User contributions for ChristianW
A user with 2,522 edits. Account created on 27 January 2018.
19 July 2018
- 15:4415:44, 19 July 2018 diff hist +16 Development/Tutorials/fr Created page with "Les modules externes de Kontact sont des KParts. Ce tutoriel décrit comment en écire un."
- 15:4415:44, 19 July 2018 diff hist +90 N Translations:Development/Tutorials/131/fr Created page with "Les modules externes de Kontact sont des KParts. Ce tutoriel décrit comment en écire un." current
- 15:4315:43, 19 July 2018 diff hist +17 Development/Tutorials/fr Created page with "Ecrire des modules externes pour Kontact"
- 15:4315:43, 19 July 2018 diff hist +40 N Translations:Development/Tutorials/130/fr Created page with "Ecrire des modules externes pour Kontact" current
- 15:4315:43, 19 July 2018 diff hist +29 Development/Tutorials/fr Created page with "Il existe plusieurs erreurs communes qui empêchent les applications d'être localisées correctement. Le but de ce tutoriel est de les trouver et comment faire pour les évit..."
- 15:4315:43, 19 July 2018 diff hist +189 N Translations:Development/Tutorials/61/fr Created page with "Il existe plusieurs erreurs communes qui empêchent les applications d'être localisées correctement. Le but de ce tutoriel est de les trouver et comment faire pour les évit..." current
- 15:4015:40, 19 July 2018 diff hist +1 Development/Tutorials/fr Created page with "== Accessibilité =="
- 15:4015:40, 19 July 2018 diff hist +20 N Translations:Development/Tutorials/313/fr Created page with "== Accessibilité =="
- 15:3715:37, 19 July 2018 diff hist +22 Development/Tutorials/fr Created page with "Comment utiliser le système Solid pour obtenir des informations concernant le réseau"
- 15:3715:37, 19 July 2018 diff hist +86 N Translations:Development/Tutorials/145/fr Created page with "Comment utiliser le système Solid pour obtenir des informations concernant le réseau" current
- 15:3615:36, 19 July 2018 diff hist +4 Development/Tutorials/fr Created page with "Accéder aux informations réseau"
- 15:3615:36, 19 July 2018 diff hist +33 N Translations:Development/Tutorials/144/fr Created page with "Accéder aux informations réseau" current
- 15:3615:36, 19 July 2018 diff hist +11 Development/Tutorials/fr Created page with "Lister les périphériques"
- 15:3615:36, 19 July 2018 diff hist +26 N Translations:Development/Tutorials/142/fr Created page with "Lister les périphériques" current
- 15:3515:35, 19 July 2018 diff hist +17 Development/Tutorials/fr Created page with "Utilisation de types personnalisés avec D-Bus"
- 15:3515:35, 19 July 2018 diff hist +46 N Translations:Development/Tutorials/95/fr Created page with "Utilisation de types personnalisés avec D-Bus" current
- 15:3415:34, 19 July 2018 diff hist +4 Development/Tutorials/fr Created page with "Compiler un module de localisation KDE"
- 15:3415:34, 19 July 2018 diff hist +38 N Translations:Development/Tutorials/62/fr Created page with "Compiler un module de localisation KDE" current
- 15:3415:34, 19 July 2018 diff hist +23 Development/Tutorials/fr Created page with "Eviter de tomber dans les pièges communs de la localisation"
- 15:3415:34, 19 July 2018 diff hist +60 N Translations:Development/Tutorials/60/fr Created page with "Eviter de tomber dans les pièges communs de la localisation" current
- 15:3315:33, 19 July 2018 diff hist +11 Development/Tutorials/fr Created page with "Ecrire des applications en voulant utiliser la localisation"
- 15:3315:33, 19 July 2018 diff hist +59 N Translations:Development/Tutorials/58/fr Created page with "Ecrire des applications en voulant utiliser la localisation" current
18 July 2018
