User contributions for ChristianW
A user with 2,522 edits. Account created on 27 January 2018.
20 August 2018
- 17:1817:18, 20 August 2018 diff hist +4 Development/Tutorials/fr Created page with "Ancien lien pour KNS2 et KNS1 content:<br />"
- 17:1817:18, 20 August 2018 diff hist +44 N Translations:Development/Tutorials/203/fr Created page with "Ancien lien pour KNS2 et KNS1 content:<br />"
- 17:1717:17, 20 August 2018 diff hist +10 Development/Tutorials/fr Created page with "Developper un greffon avec un dialogue de configuration"
- 17:1717:17, 20 August 2018 diff hist +55 N Translations:Development/Tutorials/178/fr Created page with "Developper un greffon avec un dialogue de configuration" current
- 17:1617:16, 20 August 2018 diff hist +4 Development/Tutorials/fr Created page with "Bien commencer avec les greffons KTextEditor"
- 17:1617:16, 20 August 2018 diff hist +44 N Translations:Development/Tutorials/176/fr Created page with "Bien commencer avec les greffons KTextEditor" current
- 17:1517:15, 20 August 2018 diff hist +8 Development/Tutorials/fr Created page with "Portage des applications qui utilisent KResource API"
- 17:1517:15, 20 August 2018 diff hist +52 N Translations:Development/Tutorials/173/fr Created page with "Portage des applications qui utilisent KResource API" current
- 17:1417:14, 20 August 2018 diff hist +12 Development/Tutorials/fr Created page with "Une introduction sur la communication DBus en utilisant PyKDE"
- 17:1417:14, 20 August 2018 diff hist +61 N Translations:Development/Tutorials/227/fr Created page with "Une introduction sur la communication DBus en utilisant PyKDE" current
- 17:1417:14, 20 August 2018 diff hist 0 Development/Tutorials/fr Created page with "Tutoriel PyKDE DBus"
- 17:1417:14, 20 August 2018 diff hist +19 N Translations:Development/Tutorials/226/fr Created page with "Tutoriel PyKDE DBus" current
- 17:1317:13, 20 August 2018 diff hist +7 Development/Tutorials/fr Created page with "Créer une aide KAuth pour réaliser une action privilégiée"
- 17:1317:13, 20 August 2018 diff hist +61 N Translations:Development/Tutorials/153/fr Created page with "Créer une aide KAuth pour réaliser une action privilégiée" current
- 17:1217:12, 20 August 2018 diff hist +10 Development/Tutorials/fr Created page with "Utiliser les actions KAuth dans votre application"
- 17:1217:12, 20 August 2018 diff hist +49 N Translations:Development/Tutorials/151/fr Created page with "Utiliser les actions KAuth dans votre application" current
- 17:1217:12, 20 August 2018 diff hist +11 Development/Tutorials/fr Created page with "Créer une action de périphérique"
- 17:1217:12, 20 August 2018 diff hist +35 N Translations:Development/Tutorials/146/fr Created page with "Créer une action de périphérique" current
- 17:1017:10, 20 August 2018 diff hist +5 Development/Tutorials/fr Created page with "Simple démonstration sur l'appel de fonctions de script"
- 17:1017:10, 20 August 2018 diff hist +56 N Translations:Development/Tutorials/109/fr Created page with "Simple démonstration sur l'appel de fonctions de script" current
- 17:0917:09, 20 August 2018 diff hist +11 Development/Tutorials/fr Created page with "Ce tutoriel indique comment porter sous KStatusNotifierItem une application qui utilise KSystemTrayIcon"
- 17:0917:09, 20 August 2018 diff hist +103 N Translations:Development/Tutorials/284/fr Created page with "Ce tutoriel indique comment porter sous KStatusNotifierItem une application qui utilise KSystemTrayIcon" current
- 17:0817:08, 20 August 2018 diff hist +1 Development/Tutorials/fr Created page with "Créer un widget Plasma avec Ruby"
- 17:0817:08, 20 August 2018 diff hist +33 N Translations:Development/Tutorials/234/fr Created page with "Créer un widget Plasma avec Ruby" current
- 17:0717:07, 20 August 2018 diff hist +1 Development/Tutorials/fr No edit summary
- 17:0717:07, 20 August 2018 diff hist +1 Translations:Development/Tutorials/202/fr No edit summary current
- 17:0717:07, 20 August 2018 diff hist +19 Development/Tutorials/fr Created page with "Comment ajouter un dialogue de téléversement à votre application"
- 17:0717:07, 20 August 2018 diff hist +67 N Translations:Development/Tutorials/202/fr Created page with "Comment ajouter un dialogue de téléversement à votre application"
- 17:0617:06, 20 August 2018 diff hist +26 Development/Tutorials/fr Created page with "Simple démonstration sur la manière d'étendre vos menus d'applications pour exécuter des fichiers scripts."
