Contents/zh-cn No edit summary
- 02:0902:09, 19 December 2012 diff hist +31 Translations:Help:Contents/21/zh-cn No edit summary current
- 01:5601:56, 19 December 2012 diff hist −79 Help:Contents/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{Box1|文本|标题|图标|颜色编码}}</nowiki> : 使用此模板创建带标题和文本的对话框。颜色代码是可选的。通常可以..."
- 01:5601:56, 19 December 2012 diff hist +340 N Translations:Help:Contents/22/zh-cn Created page with "; <nowiki>{{Box1|文本|标题|图标|颜色编码}}</nowiki> : 使用此模板创建带标题和文本的对话框。颜色代码是可选的。通常可以..." current
18 December 2012
- 05:5105:51, 18 December 2012 diff hist +16 N User:Fengchao Create user page
26 November 2012
- 10:0710:07, 26 November 2012 diff hist +6 Toolbox/zh-cn Created page with "Category:Translator_Help/zh-cn"
- 10:0710:07, 26 November 2012 diff hist +34 N Translations:Toolbox/93/zh-cn Created page with "Category:Translator_Help/zh-cn" current
- 10:0510:05, 26 November 2012 diff hist +25 N Category:Translator Help/zh-cn Create category. current
- 10:0410:04, 26 November 2012 diff hist +25 N Category:FAQs/zh-cn Create category. current
- 10:0210:02, 26 November 2012 diff hist +42 N Category:简体中文 Create page.
- 10:0210:02, 26 November 2012 diff hist +25 N Category:Admin/zh-cn Add root category for zh-cn. current
- 10:0010:00, 26 November 2012 diff hist +6 KDE TechBase:General disclaimer/zh-cn Created page with "Category:Admin/zh-cn" current
- 10:0010:00, 26 November 2012 diff hist +24 N Translations:KDE TechBase:General disclaimer/3/zh-cn Created page with "Category:Admin/zh-cn" current
- 09:4709:47, 26 November 2012 diff hist −17 KDE TechBase:General disclaimer/zh-cn Created page with "''' TechBase''' 中的所有内容都以双协议授权,每个页面的侧边栏都包含了协议的链接。"
- 09:4709:47, 26 November 2012 diff hist +112 N Translations:KDE TechBase:General disclaimer/2/zh-cn Created page with "''' TechBase''' 中的所有内容都以双协议授权,每个页面的侧边栏都包含了协议的链接。" current
- 09:4509:45, 26 November 2012 diff hist −152 KDE TechBase:General disclaimer/zh-cn Created page with "'''TechBase''' 是一个 wiki。所有注册用户都可以编辑,这些用户并不受KDE掌控。所以这里不提供任何人、任何方式的内容保证,包括但..."
- 09:4509:45, 26 November 2012 diff hist +224 N Translations:KDE TechBase:General disclaimer/1/zh-cn Created page with "'''TechBase''' 是一个 wiki。所有注册用户都可以编辑,这些用户并不受KDE掌控。所以这里不提供任何人、任何方式的内容保证,包括但..." current
- 09:4209:42, 26 November 2012 diff hist +541 N KDE TechBase:General disclaimer/zh-cn Created page with "KDE TechBase:免责声明"
- 09:4209:42, 26 November 2012 diff hist +25 N Translations:KDE TechBase:General disclaimer/Page display title/zh-cn Created page with "KDE TechBase:免责声明" current
- 09:3509:35, 26 November 2012 diff hist −2 Typographical Guidelines/zh-cn No edit summary
- 09:3509:35, 26 November 2012 diff hist −2 Translations:Typographical Guidelines/1/zh-cn No edit summary current
- 09:3409:34, 26 November 2012 diff hist −8 Typographical Guidelines/zh-cn Created page with "''有个单独的 常规语法 页面,包含了示例代码。''"
- 09:3409:34, 26 November 2012 diff hist +97 N Translations:Typographical Guidelines/1/zh-cn Created page with "''有个单独的 常规语法 页面,包含了示例代码。''"
- 09:3309:33, 26 November 2012 diff hist +7,795 N Typographical Guidelines/zh-cn Created page with "排版准则"
- 09:3309:33, 26 November 2012 diff hist +12 N Translations:Typographical Guidelines/Page display title/zh-cn Created page with "排版准则" current
- 09:2609:26, 26 November 2012 diff hist +44 m Edit Markup Use special link.
