User contributions for Juliano Assis
A user with 1,517 edits. Account created on 2 October 2019.
15 October 2019
- 20:5320:53, 15 October 2019 diff hist −4 Development/Tutorials/First program/pt-br No edit summary
- 20:5320:53, 15 October 2019 diff hist −4 Translations:Development/Tutorials/First program/27/pt-br No edit summary current
- 20:5220:52, 15 October 2019 diff hist +41 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "Para compilar, linkar e instalar seu programa, você deve ter vários softwares instalados, por exemplo cmake, make e gcc-c ++ e Qt 5 e os arquivos de desenvolvimento KDE Fram..."
- 20:5220:52, 15 October 2019 diff hist +368 N Translations:Development/Tutorials/First program/29/pt-br Created page with "Para compilar, linkar e instalar seu programa, você deve ter vários softwares instalados, por exemplo cmake, make e gcc-c ++ e Qt 5 e os arquivos de desenvolvimento KDE Fram..."
- 20:4920:49, 15 October 2019 diff hist +20 N Translations:Development/Tutorials/First program/28/pt-br Created page with "=== Make And Run ===" current
- 20:4920:49, 15 October 2019 diff hist +20 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "Então usamos <tt>add_executable()</tt> para criar um executável chamado <tt>tutorial1</tt> a partir dos arquivos fontes listados em nossa variável <tt>tutorial1_SRCS</tt>...."
- 20:4920:49, 15 October 2019 diff hist +381 N Translations:Development/Tutorials/First program/27/pt-br Created page with "Então usamos <tt>add_executable()</tt> para criar um executável chamado <tt>tutorial1</tt> a partir dos arquivos fontes listados em nossa variável <tt>tutorial1_SRCS</tt>...."
- 20:4720:47, 15 October 2019 diff hist +25 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "Em seguida, criamos uma variável chamada <tt>tutorial1_SRCS</tt> usando a função <tt>set()</tt>. Nesse caso, simplesmente a definimos como o nome do nosso único arquivo de..."
- 20:4720:47, 15 October 2019 diff hist +183 N Translations:Development/Tutorials/First program/26/pt-br Created page with "Em seguida, criamos uma variável chamada <tt>tutorial1_SRCS</tt> usando a função <tt>set()</tt>. Nesse caso, simplesmente a definimos como o nome do nosso único arquivo de..." current
- 20:4520:45, 15 October 2019 diff hist +67 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "Aqui tentamos encontrar os módulos para o Qt 5 e o KDE Frameworks 5 necessários para compilar nosso tutorial. Os arquivos necessários são incluídos pelo CMake para que o..."
- 20:4520:45, 15 October 2019 diff hist +344 N Translations:Development/Tutorials/First program/25/pt-br Created page with "Aqui tentamos encontrar os módulos para o Qt 5 e o KDE Frameworks 5 necessários para compilar nosso tutorial. Os arquivos necessários são incluídos pelo CMake para que o..." current
- 20:4120:41, 15 October 2019 diff hist +7 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "A função <tt>find_package()</tt> localiza o pacote solicitado(neste caso, ECM, Qt5 ou KF5) e define algumas variáveis que descrevem a localização dos cabeçalhos do pacot..."
- 20:4120:41, 15 October 2019 diff hist +319 N Translations:Development/Tutorials/First program/61/pt-br Created page with "A função <tt>find_package()</tt> localiza o pacote solicitado(neste caso, ECM, Qt5 ou KF5) e define algumas variáveis que descrevem a localização dos cabeçalhos do pacot..." current
- 20:3620:36, 15 October 2019 diff hist +6 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "Crie um arquivo chamado {{Path|CMakeLists.txt}} no mesmo diretório que o {{Path|main.cpp}} com este conteúdo:"
- 20:3620:36, 15 October 2019 diff hist +111 N Translations:Development/Tutorials/First program/24/pt-br Created page with "Crie um arquivo chamado {{Path|CMakeLists.txt}} no mesmo diretório que o {{Path|main.cpp}} com este conteúdo:" current
- 20:3520:35, 15 October 2019 diff hist +22 N Translations:Development/Tutorials/First program/23/pt-br Created page with "=== CMakeLists.txt ===" current
- 20:3520:35, 15 October 2019 diff hist +24 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "Você deve usar o CMake para o seu ambiente de compilação. Forneça um arquivo {{Path|CMakeLists.txt}}, o CMake usa esse a..."