- 17:0617:06, 20 August 2018 diff hist +110 N Translations:Development/Tutorials/115/fr Created page with "Simple démonstration sur la manière d'étendre vos menus d'applications pour exécuter des fichiers scripts." current
- 17:0517:05, 20 August 2018 diff hist +10 Development/Tutorials/fr Created page with "Mettre les actions de script dans vos menus d'applications"
- 17:0517:05, 20 August 2018 diff hist +58 N Translations:Development/Tutorials/114/fr Created page with "Mettre les actions de script dans vos menus d'applications" current
- 17:0417:04, 20 August 2018 diff hist +14 Development/Tutorials/fr Created page with "Les scripts en tant que greffons dans Kross"
- 17:0417:04, 20 August 2018 diff hist +43 N Translations:Development/Tutorials/112/fr Created page with "Les scripts en tant que greffons dans Kross" current
16 August 2018
- 13:0813:08, 16 August 2018 diff hist +75 Development/Tutorials/fr Created page with "Ce tutoriel couvre les challenges que vous auriez éventuellement à affronter, comme la traduction des manuels ou autres données qui existent en dehors du code source, les f..."
- 13:0813:08, 16 August 2018 diff hist +407 N Translations:Development/Tutorials/67/fr Created page with "Ce tutoriel couvre les challenges que vous auriez éventuellement à affronter, comme la traduction des manuels ou autres données qui existent en dehors du code source, les f..." current
25 July 2018
- 16:3216:32, 25 July 2018 diff hist 0 Development/Tutorials/fr Created page with "Portez vos applications de DCOP à D-Bus avec ce guide pratique."
- 16:3216:32, 25 July 2018 diff hist +64 N Translations:Development/Tutorials/100/fr Created page with "Portez vos applications de DCOP à D-Bus avec ce guide pratique." current
- 16:3116:31, 25 July 2018 diff hist 0 Development/Tutorials/fr Created page with "Portage de DCOP vers D-Bus"
- 16:3116:31, 25 July 2018 diff hist +26 N Translations:Development/Tutorials/99/fr Created page with "Portage de DCOP vers D-Bus" current
21 July 2018
- 20:2820:28, 21 July 2018 diff hist +1 Development/Tutorials/fr Created page with ";Ressources"
- 20:2820:28, 21 July 2018 diff hist +11 N Translations:Development/Tutorials/162/fr Created page with ";Ressources" current
20 July 2018
- 17:3817:38, 20 July 2018 diff hist +4 Development/Tutorials/fr Created page with "Tutoriel du kit web PyKDE"
- 17:3817:38, 20 July 2018 diff hist +25 N Translations:Development/Tutorials/222/fr Created page with "Tutoriel du kit web PyKDE" current
- 17:3817:38, 20 July 2018 diff hist 0 Development/Tutorials/fr Created page with "Lien original"
- 17:3817:38, 20 July 2018 diff hist +13 N Translations:Development/Tutorials/209/fr Created page with "Lien original" current
- 17:3717:37, 20 July 2018 diff hist −3 Development/Tutorials/fr Created page with "=== Editer un wiki avec Libmediawiki ==="
- 17:3717:37, 20 July 2018 diff hist +40 N Translations:Development/Tutorials/288/fr Created page with "=== Editer un wiki avec Libmediawiki ===" current
- 17:3717:37, 20 July 2018 diff hist +4 Development/Tutorials/fr Created page with "Ce tutoriel indique comment modifier un wiki avec Libmediawiki."