- 16:3716:37, 18 July 2018 diff hist +23 Development/Tutorials bad tagging for == Accessibility == <-not translated
- 16:3016:30, 18 July 2018 diff hist −6 Development/Tutorials/fr No edit summary
- 16:3016:30, 18 July 2018 diff hist −6 Translations:Development/Tutorials/196/fr No edit summary current
- 16:3016:30, 18 July 2018 diff hist +17 Development/Tutorials/fr Created page with "=== Obtenir des nouvelles informations ==="
- 16:3016:30, 18 July 2018 diff hist +43 N Translations:Development/Tutorials/196/fr Created page with "=== Obtenir des nouvelles informations ==="
- 16:2916:29, 18 July 2018 diff hist +5 Development/Tutorials/fr Created page with "Bonjour le monde"
- 16:2916:29, 18 July 2018 diff hist +16 N Translations:Development/Tutorials/187/fr Created page with "Bonjour le monde" current
- 16:2916:29, 18 July 2018 diff hist +2 Development/Tutorials/fr Created page with "== Imprimer =="
- 16:2916:29, 18 July 2018 diff hist +14 N Translations:Development/Tutorials/185/fr Created page with "== Imprimer =="
- 16:2916:29, 18 July 2018 diff hist 0 Development/Tutorials/fr Created page with "Créer un modèle de projet"
- 16:2916:29, 18 July 2018 diff hist +27 N Translations:Development/Tutorials/304/fr Created page with "Créer un modèle de projet" current
- 16:2916:29, 18 July 2018 diff hist +2 Development/Tutorials/fr Created page with "Créer un modèle de classe"
- 16:2916:29, 18 July 2018 diff hist +27 N Translations:Development/Tutorials/302/fr Created page with "Créer un modèle de classe" current
- 16:2816:28, 18 July 2018 diff hist +14 N Translations:Development/Tutorials/182/fr Created page with "== KDevelop ==" current
- 16:2816:28, 18 July 2018 diff hist +3 Development/Tutorials/fr Created page with "Un petit éditeur"
- 16:2816:28, 18 July 2018 diff hist +17 N Translations:Development/Tutorials/180/fr Created page with "Un petit éditeur" current
- 16:2716:27, 18 July 2018 diff hist +3 Development/Tutorials/fr Created page with "Utiliser KParts"
- 16:2716:27, 18 July 2018 diff hist +15 N Translations:Development/Tutorials/128/fr Created page with "Utiliser KParts" current
- 16:2716:27, 18 July 2018 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/124/fr Created page with "=== KWin ===" current
- 16:2716:27, 18 July 2018 diff hist +3 Development/Tutorials/fr Created page with "=== Activité système ==="
- 16:2716:27, 18 July 2018 diff hist +26 N Translations:Development/Tutorials/121/fr Created page with "=== Activité système ===" current
- 16:2616:26, 18 July 2018 diff hist +6 Development/Tutorials/fr Created page with "Créer des menus de services Konqueror"
- 16:2616:26, 18 July 2018 diff hist +38 N Translations:Development/Tutorials/102/fr Created page with "Créer des menus de services Konqueror"
- 16:2616:26, 18 July 2018 diff hist +17 N Translations:Development/Tutorials/101/fr Created page with "=== Konqueror ==="
- 16:2616:26, 18 July 2018 diff hist +17 Development/Tutorials/fr Created page with "Démarrage automatique des services D-Bus"
- 16:2616:26, 18 July 2018 diff hist +41 N Translations:Development/Tutorials/97/fr Created page with "Démarrage automatique des services D-Bus" current
- 16:2516:25, 18 July 2018 diff hist +2 Development/Tutorials/fr Created page with "Créer des interfaces D-Bus"
- 16:2516:25, 18 July 2018 diff hist +27 N Translations:Development/Tutorials/93/fr Created page with "Créer des interfaces D-Bus" current
- 16:2516:25, 18 July 2018 diff hist +2 Development/Tutorials/fr Created page with "D-Bus intermédiaire"
- 16:2516:25, 18 July 2018 diff hist +20 N Translations:Development/Tutorials/91/fr Created page with "D-Bus intermédiaire" current
