Difference between revisions of "Development/FAQs/Debugging FAQ/pt-br"

Jump to: navigation, search
(Created page with "Veja o arquivo <tt>kde-devel-gdb</tt> para descobrir outras macros definidas.")
(Updating to match new version of source page)
 
(39 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 31: Line 31:
 
Para mais informações sobre o uso do gdb, veja [[Special:myLanguage/Development/Tutorzials/Debugging/Debugging_with_GDB|esta página]]
 
Para mais informações sobre o uso do gdb, veja [[Special:myLanguage/Development/Tutorzials/Debugging/Debugging_with_GDB|esta página]]
  
===Quais ferramentas estão disponíveis para depurar minha aplicação?===
+
===Quais ferramentas estão disponíveis para debugar meu aplicativo?===
  
*kDebug() (kdDebug() in KDE3) calls are a simple but efficient way to debug an application.
+
kDebug() (kdDebug() no KDE3) são maneiras simples, porém eficientes de debugar uma aplicação.
*gdb, the GNU debugger, is the quickest way to execute step-by-step and investigate variables (recommended versions are gdb >= 6.x)
+
*gdb, o debugador GNU, é a maneira mais rápida de executar a aplicação passo-a-passo e investigar suas variáveis (são recomendadas as versões do gdb >= 6.x)
 
*Valgrind
 
*Valgrind
*kdbg is a nice graphical frontend to gdb with a KDE GUI. It has support for many Qt types (including QString).
+
*kdbg é um frontend gráfico para o gdb com interface KDE. Suporta diversos tipos Qt (incluindo QString) .
*Memory leak tracer : See kdesdk/kmtrace. The README explains it all.
+
*Rastreador de vazamentos de memória: Veja kdesdk/kmtrace. O README explica o processo.
*qdbus and dbus-viewer from Qt allow to browse DBus interfaces and to easily make DBus calls.
+
*qdbus e dbusviewer, do Qt permitem navegar e efetivar chamadas pelo barramento DBus.
  
Check [[Special:myLanguage/Development/Tools|this page]] and kdesdk, there are a bunch of useful scripts there.
+
Verifique [[Special:myLanguage/Development/Tools|esta página]] no kdesdk, há muitos scripts úteis lá.
  
 
===Como faço para exibir um QString no gdb?===
 
===Como faço para exibir um QString no gdb?===
  
Check out kdesdk, and add this line to your ~/.gdbinit :
+
Baixe o kdesdk, e adicione a seguinte linha ao seu ~/.gdbinit :
{{Input|1=source /path/to/kde/sources/kdesdk/scripts/kde-devel-gdb}}
+
{{Input|1=source /caminho/para/fontes/do/kdesdk/scripts/kde-devel-gdb}}
Then in gdb you can do <code>printqstring myqstring</code> to see its contents.
+
Você poderá então utilizar <code>printqstring myqstring</code> no gdb para ver seu conteúdo.
For instance, <code>QString myqstring = QString::fromLatin1("contents");</code> can be examined using
+
Por exemplo, <code>QString myqstring = QString::fromLatin1("contents");</code> pode ser examinada usando
  
 
{{Input|1=
 
{{Input|1=
Line 55: Line 55:
 
Veja o arquivo <tt>kde-devel-gdb</tt> para descobrir outras macros definidas.  
 
Veja o arquivo <tt>kde-devel-gdb</tt> para descobrir outras macros definidas.  
  
===I have no symbol when I debug an app that uses kpart, what should I do?===
+
===Eu não tenho nenhum símbolo quando debugo um aplicativo que utiliza uma kpart, o que devo fazer?===
  
You must stop just after the main to load the debugging symbols of the shared library. After that, you can debug normally.  
+
Você deve parar imediatamente após a main para carregar os símbolos de debug da biblioteca compartilhada. Depois disso, você pode debugar normalmente.
One can go as far as creating a gdb macro, to stop right after the part was loaded. For kword, by example, I use:
+
Também é possível criar uma macro para o gdb, de forma que ele pare assim que a parte for carregada. Para o kword, por exemplo, eu utilizo:
 
{{Input|1=
 
{{Input|1=
 
define startkword
 
define startkword
Line 66: Line 66:
 