- 09:2309:23, 26 November 2012 diff hist −3 Edit Markup/zh-cn Created page with "== 可用工具 =="
- 09:2309:23, 26 November 2012 diff hist +18 N Translations:Edit Markup/1/zh-cn Created page with "== 可用工具 ==" current
- 09:2209:22, 26 November 2012 diff hist +5,602 N Edit Markup/zh-cn Created page with "编辑标记"
- 09:2209:22, 26 November 2012 diff hist +12 N Translations:Edit Markup/Page display title/zh-cn Created page with "编辑标记" current
- 09:2009:20, 26 November 2012 diff hist 0 m Edit Markup Add page link.
23 November 2012
- 04:3704:37, 23 November 2012 diff hist 0 N Talk:Edit Markup Talk page autocreated when first thread was posted current
- 04:3704:37, 23 November 2012 diff hist +232 Nm Special:Badtitle/NS90:Talk:Edit Markup/No page to report Ready for Translation New thread: No page to report Ready for Translation current
- 03:4903:49, 23 November 2012 diff hist −9 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Add page
- 03:4203:42, 23 November 2012 diff hist 0 N Talk:OldLinks 6 Talk page autocreated when first thread was posted current
- 03:4203:42, 23 November 2012 diff hist +106 N Special:Badtitle/NS90:Talk:OldLinks 6/No localized template anymore? New thread: No localized template anymore? current
14 August 2012
- 03:1203:12, 14 August 2012 diff hist +53 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Add page. This page has no use now.
- 03:1103:11, 14 August 2012 diff hist −144 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Remove finished.
- 02:5302:53, 14 August 2012 diff hist −6 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "参阅 本地化入口."
- 02:5302:53, 14 August 2012 diff hist +59 N Translations:Development/Tutorials/56/zh-cn Created page with "参阅 本地化入口." current
- 02:5302:53, 14 August 2012 diff hist −3 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "== 本地化 =="
- 02:5302:53, 14 August 2012 diff hist +15 N Translations:Development/Tutorials/55/zh-cn Created page with "== 本地化 ==" current
- 02:4202:42, 14 August 2012 diff hist +1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "如何使用Trader查询语法来查找那些在SyCoCa中被索引了的服务,如插件或者mime类型等"
- 02:4202:42, 14 August 2012 diff hist +109 N Translations:Development/Tutorials/53/zh-cn Created page with "如何使用Trader查询语法来查找那些在SyCoCa中被索引了的服务,如插件或者mime类型等" current
- 02:4002:40, 14 August 2012 diff hist +23 Development/Tutorials Fix translate tag.
- 02:3702:37, 14 August 2012 diff hist −4 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "使用Trader查询来查找服务"
- 02:3702:37, 14 August 2012 diff hist +33 N Translations:Development/Tutorials/52/zh-cn Created page with "使用Trader查询来查找服务" current
- 02:3702:37, 14 August 2012 diff hist −31 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "服务框架介绍 :关于KDE中的服务框架,以及它们向开发人员提供了哪些功能的概述。覆盖了对系统配置文件缓存(SyCoCa)、源数据文件以..."