- 16:2516:25, 18 July 2018 diff hist +1 Development/Tutorials/fr Created page with "Accès aux interfaces D-Bus"
- 16:2516:25, 18 July 2018 diff hist +27 N Translations:Development/Tutorials/89/fr Created page with "Accès aux interfaces D-Bus" current
- 16:2416:24, 18 July 2018 diff hist 0 Development/Tutorials/fr Created page with "Introduction à D-Bus"
- 16:2416:24, 18 July 2018 diff hist +21 N Translations:Development/Tutorials/87/fr Created page with "Introduction à D-Bus" current
- 16:2416:24, 18 July 2018 diff hist +6 Development/Tutorials/fr Created page with "Aperçu sur l'accessibilité"
- 16:2416:24, 18 July 2018 diff hist +28 N Translations:Development/Tutorials/77/fr Created page with "Aperçu sur l'accessibilité" current
- 16:2416:24, 18 July 2018 diff hist +12 Development/Tutorials/fr Created page with "Vérification automatique des codes i18n"
- 16:2416:24, 18 July 2018 diff hist +40 N Translations:Development/Tutorials/70/fr Created page with "Vérification automatique des codes i18n" current
- 16:2316:23, 18 July 2018 diff hist +6 Development/Tutorials/fr Created page with "Marquage sémantique des messages"
- 16:2316:23, 18 July 2018 diff hist +33 N Translations:Development/Tutorials/68/fr Created page with "Marquage sémantique des messages" current
- 16:2216:22, 18 July 2018 diff hist −1 Development/Tutorials/fr Created page with "Insérer i18n dans le système de Build"
- 16:2216:22, 18 July 2018 diff hist +39 N Translations:Development/Tutorials/64/fr Created page with "Insérer i18n dans le système de Build" current
- 16:2216:22, 18 July 2018 diff hist +23 Development/Tutorials/fr Created page with "Une introduction sur ce qu'est Unicode, mais aussi comment manipuler les données Unicode dans les applications KDE."
- 16:2216:22, 18 July 2018 diff hist +116 N Translations:Development/Tutorials/311/fr Created page with "Une introduction sur ce qu'est Unicode, mais aussi comment manipuler les données Unicode dans les applications KDE." current
25 June 2018
- 11:5611:56, 25 June 2018 diff hist +159 N Special:Badtitle/NS90:Talk:Toolbox/fr/How to solve the problem of "duplicate" declared pages ?/reply (2) Reply to How to solve the problem of "duplicate" declared pages ? current
- 07:1507:15, 25 June 2018 diff hist +88 m Special:Badtitle/NS90:Talk:Toolbox/fr/How to solve the problem of "duplicate" declared pages ? No edit summary current
24 June 2018
- 18:1018:10, 24 June 2018 diff hist 0 N Talk:Toolbox/fr Talk page autocreated when first thread was posted current
- 18:1018:10, 24 June 2018 diff hist +292 N Special:Badtitle/NS90:Talk:Toolbox/fr/How to solve the problem of "duplicate" declared pages ? New thread: How to solve the problem of "duplicate" declared pages ?
- 17:5917:59, 24 June 2018 diff hist 0 Toolbox/fr No edit summary
- 17:5917:59, 24 June 2018 diff hist 0 Translations:Toolbox/4/fr No edit summary current
- 17:5717:57, 24 June 2018 diff hist +152 Toolbox/fr Created page with "Les titres de paragraphe sont automatiquement inclus dans le sommaire, ils doivent donc être structurés. Leur place dans l'arborescence est indiquée par des signes formés..."
- 17:5717:57, 24 June 2018 diff hist +534 N Translations:Toolbox/4/fr Created page with "Les titres de paragraphe sont automatiquement inclus dans le sommaire, ils doivent donc être structurés. Leur place dans l'arborescence est indiquée par des signes formés..."
11 June 2018
- 10:5210:52, 11 June 2018 diff hist +60 Toolbox/fr Created page with "Nous avons des modèles pour vous aider à afficher correctement des parties de code. Des exemples d'utilisation dans des situations variées sont disponibles sur la Special..."