- 20:3520:35, 15 October 2019 diff hist +226 N Translations:Development/Tutorials/First program/22/pt-br Created page with "Você deve usar o CMake para o seu ambiente de compilação. Forneça um arquivo {{Path|CMakeLists.txt}}, o CMake usa esse a..." current
- 20:3120:31, 15 October 2019 diff hist +7 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "== Compilação =="
- 20:3120:31, 15 October 2019 diff hist +18 N Translations:Development/Tutorials/First program/21/pt-br Created page with "== Compilação ==" current
- 20:3020:30, 15 October 2019 diff hist −3 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "Tudo foi feito no que diz respeito ao código. Agora, compile e experimente."
- 20:3020:30, 15 October 2019 diff hist +76 N Translations:Development/Tutorials/First program/20/pt-br Created page with "Tudo foi feito no que diz respeito ao código. Agora, compile e experimente." current
- 20:3020:30, 15 October 2019 diff hist +29 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "Observe que todo o texto visível ao usuário é passado através da função i18n(); isso é necessário para que a UI seja traduzível. Mais informações sobre localizaçã..."
- 20:3020:30, 15 October 2019 diff hist +287 N Translations:Development/Tutorials/First program/19/pt-br Created page with "Observe que todo o texto visível ao usuário é passado através da função i18n(); isso é necessário para que a UI seja traduzível. Mais informações sobre localizaçã..." current
- 20:2820:28, 15 October 2019 diff hist 0 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "Agora que temos o nosso item, podemos criar nosso pop-up. Chamamos a função <tt>{{class|KMessageBox}}::questionYesNo()</tt> que, por padrão, cria uma message box com os bot..."
- 20:2820:28, 15 October 2019 diff hist +447 N Translations:Development/Tutorials/First program/18/pt-br Created page with "Agora que temos o nosso item, podemos criar nosso pop-up. Chamamos a função <tt>{{class|KMessageBox}}::questionYesNo()</tt> que, por padrão, cria uma message box com os bot..." current
- 20:2420:24, 15 October 2019 diff hist +30 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "Agora que fizemos toda a configuração necessária, podemos passar a fazer coisas interessantes com nosso aplicativo. Vamos criar uma pop-up box, mas vamos personalizar um do..."
- 20:2420:24, 15 October 2019 diff hist +678 N Translations:Development/Tutorials/First program/17/pt-br Created page with "Agora que fizemos toda a configuração necessária, podemos passar a fazer coisas interessantes com nosso aplicativo. Vamos criar uma pop-up box, mas vamos personalizar um do..." current
- 20:1520:15, 15 October 2019 diff hist +185 Development/Tutorials/First program/pt-br No edit summary
- 20:1520:15, 15 October 2019 diff hist +225 Translations:Development/Tutorials/First program/16/pt-br No edit summary current
- 20:1320:13, 15 October 2019 diff hist +82 Development/Tutorials/First program/pt-br No edit summary
- 20:1320:13, 15 October 2019 diff hist +122 Translations:Development/Tutorials/First program/15/pt-br No edit summary current
- 20:0920:09, 15 October 2019 diff hist +51 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "Primeiro, precisamos criar um objeto [http://doc.qt.io/qt-5/qapplication.html QApplication]. Isso precisa ser feito exatamente uma vez em cada programa, pois é necessário pa..."
- 20:0920:09, 15 October 2019 diff hist +509 N Translations:Development/Tutorials/First program/45/pt-br Created page with "Primeiro, precisamos criar um objeto [http://doc.qt.io/qt-5/qapplication.html QApplication]. Isso precisa ser feito exatamente uma vez em cada programa, pois é necessário pa..." current
- 20:0420:04, 15 October 2019 diff hist +1,558 N Translations:Development/Tutorials/First program/60/pt-br Created page with "KAboutData aboutData( // The program name used internally. (componentName) QStringLiteral("tutorial1"),..." current
- 20:0420:04, 15 October 2019 diff hist −91 Development/Tutorials/First program/pt-br No edit summary
- 20:0420:04, 15 October 2019 diff hist −51 Translations:Development/Tutorials/First program/11/pt-br No edit summary current
- 20:0320:03, 15 October 2019 diff hist 0 Development/Tutorials/First program/pt-br No edit summary
- 20:0320:03, 15 October 2019 diff hist 0 Translations:Development/Tutorials/First program/10/pt-br No edit summary current
- 20:0320:03, 15 October 2019 diff hist +31 Development/Tutorials/First program/pt-br No edit summary
- 20:0320:03, 15 October 2019 diff hist +71 Translations:Development/Tutorials/First program/9/pt-br No edit summary current