                       QObject *, char const *, bool)' cont}}
 
                       QObject *, char const *, bool)' cont}}
  
===How do I debug an ioslave?===
+
===Como debugo um ioslave?===
  
See [[Development/Tutorials/Debugging/Debugging IOSlaves|debugging ioslaves]]
+
Veja [[Development/Tutorials/Debugging/Debugging IOSlaves|debugando ioslaves]]
  
=== Why isn't my signal and slot connection working? ===
+
=== Por que minha conexão entre sinal e slot não está funcionando? ===
  
Here are some steps that you can use to troubleshoot why your signal/slot connection is not working (your slot does not get called for some reason).
+
Aqui estão alguns passos que você pode seguir parar descobrir o motivo da sua conexão sinal/slot não estar funcionando (por algum motivo o slot não é chamado).
  
1) Verify that the connect() doesn't print a warning to the console at runtime.
+
1 Verifique se o connect ( ) não imprime algum alerta no console durante a execução.
  
If it does, check that you wrote Q_OBJECT, that the parameter names are not in the connect, that the parameter types are compatible, and that the slot is defined, and that the moc was compiled.
+
Se imprimir, verifique se a macro Q_OBJECT foi utilizada, se os nomes dos parâmetros não estão no connect, se os tipos dos parâmetros são compatíveis, se o slot está definido e se o moc foi compilado.
  
1b) Or you can just check to see what connect() returns as a bool. Although this won't give you the error message.
+
1b Ou você pode simplesmente verificar o que o connect ( ) retorna como um bool. Note que isso não fornecerá a mensagem de erro.
2) Verify that the signal is indeed emitted
+
2 Verifique se o sinal foi realmente emitido
3) Verify that the receiver isn't already deleted at that time
+
3 Verifique se o receptor não foi deletado antes de receber o sinal
4) Verify that emitter->signalsBlocked() returns false
+
4 Verifique se emissor ->signalsBlocked( ) retorna false
  
 +
===Há uma maneira preferencial para imprimir dados de debug na stderr?===
  
==KDE 4 specific==
+
Yes; see [[Special:myLanguage/Development/Tutorials/Debugging/Using_Error_Messages|this tutorial]].
 
+
===Is there a preferred way to print debug output on stderr?===
+
 
+
Yes, you must use kDebug():
+
 
+
<syntaxhighlight lang="cpp-qt">
+
#include <kdebug.h>
+
kDebug() << "KMyApp just started";  
+
</syntaxhighlight>
+
 
+
The syntax is much like cout, you can use many native types between the "<<". This will print out a debugging message, which will automatically be turned off at release time (by <tt>--disable-debug</tt>). In case you want the message to still be there during releases, because it's a warning or an error, use <tt>kWarning()</tt> or <tt>kError()</tt>.
+
 
+
Components and libraries are advised to use a debug area number, as in kDebug(1234). For this, the number must be registered in kdelibs/kdecore/kdebug.areas. Debug areas make it possible to turn off or on the debug output for specific area numbers, using the {{program|kdebugdialog}} program, which is part of kdebase. <tt>kdebugdialog --fullmode</tt> also permits to control where to log debug output. It is usually not necessary to register area numbers for standalone applications, unless it's so complex that you want to divide the output into several areas.
+
 
+
It is possible to omit the debug area number when calling kDebug by adding the following code to your top-level CMakeLists.txt:
+
 
+
<code>
+
add_definitions(-DKDE_DEFAULT_DEBUG_AREA=XXXX)
+
</code>
+
 
+
For more information, about this, see [http://www.kdedevelopers.org/node/3171 Allen Winter's blog post].
+
 
+
To make it clear: do NOT use <tt>qDebug()</tt>, this one does not get disabled at releases. Also avoid using <tt>assert()</tt> or <tt>kFatal()</tt> which lead to a crash when something goes wrong and that is not a nice experience for the user. Better detect the error, output a <tt>kWarning()</tt> or <tt>kError()</tt>, and recover if possible.
+
 
+
To get timestamps with your debug output, which are useful for debugging multi-threaded, networked and asynchronous operations, <tt>export KDE_DEBUG_TIMESTAMP=1</tt> before running your app. Since KDE SC 4.5.
+
  
 
[[Category:FAQs]]
 
[[Category:FAQs]]
 
[[Category:Programming]]
 
[[Category:Programming]]

Latest revision as of 10:25, 11 March 2016

Other languages:
Ελληνικά • ‎English • ‎日本語 • ‎polski • ‎português do Brasil • ‎Türkçe

Geral

Como evitar o Dr. Konqi?