- 17:3717:37, 20 July 2018 diff hist +63 N Translations:Development/Tutorials/290/fr Created page with "Ce tutoriel indique comment modifier un wiki avec Libmediawiki." current
- 17:3617:36, 20 July 2018 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/289/fr Created page with "Libmediawiki" current
- 17:3617:36, 20 July 2018 diff hist +7 N Translations:Development/Tutorials/286/fr Created page with "KWallet" current
- 17:3617:36, 20 July 2018 diff hist 0 Development/Tutorials/fr Created page with "=== Cache Pixmap (KPixmapCache) ==="
- 17:3617:36, 20 July 2018 diff hist +35 N Translations:Development/Tutorials/309/fr Created page with "=== Cache Pixmap (KPixmapCache) ===" current
- 17:3517:35, 20 July 2018 diff hist +1 Development/Tutorials/fr Created page with "== Autres tutoriels =="
- 17:3517:35, 20 July 2018 diff hist +22 N Translations:Development/Tutorials/261/fr Created page with "== Autres tutoriels ==" current
- 17:3517:35, 20 July 2018 diff hist +6 Development/Tutorials/fr Created page with "Sélecteur de thème"
- 17:3517:35, 20 July 2018 diff hist +20 N Translations:Development/Tutorials/251/fr Created page with "Sélecteur de thème" current
- 17:3417:34, 20 July 2018 diff hist +12 Development/Tutorials/fr Created page with "== Utiliser les bibliothèques de jeu de KDE =="
- 17:3417:34, 20 July 2018 diff hist +47 N Translations:Development/Tutorials/246/fr Created page with "== Utiliser les bibliothèques de jeu de KDE ==" current
- 17:3417:34, 20 July 2018 diff hist +3 Development/Tutorials/fr Created page with "== Programmation graphique =="
- 17:3417:34, 20 July 2018 diff hist +29 N Translations:Development/Tutorials/243/fr Created page with "== Programmation graphique ==" current
- 17:3417:34, 20 July 2018 diff hist 0 Development/Tutorials/fr Created page with "Lien original"
- 17:3417:34, 20 July 2018 diff hist +13 N Translations:Development/Tutorials/241/fr Created page with "Lien original" current
- 17:3317:33, 20 July 2018 diff hist +3 Development/Tutorials/fr Created page with "=== Le shell ==="
- 17:3317:33, 20 July 2018 diff hist +16 N Translations:Development/Tutorials/239/fr Created page with "=== Le shell ===" current
- 17:3317:33, 20 July 2018 diff hist +3 Development/Tutorials/fr Created page with "Une autre introduction sur PyQt"
- 17:3317:33, 20 July 2018 diff hist +31 N Translations:Development/Tutorials/221/fr Created page with "Une autre introduction sur PyQt" current
- 17:3217:32, 20 July 2018 diff hist +3 Development/Tutorials/fr Created page with "PyQt par l'exemple"
- 17:3217:32, 20 July 2018 diff hist +18 N Translations:Development/Tutorials/220/fr Created page with "PyQt par l'exemple" current
- 17:3217:32, 20 July 2018 diff hist +2 Development/Tutorials/fr Created page with "Une introduction sur PyQt"
- 17:3217:32, 20 July 2018 diff hist +25 N Translations:Development/Tutorials/218/fr Created page with "Une introduction sur PyQt" current
- 17:3217:32, 20 July 2018 diff hist +15 Development/Tutorials/fr Created page with "Utiliser les types de données communs avec Akonadi"
- 17:3217:32, 20 July 2018 diff hist +51 N Translations:Development/Tutorials/171/fr Created page with "Utiliser les types de données communs avec Akonadi" current
- 17:3117:31, 20 July 2018 diff hist +3 Development/Tutorials/fr Created page with "Appel de fonctions dans Kross"
- 17:3117:31, 20 July 2018 diff hist +29 N Translations:Development/Tutorials/108/fr Created page with "Appel de fonctions dans Kross" current
- 17:3017:30, 20 July 2018 diff hist +16 Development/Tutorials/fr Created page with "Un guide pas à pas pour appeler les méthodes D-Bus et se connecter aux signaux D-Bus en utilisant QtDBus."
- 17:3017:30, 20 July 2018 diff hist +107 N Translations:Development/Tutorials/90/fr Created page with "Un guide pas à pas pour appeler les méthodes D-Bus et se connecter aux signaux D-Bus en utilisant QtDBus." current
- 17:1817:18, 20 July 2018 diff hist +23 Development/Tutorials/fr Created page with "Ce tutoriel explique quelques détails concernant l'utilisation les lecteurs d'écran avec les applications KDE."