- 20:0120:01, 15 October 2019 diff hist −4 Development/Tutorials/First program/pt-br No edit summary
- 20:0120:01, 15 October 2019 diff hist −4 Translations:Development/Tutorials/First program/8/pt-br No edit summary current
- 20:0020:00, 15 October 2019 diff hist +8 Development/Tutorials/First program/pt-br No edit summary
- 20:0020:00, 15 October 2019 diff hist +8 Translations:Development/Tutorials/First program/8/pt-br No edit summary
- 19:5919:59, 15 October 2019 diff hist +50 N Translations:Development/Tutorials/First program/40/pt-br Created page with "frame|center" current
- 19:5919:59, 15 October 2019 diff hist −75 Development/Tutorials/First program/pt-br No edit summary
- 19:5919:59, 15 October 2019 diff hist −35 Translations:Development/Tutorials/First program/7/pt-br No edit summary current
- 19:5519:55, 15 October 2019 diff hist +67 N Translations:Development/Tutorials/First program/39/pt-br Created page with "reading=CMake }}" current
- 19:5519:55, 15 October 2019 diff hist +97 N Translations:Development/Tutorials/First program/38/pt-br Created page with "next=Tutorial 2 - KXmlGuiWindow|" current
- 19:5519:55, 15 October 2019 diff hist +147 N Translations:Development/Tutorials/First program/37/pt-br Created page with "pre=[http://mindview.net/Books/TICPP/ThinkingInCPP2e.html C++], [https://www.qt.io/ Qt], Building KDE|" current
- 19:5519:55, 15 October 2019 diff hist −1 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "name=Olá Mundo|"
- 19:5519:55, 15 October 2019 diff hist +16 N Translations:Development/Tutorials/First program/36/pt-br Created page with "name=Olá Mundo|" current
- 19:5519:55, 15 October 2019 diff hist −2 Development/Tutorials/First program/pt-br Created page with "series=Tutorial para Iniciantes|"
- 19:5519:55, 15 October 2019 diff hist +32 N Translations:Development/Tutorials/First program/35/pt-br Created page with "series=Tutorial para Iniciantes|" current
- 19:4619:46, 15 October 2019 diff hist +28 N Translations:Development/FAQs/General FAQ/Page display title/pt-br Created page with "Development/FAQs/General FAQ" current
- 18:5918:59, 15 October 2019 diff hist +2 Getting Started/pt-br No edit summary
- 18:5918:59, 15 October 2019 diff hist +2 Translations:Getting Started/36/pt-br No edit summary current
- 18:5918:59, 15 October 2019 diff hist +3 Getting Started/pt-br No edit summary
- 18:5918:59, 15 October 2019 diff hist +3 Translations:Getting Started/36/pt-br No edit summary
- 18:5618:56, 15 October 2019 diff hist +12 Getting Started/pt-br Created page with "Se você estiver procurando instruções de criação [https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Build_from_source up-to-date build instructions] estão disponíveies em..."
- 18:5618:56, 15 October 2019 diff hist +261 N Translations:Getting Started/36/pt-br Created page with "Se você estiver procurando instruções de criação [https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Build_from_source up-to-date build instructions] estão disponíveies em..."
- 18:5418:54, 15 October 2019 diff hist 0 Getting Started/pt-br No edit summary
- 18:5418:54, 15 October 2019 diff hist 0 Translations:Getting Started/35/pt-br No edit summary current
- 18:5318:53, 15 October 2019 diff hist +11 Getting Started/pt-br Created page with "{{Note (pr BR)| Para contribuir com o KDE, veja [https://community.kde.org/Get_Involved a página Get Involved em Community Wiki]."
- 18:5318:53, 15 October 2019 diff hist +130 N Translations:Getting Started/35/pt-br Created page with "{{Note (pr BR)| Para contribuir com o KDE, veja [https://community.kde.org/Get_Involved a página Get Involved em Community Wiki]."
- 17:5117:51, 15 October 2019 diff hist +282 N Special:Badtitle/NS90:User talk:Yurchor/ Some doubts about translation/reply (5) Reply to Some doubts about translation current
- 17:3017:30, 15 October 2019 diff hist +98 N Special:Badtitle/NS90:User talk:Yurchor/ Some doubts about translation/reply (4) Reply to Some doubts about translation current
- 17:0417:04, 15 October 2019 diff hist +645 N Special:Badtitle/NS90:User talk:Yurchor/ Some doubts about translation/reply (2) Reply to Some doubts about translation current
- 16:1916:19, 15 October 2019 diff hist +37 N Translations:Development/34/pt-br Created page with "<!--{ to solve misbalanced bracket-->" current
- 16:1616:16, 15 October 2019 diff hist +22 Development/pt-br Created page with "Bem-vindo ao '' 'KDE TechBase Development Hub' ''. Esta página contém links para Tutoriais, Ferramentas e outros Recursos que você pode precisar para adicionar bibliotecas..."