- 02:3702:37, 14 August 2012 diff hist +223 N Translations:Development/Tutorials/51/zh-cn Created page with "服务框架介绍 :关于KDE中的服务框架,以及它们向开发人员提供了哪些功能的概述。覆盖了对系统配置文件缓存(SyCoCa)、源数据文件以..." current
- 02:3602:36, 14 August 2012 diff hist −4 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "== 服务:应用程序和插件 =="
- 02:3602:36, 14 August 2012 diff hist +36 N Translations:Development/Tutorials/50/zh-cn Created page with "== 服务:应用程序和插件 ==" current
- 02:3602:36, 14 August 2012 diff hist −19 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "关于如何编写一个更新脚本,以保证你程序的配置文件格式与用户已使用的现有配置文件一致的教程"
- 02:3602:36, 14 August 2012 diff hist +132 N Translations:Development/Tutorials/49/zh-cn Created page with "关于如何编写一个更新脚本,以保证你程序的配置文件格式与用户已使用的现有配置文件一致的教程" current
- 02:3602:36, 14 August 2012 diff hist −3 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "更新KConfig文件"
- 02:3602:36, 14 August 2012 diff hist +19 N Translations:Development/Tutorials/48/zh-cn Created page with "更新KConfig文件" current
- 02:3502:35, 14 August 2012 diff hist 0 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "桌面文件"
- 02:3502:35, 14 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/33/zh-cn Created page with "桌面文件" current
- 02:3102:31, 14 August 2012 diff hist +1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "图标"
- 02:3102:31, 14 August 2012 diff hist +6 N Translations:Development/Tutorials/31/zh-cn Created page with "图标" current
- 02:3102:31, 14 August 2012 diff hist −19 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "让程序了解X会话"
- 02:3102:31, 14 August 2012 diff hist +22 N Translations:Development/Tutorials/30/zh-cn Created page with "让程序了解X会话" current
- 02:3102:31, 14 August 2012 diff hist −6 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "会话管理"
- 02:3102:31, 14 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/29/zh-cn Created page with "会话管理" current
- 02:3002:30, 14 August 2012 diff hist −10 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "关于如何有效使用KConfig XT框架的教程."
- 02:3002:30, 14 August 2012 diff hist +50 N Translations:Development/Tutorials/47/zh-cn Created page with "关于如何有效使用KConfig XT框架的教程." current
13 August 2012
- 07:4607:46, 13 August 2012 diff hist 0 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "使用KConfig XT"
- 07:4607:46, 13 August 2012 diff hist +16 N Translations:Development/Tutorials/46/zh-cn Created page with "使用KConfig XT" current
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist +12 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "概要介绍了KConfig相关的类,以及如何在你的应用程序代码中使用它们"
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist +91 N Translations:Development/Tutorials/45/zh-cn Created page with "概要介绍了KConfig相关的类,以及如何在你的应用程序代码中使用它们" current
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist −10 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "KConfig介绍"
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist +13 N Translations:Development/Tutorials/44/zh-cn Created page with "KConfig介绍" current
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "== 使用KConfig管理配置数据 =="
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist +37 N Translations:Development/Tutorials/43/zh-cn Created page with "== 使用KConfig管理配置数据 ==" current
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist +7 Development/Tutorials/zh-cn Created page with ": 介绍了一些在KDE代码中检测错误代码的技术"
- 07:4507:45, 13 August 2012 diff hist +59 N Translations:Development/Tutorials/42/zh-cn Created page with ": 介绍了一些在KDE代码中检测错误代码的技术" current
- 07:4307:43, 13 August 2012 diff hist −5 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "检测错误代码的半自动方法"
- 07:4307:43, 13 August 2012 diff hist +36 N Translations:Development/Tutorials/41/zh-cn Created page with "检测错误代码的半自动方法" current
- 07:4307:43, 13 August 2012 diff hist −37 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "[mailto:[email protected] Brad Hards]提供的教程,介绍了如何使用QTestLib编写单元测试。它是一个基于例子的教程,仍在开发中。"
- 07:4307:43, 13 August 2012 diff hist +161 N Translations:Development/Tutorials/40/zh-cn Created page with "[mailto:[email protected] Brad Hards]提供的教程,介绍了如何使用QTestLib编写单元测试。它是一个基于例子的教程,仍在开发中。" current
- 07:4207:42, 13 August 2012 diff hist −1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "原始链接"
- 07:4207:42, 13 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/39/zh-cn Created page with "原始链接" current
- 07:4207:42, 13 August 2012 diff hist −3 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "使用QTestLib为Qt4与KDE4编写单元测试"
- 07:4207:42, 13 August 2012 diff hist +45 N Translations:Development/Tutorials/38/zh-cn Created page with "使用QTestLib为Qt4与KDE4编写单元测试" current
- 07:4107:41, 13 August 2012 diff hist +7 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "介绍在你调试KDE应用程序时可以采用的工具、技术和技巧。"
- 07:4107:41, 13 August 2012 diff hist +78 N Translations:Development/Tutorials/37/zh-cn Created page with "介绍在你调试KDE应用程序时可以采用的工具、技术和技巧。" current
- 07:4107:41, 13 August 2012 diff hist −2 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "调试你的应用程序"
- 07:4107:41, 13 August 2012 diff hist +24 N Translations:Development/Tutorials/36/zh-cn Created page with "调试你的应用程序" current
- 07:4107:41, 13 August 2012 diff hist −6 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "== 测试与调试 =="
- 07:4107:41, 13 August 2012 diff hist +21 N Translations:Development/Tutorials/35/zh-cn Created page with "== 测试与调试 ==" current
- 07:3907:39, 13 August 2012 diff hist −27 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "从DCOP向D-BUS 移植指导手册。"
- 07:3907:39, 13 August 2012 diff hist +37 N Translations:Development/Tutorials/100/zh-cn Created page with "从DCOP向D-BUS 移植指导手册。" current
- 07:3907:39, 13 August 2012 diff hist −5 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "从DCOP移植到D-Bus"
- 07:3907:39, 13 August 2012 diff hist +21 N Translations:Development/Tutorials/99/zh-cn Created page with "从DCOP移植到D-Bus" current
- 07:3907:39, 13 August 2012 diff hist −88 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "如何把你的程序改装为一个D-Bus自启动的服务。D-Bus的这个功能也被成为"D-Bus自启动服", 他将确保即便你没有启动你的程序,D-Bus后..."