- 17:1817:18, 20 July 2018 diff hist +112 N Translations:Development/Tutorials/82/fr Created page with "Ce tutoriel explique quelques détails concernant l'utilisation les lecteurs d'écran avec les applications KDE." current
- 17:1717:17, 20 July 2018 diff hist 0 Development/Tutorials/fr Created page with "Tutoriel Qt4 Ruby"
- 17:1717:17, 20 July 2018 diff hist +17 N Translations:Development/Tutorials/232/fr Created page with "Tutoriel Qt4 Ruby" current
- 17:1617:16, 20 July 2018 diff hist 0 Development/Tutorials/fr Created page with "Turotiel KDE Ruby Korundum"
- 17:1617:16, 20 July 2018 diff hist +26 N Translations:Development/Tutorials/230/fr Created page with "Turotiel KDE Ruby Korundum" current
- 17:1617:16, 20 July 2018 diff hist +9 Development/Tutorials/fr Created page with "=== Ouvrir les services de collaboration (libattica) ==="
- 17:1617:16, 20 July 2018 diff hist +56 N Translations:Development/Tutorials/193/fr Created page with "=== Ouvrir les services de collaboration (libattica) ===" current
- 17:1517:15, 20 July 2018 diff hist +9 Development/Tutorials/fr Created page with "Création d'un kioslave Bonjour-Le-Monde"
- 17:1517:15, 20 July 2018 diff hist +40 N Translations:Development/Tutorials/191/fr Created page with "Création d'un kioslave Bonjour-Le-Monde" current
- 17:1517:15, 20 July 2018 diff hist +5 Development/Tutorials/fr Created page with "Introduction au système d'impression de KDE"
- 17:1517:15, 20 July 2018 diff hist +44 N Translations:Development/Tutorials/188/fr Created page with "Introduction au système d'impression de KDE" current
- 17:1417:14, 20 July 2018 diff hist +91 Development/Tutorials/fr Created page with "Une fois que votre application est prête à être localisée, l'étape suivante consiste à s'assurer que les fichiers de traduction sont construits automatiquement et qu'il..."
- 17:1417:14, 20 July 2018 diff hist +383 N Translations:Development/Tutorials/65/fr Created page with "Une fois que votre application est prête à être localisée, l'étape suivante consiste à s'assurer que les fichiers de traduction sont construits automatiquement et qu'il..." current
- 17:0917:09, 20 July 2018 diff hist +67 Development/Tutorials/fr Created page with "Compiler et installer le support de langue à partir du module de localisation de KDE (l10n) est une bonne idée pour ceux qui travaillent sur des applications du répertoire..."
- 17:0917:09, 20 July 2018 diff hist +359 N Translations:Development/Tutorials/63/fr Created page with "Compiler et installer le support de langue à partir du module de localisation de KDE (l10n) est une bonne idée pour ceux qui travaillent sur des applications du répertoire..." current
- 17:0317:03, 20 July 2018 diff hist +40 Development/Tutorials/fr Created page with "Pour assurer d'une présentation cohérente et des représentations plus significatives des messages applicatifs, le marquage sémantique peut être appliqué aux messages mar..."
- 17:0317:03, 20 July 2018 diff hist +274 N Translations:Development/Tutorials/69/fr Created page with "Pour assurer d'une présentation cohérente et des représentations plus significatives des messages applicatifs, le marquage sémantique peut être appliqué aux messages mar..." current
- 16:5916:59, 20 July 2018 diff hist +53 Development/Tutorials/fr Created page with "Ce tutoriel couvre ce que la localisation représente, pourquoi elle est importante, et comment s'assurer que votre application est prête à être localisée. Devrait être l..."
- 16:5916:59, 20 July 2018 diff hist +219 N Translations:Development/Tutorials/59/fr Created page with "Ce tutoriel couvre ce que la localisation représente, pourquoi elle est importante, et comment s'assurer que votre application est prête à être localisée. Devrait être l..." current
- 16:5616:56, 20 July 2018 diff hist +69 Development/Tutorials/fr Created page with "Apprenez comment définir des types de modules externes personnalisés , à rechercher les modules externes installés (y compris les modules tiers) et à les charger d'une m..."
- 16:5616:56, 20 July 2018 diff hist +224 N Translations:Development/Tutorials/312/fr Created page with "Apprenez comment définir des types de modules externes personnalisés , à rechercher les modules externes installés (y compris les modules tiers) et à les charger d'une m..." current