- 16:1616:16, 15 October 2019 diff hist +487 N Translations:Development/36/pt-br Created page with "Bem-vindo ao '' 'KDE TechBase Development Hub' ''. Esta página contém links para Tutoriais, Ferramentas e outros Recursos que você pode precisar para adicionar bibliotecas..." current
- 16:1316:13, 15 October 2019 diff hist +38 N Translations:Development/35/pt-br Created page with "noframe|right" current
- 16:1016:10, 15 October 2019 diff hist +151 N Special:Badtitle/NS90:User talk:Yurchor/ Some doubts about translation New thread: Some doubts about translation current
14 October 2019
- 20:1320:13, 14 October 2019 diff hist +39 N Translations:Development/Tutorials/299/pt-br Created page with "Category:KDE4 Category:Tutorial" current
- 20:1320:13, 14 October 2019 diff hist +9 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Estes tutoriais abordam tópicos relacionados ao KDE2."
- 20:1320:13, 14 October 2019 diff hist +54 N Translations:Development/Tutorials/298/pt-br Created page with "Estes tutoriais abordam tópicos relacionados ao KDE2." current
- 20:1220:12, 14 October 2019 diff hist 0 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Tutoriais KDE2"
- 20:1220:12, 14 October 2019 diff hist +14 N Translations:Development/Tutorials/297/pt-br Created page with "Tutoriais KDE2" current
- 20:1220:12, 14 October 2019 diff hist +9 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Estes tutoriais abordam tópicos relacionados ao KDE3."
- 20:1220:12, 14 October 2019 diff hist +54 N Translations:Development/Tutorials/296/pt-br Created page with "Estes tutoriais abordam tópicos relacionados ao KDE3." current
- 20:1220:12, 14 October 2019 diff hist 0 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Tutoriais KDE3"
- 20:1220:12, 14 October 2019 diff hist +14 N Translations:Development/Tutorials/295/pt-br Created page with "Tutoriais KDE3" current
- 20:1220:12, 14 October 2019 diff hist −2 Development/Tutorials/pt-br Created page with "=== Materiais KDE2 e KDE3 ==="
- 20:1220:12, 14 October 2019 diff hist +29 N Translations:Development/Tutorials/291/pt-br Created page with "=== Materiais KDE2 e KDE3 ===" current
- 20:1120:11, 14 October 2019 diff hist +5 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Este tutorial apresenta como editar uma wiki com o Libmediawiki."
- 20:1120:11, 14 October 2019 diff hist +64 N Translations:Development/Tutorials/290/pt-br Created page with "Este tutorial apresenta como editar uma wiki com o Libmediawiki." current
- 20:1020:10, 14 October 2019 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/289/pt-br Created page with "Libmediawiki" current
- 20:1020:10, 14 October 2019 diff hist +1 Development/Tutorials/pt-br Created page with "===Como editar uma wiki com Libmediawiki ==="
- 20:1020:10, 14 October 2019 diff hist +44 N Translations:Development/Tutorials/288/pt-br Created page with "===Como editar uma wiki com Libmediawiki ===" current
- 20:1020:10, 14 October 2019 diff hist +4 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Este tutorial mostra como portar um aplicativo usando o KSystemTrayIcon para KStatusNotifierItem"
- 20:1020:10, 14 October 2019 diff hist +96 N Translations:Development/Tutorials/284/pt-br Created page with "Este tutorial mostra como portar um aplicativo usando o KSystemTrayIcon para KStatusNotifierItem" current
- 20:0920:09, 14 October 2019 diff hist +1 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Portando do KSystemTrayIcon para KStatusNotifierItem"
- 20:0920:09, 14 October 2019 diff hist +52 N Translations:Development/Tutorials/283/pt-br Created page with "Portando do KSystemTrayIcon para KStatusNotifierItem" current
- 20:0920:09, 14 October 2019 diff hist +2 Development/Tutorials/pt-br Created page with "=== Portando um aplicativo do KSystemTrayIcon para o KStatusNotifierItem ==="
- 20:0920:09, 14 October 2019 diff hist +76 N Translations:Development/Tutorials/282/pt-br Created page with "=== Portando um aplicativo do KSystemTrayIcon para o KStatusNotifierItem ===" current
- 20:0820:08, 14 October 2019 diff hist +29 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Este tutorial mostra como usar o KPixmapCache para armazenar cache, por exemplo, pixmaps gerados a partir de SVGs ou algum dado."
- 20:0820:08, 14 October 2019 diff hist +128 N Translations:Development/Tutorials/316/pt-br Created page with "Este tutorial mostra como usar o KPixmapCache para armazenar cache, por exemplo, pixmaps gerados a partir de SVGs ou algum dado." current
- 20:0620:06, 14 October 2019 diff hist −1 Development/Tutorials/pt-br Created page with "Usando o KDE pixmap cache"
- 20:0620:06, 14 October 2019 diff hist +25 N Translations:Development/Tutorials/269/pt-br Created page with "Usando o KDE pixmap cache" current