- 07:3907:39, 13 August 2012 diff hist +218 N Translations:Development/Tutorials/98/zh-cn Created page with "如何把你的程序改装为一个D-Bus自启动的服务。D-Bus的这个功能也被成为"D-Bus自启动服", 他将确保即便你没有启动你的程序,D-Bus后..." current
- 07:3807:38, 13 August 2012 diff hist −1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "D-Bus自动启动服务"
- 07:3807:38, 13 August 2012 diff hist +23 N Translations:Development/Tutorials/97/zh-cn Created page with "D-Bus自动启动服务" current
- 07:3807:38, 13 August 2012 diff hist −65 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "如何创建和定制D-Bus的接口来增强你的应用程序。教程包含了产生XML描述,运行时实例化接口,用CMake建立联编系统。"
- 07:3807:38, 13 August 2012 diff hist +156 N Translations:Development/Tutorials/94/zh-cn Created page with "如何创建和定制D-Bus的接口来增强你的应用程序。教程包含了产生XML描述,运行时实例化接口,用CMake建立联编系统。" current
- 07:3807:38, 13 August 2012 diff hist −8 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "创建D-Bus接口"
- 07:3807:38, 13 August 2012 diff hist +17 N Translations:Development/Tutorials/93/zh-cn Created page with "创建D-Bus接口" current
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist +3 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "利用QtBus的一些技巧,可以用来解决现实生活中的一些问题。"
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist +80 N Translations:Development/Tutorials/92/zh-cn Created page with "利用QtBus的一些技巧,可以用来解决现实生活中的一些问题。" current
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist −1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "中级D-Bus编程"
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist +17 N Translations:Development/Tutorials/91/zh-cn Created page with "中级D-Bus编程" current
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist −22 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "手把手指导如何用QtDBus调用D-Bus并连接到D-Bus信号。"
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist +69 N Translations:Development/Tutorials/90/zh-cn Created page with "手把手指导如何用QtDBus调用D-Bus并连接到D-Bus信号。" current
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "访问D-Bus接口"
- 07:3707:37, 13 August 2012 diff hist +17 N Translations:Development/Tutorials/89/zh-cn Created page with "访问D-Bus接口" current
- 07:3607:36, 13 August 2012 diff hist −29 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "从一个程序开发员的角度对D-Bus作一个单刀直入的介绍,教程里讲述了D-Bus是什么以及如何人在应用程序中使用。"
- 07:3607:36, 13 August 2012 diff hist +152 N Translations:Development/Tutorials/88/zh-cn Created page with "从一个程序开发员的角度对D-Bus作一个单刀直入的介绍,教程里讲述了D-Bus是什么以及如何人在应用程序中使用。" current
- 07:3007:30, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "D-Bus 介绍"
- 07:3007:30, 13 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/87/zh-cn Created page with "D-Bus 介绍" current
- 07:2907:29, 13 August 2012 diff hist +13 N Translations:Development/Tutorials/86/zh-cn Created page with "=== D-Bus ===" current
- 07:2707:27, 13 August 2012 diff hist −5 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "调试链接错误"
- 07:2707:27, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Tutorials/23/zh-cn Created page with "调试链接错误" current
- 07:2707:27, 13 August 2012 diff hist −6 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "介绍各种在开发Qt和KDE应用程序时常见的错误,以及如何避免它们"
- 07:2707:27, 13 August 2012 diff hist +86 N Translations:Development/Tutorials/22/zh-cn Created page with "介绍各种在开发Qt和KDE应用程序时常见的错误,以及如何避免它们" current
- 07:2607:26, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "常见编程错误"
- 07:2607:26, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Tutorials/21/zh-cn Created page with "常见编程错误" current
- 07:2607:26, 13 August 2012 diff hist −2 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "介绍如何使用KDE4的构建系统CMake。"
- 07:2607:26, 13 August 2012 diff hist +45 N Translations:Development/Tutorials/20/zh-cn Created page with "介绍如何使用KDE4的构建系统CMake。" current
