Projects/Summer of Code/2007/Projects/KAider: Difference between revisions

    From KDE TechBase
    mNo edit summary
    Line 4: Line 4:
    * spellcheck (problems with dividing filter)
    * spellcheck (problems with dividing filter)
    * search-n-replace (avoid using replace prompt...)
    * search-n-replace (avoid using replace prompt...)
    * bookmarks
    * viewing difference between current msgid and previous one (i.e. msgid translation of which current msgstr really is -- for fuzzies generated with appr. gettext option)
    * viewing difference between current msgid and previous one (i.e. msgid translation of which current msgstr really is -- for fuzzies generated with appr. gettext option)
    * mode for translations merging for editors (QA) [http://kv-53.narod.ru/kaider2.png screenshot]
    * mode for translations merging for editors (QA) [http://kv-53.narod.ru/kaider2.png screenshot]
    Line 31: Line 32:


    ==What i'm doing these days==
    ==What i'm doing these days==
    impovements on ProjectView (dbus, etc) and MergeView (merge actions)
    *initial glossary research
    *impovements on ProjectView (dbus, etc) and MergeView (merge actions)


    ==Refactoring ideas==
    ==Refactoring ideas==

    Revision as of 16:51, 2 July 2007

    Current state

    Can be used for basic po file editing. Already has:

    • syntax highlighting
    • spellcheck (problems with dividing filter)
    • search-n-replace (avoid using replace prompt...)
    • bookmarks
    • viewing difference between current msgid and previous one (i.e. msgid translation of which current msgstr really is -- for fuzzies generated with appr. gettext option)
    • mode for translations merging for editors (QA) screenshot
    • basic projectmanager functionality screenshot


    Compiling

    After you set kde env up (compiling kdelibs is enough):

    cd trunk
    svn up playground/devtools/kaider
    su kde-devel
    mkdir playground/devtools/kaider/build
    cd playground/devtools/kaider/build
    cmakekde ..
    

    as a root, run sshd and then from the usual shell:

    ssh -XC kde-devel@localhost
    kaider
    

    Roadmap

    • project management -- 1-2 weeks
    • context glossary -- 0.5-1 week
    • translation DB (QtSql) -- 2 weeks
    • mode for merging translations for editors (QA) -- 1 week
    • scripting API + sipping on google translate for live glossary (kross) - 2 weeks
    • the remaining time is for perfection/polishing/small improvements and xliff+qt-linguist support

    What i'm doing these days

    • initial glossary research
    • impovements on ProjectView (dbus, etc) and MergeView (merge actions)

    Refactoring ideas

    • MetaCatalog
      • CatalogBase
        • GetttextCatalog
      • ProjectBase
        • GetttextProject