Você deve configurar a variável de ambiente KDE_DEBUG (para 1 ou qualquer outro valor).

Para restaurar o Dr. Konqi, remova a variável de ambiente KDE_DEBUG.

Exemplo:

  • Para evitar o Dr. Konqi:
export KDE_DEBUG=1
  • Para ver o Dr. Konqi:
unset KDE_DEBUG

Como mudar o Dr. Konqi para o modo de desenvolvedor?

Edite o arquivo $KDEHOME/share/config/drkonqirc e adicione o seguinte:

[drkonqi]
ConfigName=developer

O que é um core file? Como obtê-lo?

Um core file é uma imagem da memória no momento em que sua aplicação quebrou. Utilizando este arquivo, você pode determinar quais variáveis estavam configuradas e em que ponto a aplicação quebrou.

Algumas distribuições desativam a produção de core files. Para ativa-los novamente, utilize o comando ulimit -c unlimited.

Após obter o core file de um crash, você pode examina-lo com o comando gdb nomeapp core. Isso fará o gdb abrir o core file para a aplicação fornecida. Um vez no prompt do gdb, o comando mais útil é bt, que produz um backtrace do crash. Para mais informações sobre o uso do gdb, veja esta página

Quais ferramentas estão disponíveis para debugar meu aplicativo?

kDebug() (kdDebug() no KDE3) são maneiras simples, porém eficientes de debugar uma aplicação.

  • gdb, o debugador GNU, é a maneira mais rápida de executar a aplicação passo-a-passo e investigar suas variáveis (são recomendadas as versões do gdb >= 6.x)
  • Valgrind
  • kdbg é um frontend gráfico para o gdb com interface KDE. Suporta diversos tipos Qt (incluindo QString) .
  • Rastreador de vazamentos de memória: Veja kdesdk/kmtrace. O README explica o processo.
  • qdbus e dbusviewer, do Qt permitem navegar e efetivar chamadas pelo barramento DBus.

Verifique esta página no kdesdk, há muitos scripts úteis lá.

Como faço para exibir um QString no gdb?

Baixe o kdesdk, e adicione a seguinte linha ao seu ~/.gdbinit :

source /caminho/para/fontes/do/kdesdk/scripts/kde-devel-gdb

Você poderá então utilizar printqstring myqstring no gdb para ver seu conteúdo. Por exemplo, QString myqstring = QString::fromLatin1("contents"); pode ser examinada usando

(gdb) printqstring myqstring
$1 = "content"

Veja o arquivo kde-devel-gdb para descobrir outras macros definidas.

Eu não tenho nenhum símbolo quando debugo um aplicativo que utiliza uma kpart, o que devo fazer?

Você deve parar imediatamente após a main para carregar os símbolos de debug da biblioteca compartilhada. Depois disso, você pode debugar normalmente. Também é possível criar uma macro para o gdb, de forma que ele pare assim que a parte for carregada. Para o kword, por exemplo, eu utilizo:

define startkword
break main
run
break 'KoDocument::KoDocument(int, QWidget *, char const *, 
                       QObject *, char const *, bool)' cont

Como debugo um ioslave?

Veja debugando ioslaves

Por que minha conexão entre sinal e slot não está funcionando?

Aqui estão alguns passos que você pode seguir parar descobrir o motivo da sua conexão sinal/slot não estar funcionando (por algum motivo o slot não é chamado).

1 Verifique se o connect ( ) não imprime algum alerta no console durante a execução.

Se imprimir, verifique se a macro Q_OBJECT foi utilizada, se os nomes dos parâmetros não estão no connect, se os tipos dos parâmetros são compatíveis, se o slot está definido e se o moc foi compilado.

1b Ou você pode simplesmente verificar o que o connect ( ) retorna como um bool. Note que isso não fornecerá a mensagem de erro. 2 Verifique se o sinal foi realmente emitido 3 Verifique se o receptor não foi deletado antes de receber o sinal 4 Verifique se emissor ->signalsBlocked( ) retorna false

Há uma maneira preferencial para imprimir dados de debug na stderr?

Yes; see this tutorial.


This page was last modified on 11 March 2016, at 10:25. Content is available under Creative Commons License SA 4.0 unless otherwise noted.