- 07:2507:25, 13 August 2012 diff hist −10 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "CMake介绍"
- 07:2507:25, 13 August 2012 diff hist +11 N Translations:Development/Tutorials/19/zh-cn Created page with "CMake介绍" current
- 07:2507:25, 13 August 2012 diff hist −37 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "在命令行用文字编辑器打开指定文件。"
- 07:2507:25, 13 August 2012 diff hist +51 N Translations:Development/Tutorials/18/zh-cn Created page with "在命令行用文字编辑器打开指定文件。" current
- 07:0407:04, 13 August 2012 diff hist −7 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "命令行参数"
- 07:0407:04, 13 August 2012 diff hist +15 N Translations:Development/Tutorials/17/zh-cn Created page with "命令行参数" current
- 07:0407:04, 13 August 2012 diff hist −20 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "介绍KIO类库,为应用程序增加加载,存储的功能。"
- 07:0407:04, 13 August 2012 diff hist +66 N Translations:Development/Tutorials/14/zh-cn Created page with "介绍KIO类库,为应用程序增加加载,存储的功能。" current
- 07:0407:04, 13 August 2012 diff hist −3 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "保存与载入"
- 07:0407:04, 13 August 2012 diff hist +15 N Translations:Development/Tutorials/13/zh-cn Created page with "保存与载入" current
- 07:0207:02, 13 August 2012 diff hist −17 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "如何进行物理模拟:动画和图表"
- 07:0207:02, 13 August 2012 diff hist +42 N Translations:Development/Tutorials/12/zh-cn Created page with "如何进行物理模拟:动画和图表" current
- 07:0107:01, 13 August 2012 diff hist −7 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "物理模拟"
- 07:0107:01, 13 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/11/zh-cn Created page with "物理模拟" current
- 07:0107:01, 13 August 2012 diff hist −10 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "如何向菜单和工具栏中添加动作,基于主窗口教程。"
- 07:0107:01, 13 August 2012 diff hist +69 N Translations:Development/Tutorials/10/zh-cn Created page with "如何向菜单和工具栏中添加动作,基于主窗口教程。" current
- 07:0007:00, 13 August 2012 diff hist 0 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "使用KActions"
- 07:0007:00, 13 August 2012 diff hist +14 N Translations:Development/Tutorials/9/zh-cn Created page with "使用KActions"
- 07:0007:00, 13 August 2012 diff hist +1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "本教程将向你展示关于应用程序最重要的部分──主窗口──的魔力。"
- 07:0007:00, 13 August 2012 diff hist +93 N Translations:Development/Tutorials/8/zh-cn Created page with "本教程将向你展示关于应用程序最重要的部分──主窗口──的魔力。" current
- 06:5906:59, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "创建主窗口"
- 06:5906:59, 13 August 2012 diff hist +15 N Translations:Development/Tutorials/7/zh-cn Created page with "创建主窗口" current
- 06:5906:59, 13 August 2012 diff hist −17 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "介绍KDE4编程的最基本的知识"
- 06:5906:59, 13 August 2012 diff hist +37 N Translations:Development/Tutorials/6/zh-cn Created page with "介绍KDE4编程的最基本的知识"
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "世界你好"
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/5/zh-cn Created page with "世界你好" current
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +8 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "你是否对用KDE4写程序感兴趣呢?这个系列教程的目的是让那些对KDE编程没有任何概念的新手能够入门。"
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +136 N Translations:Development/Tutorials/4/zh-cn Created page with "你是否对用KDE4写程序感兴趣呢?这个系列教程的目的是让那些对KDE编程没有任何概念的新手能够入门。"
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist −11 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "== KDE4编程基础 =="
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +22 N Translations:Development/Tutorials/3/zh-cn Created page with "== KDE4编程基础 =="
- 06:5606:56, 13 August 2012 diff hist −34 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "教程是学习KDE,发现KDE都能为你做哪些事,如何做的捷径。下面是当前可用的'''KDE4'''教程列表。关于KDE3和KDE2的材料可以在本页的底..."
- 06:5606:56, 13 August 2012 diff hist +186 N Translations:Development/Tutorials/2/zh-cn Created page with "教程是学习KDE,发现KDE都能为你做哪些事,如何做的捷径。下面是当前可用的'''KDE4'''教程列表。关于KDE3和KDE2的材料可以在本页的底..."
- 06:5606:56, 13 August 2012 diff hist +28,054 N Development/Tutorials/zh-cn Created page with "开发/教程"
- 06:5606:56, 13 August 2012 diff hist +13 N Translations:Development/Tutorials/Page display title/zh-cn Created page with "开发/教程" current
- 05:5005:50, 13 August 2012 diff hist +63 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Add page.
- 05:5005:50, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Architecture/zh-cn Created page with ": 1999-2000 开发文档."
- 05:5005:50, 13 August 2012 diff hist +25 N Translations:Development/Architecture/13/zh-cn Created page with ": 1999-2000 开发文档." current
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist −12 Development/Architecture/zh-cn Created page with ": KDE 2 架构概览,和上面的类似。这是 ''KDE 2.2'' 的版本。"
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist +75 N Translations:Development/Architecture/12/zh-cn Created page with ": KDE 2 架构概览,和上面的类似。这是 ''KDE 2.2'' 的版本。" current
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Architecture/zh-cn Created page with "KDE 2 架构概览"
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Architecture/11/zh-cn Created page with "KDE 2 架构概览" current
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist −45 Development/Architecture/zh-cn Created page with "KDE 3 架构概览,包括通用技术、类库、以及一般性的开发问题。这是 ''KDE 3'' 的版本。"
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist +113 N Translations:Development/Architecture/10/zh-cn Created page with "KDE 3 架构概览,包括通用技术、类库、以及一般性的开发问题。这是 ''KDE 3'' 的版本。" current
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist −2 Development/Architecture/zh-cn Created page with "(原始)"
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist +8 N Translations:Development/Architecture/9/zh-cn Created page with "(原始)" current
- 05:4805:48, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Architecture/zh-cn Created page with "KDE 3 架构概览"
- 05:4805:48, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Architecture/8/zh-cn Created page with "KDE 3 架构概览" current
- 05:4705:47, 13 August 2012 diff hist −44 Development/Architecture/zh-cn Created page with ": KDE 4 架构概览,包括通用技术、类库、以及一般性的开发问题。这是 ''KDE 4'' 的版本。"
- 05:4705:47, 13 August 2012 diff hist +115 N Translations:Development/Architecture/7/zh-cn Created page with ": KDE 4 架构概览,包括通用技术、类库、以及一般性的开发问题。这是 ''KDE 4'' 的版本。" current
- 05:4705:47, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Architecture/zh-cn Created page with "KDE 4 架构概览"
- 05:4705:47, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Architecture/6/zh-cn Created page with "KDE 4 架构概览" current
- 05:4605:46, 13 August 2012 diff hist −4 Development/Architecture/zh-cn Created page with "== 设计文档 =="
- 05:4605:46, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Architecture/5/zh-cn Created page with "== 设计文档 ==" current
- 05:4505:45, 13 August 2012 diff hist −32 Development/Architecture/zh-cn Created page with "关于KDE安装的更多信息可以在系统管理中的相关章节中找到。"
- 05:4505:45, 13 August 2012 diff hist +111 N Translations:Development/Architecture/4/zh-cn Created page with "关于KDE安装的更多信息可以在系统管理中的相关章节中找到。" current
- 05:4205:42, 13 August 2012 diff hist −20 Development/Architecture/zh-cn Created page with "熟悉Nokia's™ 的[http://doc.qt.nokia.com/latest Qt 文档]以及[http://www.qt.nokia.com/developer/ 开发者专区],会有助于更好的理解下面的文档。"
- 05:4205:42, 13 August 2012 diff hist +172 N Translations:Development/Architecture/3/zh-cn Created page with "熟悉Nokia's™ 的[http://doc.qt.nokia.com/latest Qt 文档]以及[http://www.qt.nokia.com/developer/ 开发者专区],会有助于更好的理解下面的文档。" current
- 05:4205:42, 13 August 2012 diff hist −33 Development/Architecture/zh-cn Created page with "在下列页面中包含关于KDE设计和架构的详细信息的文档。它们并不能代替其它如[http://api.kde.org API文档],开发教程/howtos和..."
- 05:4205:42, 13 August 2012 diff hist +294 N Translations:Development/Architecture/2/zh-cn Created page with "在下列页面中包含关于KDE设计和架构的详细信息的文档。它们并不能代替其它如[http://api.kde.org API文档],开发教程/howtos和..." current
- 05:4005:40, 13 August 2012 diff hist +1,572 N Development/Architecture/zh-cn Created page with "开发/架构"
- 05:4005:40, 13 August 2012 diff hist +13 N Translations:Development/Architecture/Page display title/zh-cn Created page with "开发/架构" current
- 05:2805:28, 13 August 2012 diff hist +66 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Add page.
- 05:2805:28, 13 August 2012 diff hist −232 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Remove deleted.
- 05:2605:26, 13 August 2012 diff hist −57 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "[https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-commits kde-commits] 邮件列表即附带 KDE SVN 仓库所有修改的自动通知。但 KDE-commits 邮件列表流量是非常..."
- 05:2605:26, 13 August 2012 diff hist −6 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何监控别人所做的更改?=="
- 05:2605:26, 13 August 2012 diff hist +2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何关闭我自己的 bug 报告? =="
- 05:2505:25, 13 August 2012 diff hist −2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "kdesdk/scripts/svn2dist 是一个从 KDE 原始码树中提取应用程序的脚本,并打包为一个独立的应用程序。"
- 05:2505:25, 13 August 2012 diff hist +12 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何取得其中一个 KDE 应用程序作为一个独立的压缩文件? =="
- 05:2405:24, 13 August 2012 diff hist −44 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "任何一个您都可以使用。它们是二进制兼容的(往前和往后)。但 qt-copy 修正几个 Qt 最新版中的 bug。特别是从 qt-copy 建构,要注意..."
- 05:2405:24, 13 August 2012 diff hist −34 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "==Qt-copy 或 qt.nokia.com 的 Qt:应该用哪个做 trunk 建构?=="
- 05:2405:24, 13 August 2012 diff hist +12 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "<tt>kde-config</tt> 或在所有 KDE 程序都提供了 <tt>--version</tt> 参数选项。"
- 05:2305:23, 13 August 2012 diff hist −6 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我怎么知道我使用的 Qt/KDE 版本?=="
- 05:2305:23, 13 August 2012 diff hist +10 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "==可以同时有稳定和不稳定的 KDE 在同一台计算机上吗?=="
- 05:2305:23, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "不,playground 不会发布套件。kdereview 和 extragear 也是相同的:他们没有冻结和发布。但如果你希望你的应用程序转移到套件包,请在 b..."
- 05:2205:22, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 功能冻结是否适用于 playground? =="
- 05:2205:22, 13 August 2012 diff hist −58 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "它包含 Qt 的 Ruby、PHP 和 C# 绑定、KDE 的 Ruby、C# 和 python 绑定以及让非 KDE 的应用程序作为 KPart 嵌入的 XParts。请见 TechBase 的 [[Special:my..."
- 05:2105:21, 13 August 2012 diff hist +1 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 什么是kdebindings? =="
- 05:2105:21, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我不想失去我的 SVN 历史. =="
- 05:2005:20, 13 August 2012 diff hist −38 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "第一步,我们可以把它放在 playground("kde-alpha")。在那里开发它,完善后,申请将应用程序移动到适当的 KDE 包或 extragear 模块。"
- 05:1905:19, 13 August 2012 diff hist +3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我的应用程序还不稳定,但我想让它加入 KDE =="
- 05:1805:18, 13 August 2012 diff hist −10 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何获得 KDE 仓库的写权限? =="
- 05:1805:18, 13 August 2012 diff hist −124 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "''但'''...您把程序代码以开源授权放在 KDE 仓库就相当于同意整个世界,特别是KDE,使用您的程序代码。KDE 将斟酌使用此权利,以保..."
- 05:1705:17, 13 August 2012 diff hist −92 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with ":一般来说,应该是软件的作者,选择把他的应用程序放进KDE的软件仓库。我们通常只有在作者发出请求时才把软件放在 KDE 仓库。反..."
- 05:1505:15, 13 August 2012 diff hist −15 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "你不能只选择优点,而忽略了随之而来的责任,它们是完整一体的,两者都要或都没有。"
- 05:1405:14, 13 August 2012 diff hist −70 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "另一方面是缺点和责任:你将不得不为你的工作,与其他开发者沟通、其他人可能更改您的程序代码、你必须尊重发行冻结、你会得..."
- 05:1405:14, 13 August 2012 diff hist +21 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with ":其中一些的优点是:你的程序代码会出现在所有发行版、人们可能会解决您的 bug、你可以得到免费的翻译和文件、你会得到大量的 b..."
- 05:1305:13, 13 August 2012 diff hist −42 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "核心开发者 Waldo Bastian 在邮件中解释: <blockquote> 成为 KDE 的一份子,意味着你必须与他人一起工作。合作带来了好处,但同时也带来..."
- 04:5904:59, 13 August 2012 diff hist +2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 在 KDE 内部还是外部进行开发比较好? =="
- 04:5804:58, 13 August 2012 diff hist −50 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "有三个要求: * 您的应用程序必须使用最新版本的 KDE 编译(SVN trunk)。 * 您的应用程序必须是稳定的。 * 您的应用程序必须得到维..."
- 04:5804:58, 13 August 2012 diff hist +4 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我想讲应用程序加到 KDE =="
- 04:5704:57, 13 August 2012 diff hist +5 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "不要忘了将 {{path|/usr/local/bin/_svndiff}} 设置为可执行。"
- 04:5704:57, 13 August 2012 diff hist −8 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "在 {{path|/usr/local/bin/_svndiff}} 中加入: <syntaxhighlight lang="text">#!/bin/sh exec /usr/bin/diff -b -u -p "$@"</syntaxhighlight>"
- 04:5704:57, 13 August 2012 diff hist −21 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "<syntaxhighlight lang="text">[miscellany] global-ignores = *.moc *.moc.cc *.moc.cpp config.log config.status \ config.cache *.gmo .deps .libs SunWS_cache *.lo *.la *.rpo *.la...."
- 04:5604:56, 13 August 2012 diff hist +2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我的 .subversion/config 应该怎样配置? =="
- 04:5604:56, 13 August 2012 diff hist −19 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "可以 * 浏览代码: http://websvn.kde.org/ * 搜索代码: http://lxr.kde.org/search * 浏览源代码生成的 API 文件: http://www.englishbreakfastnetwork.org/"
- 04:5504:55, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 可以在线访问 KDE 源码吗? =="
- 04:5404:54, 13 August 2012 diff hist −30 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "参阅开始页面的"从源代码编译和运行KDE软件"。"
- 04:5304:53, 13 August 2012 diff hist −13 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何从 KDE git 或 SVN 仓库获取 KDE 软件? =="
- 04:1104:11, 13 August 2012 diff hist −181 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "您需要了解 C++。阅读 Qt 的教学和浏览 Qt 的文件来熟悉 Qt。然后阅读KDE的教学和浏览架构和文件。您还可以阅读KDE的书籍。但你不用..."
- 04:1004:10, 13 August 2012 diff hist −13 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 贡献 KDE 需要什么样的水平?我应该学习什么?阅读什么?=="
- 04:0904:09, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 在哪里可以找到 Konqi 龙的图像? =="
- 04:0904:09, 13 August 2012 diff hist −33 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "有大量不需要开发技术的任务。撰写应用程序评论帮助 KDE 推广(请见 [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-promo kde-promo] 邮件列表),帮..."