- 10:5210:52, 11 June 2018 diff hist +355 N Translations:Toolbox/10/fr Created page with "Nous avons des modèles pour vous aider à afficher correctement des parties de code. Des exemples d'utilisation dans des situations variées sont disponibles sur la Special..." current
- 10:4810:48, 11 June 2018 diff hist +5 Toolbox/fr No edit summary
- 10:4810:48, 11 June 2018 diff hist +5 Translations:Toolbox/8/fr No edit summary current
- 10:4810:48, 11 June 2018 diff hist +1 Toolbox/fr No edit summary
- 10:4810:48, 11 June 2018 diff hist +1 Translations:Toolbox/8/fr No edit summary
- 10:4810:48, 11 June 2018 diff hist +5 Toolbox/fr Created page with "Afin de nou assurer d'avoir des traductions faciles et à jour, veuillez adhérer aux ''règles typographiques.''"
- 10:4810:48, 11 June 2018 diff hist +161 N Translations:Toolbox/8/fr Created page with "Afin de nou assurer d'avoir des traductions faciles et à jour, veuillez adhérer aux ''règles typographiques.''"
- 10:4610:46, 11 June 2018 diff hist +40 Toolbox/fr Created page with "Utilisez <nowiki>'''texte en gras'''</nowiki> pour spécifier un '''texte en gras''' et <nowiki>''texte en italique''</nowiki> pour spécifier un ''texte en italique''."
- 10:4610:46, 11 June 2018 diff hist +168 N Translations:Toolbox/7/fr Created page with "Utilisez <nowiki>'''texte en gras'''</nowiki> pour spécifier un '''texte en gras''' et <nowiki>''texte en italique''</nowiki> pour spécifier un ''texte en italique''." current
- 10:4510:45, 11 June 2018 diff hist +12 Toolbox/fr Created page with "=== Utiliser le '''gras''' et l' ''italique'' ==="
- 10:4510:45, 11 June 2018 diff hist +49 N Translations:Toolbox/5/fr Created page with "=== Utiliser le '''gras''' et l' ''italique'' ===" current
10 June 2018
- 20:1820:18, 10 June 2018 diff hist +3 Toolbox/fr Created page with "{{Being_Edited/fr}}"
- 20:1820:18, 10 June 2018 diff hist +19 N Translations:Toolbox/81/fr Created page with "{{Being_Edited/fr}}" current
- 20:1720:17, 10 June 2018 diff hist +2 Toolbox/fr Created page with "<nowiki>{{Tip/fr|Un conseil utile, quelque chose à se rappeler}}</nowiki>displays {{Tip/fr|Un conseil utile, quelque chose à se rappeler}}"
- 20:1720:17, 10 June 2018 diff hist +140 N Translations:Toolbox/95/fr Created page with "<nowiki>{{Tip/fr|Un conseil utile, quelque chose à se rappeler}}</nowiki>displays {{Tip/fr|Un conseil utile, quelque chose à se rappeler}}"
- 20:1320:13, 10 June 2018 diff hist +3 Toolbox/fr Created page with "=== Sous-pages de {{FULLPAGENAME}} ==="
- 20:1320:13, 10 June 2018 diff hist +38 N Translations:Toolbox/89/fr Created page with "=== Sous-pages de {{FULLPAGENAME}} ==="
- 20:1320:13, 10 June 2018 diff hist +5 Toolbox/fr Created page with "{{Input/fr|1=<nowiki>== Sous-pages de {{FULLPAGENAME}} == {{Special:PrefixIndex/{{FULLPAGENAME}}/}}</nowiki>}}"
- 20:1320:13, 10 June 2018 diff hist +110 N Translations:Toolbox/87/fr Created page with "{{Input/fr|1=<nowiki>== Sous-pages de {{FULLPAGENAME}} == {{Special:PrefixIndex/{{FULLPAGENAME}}/}}</nowiki>}}"
- 20:1120:11, 10 June 2018 diff hist +3 Toolbox/fr Created page with "{{Construction/fr}}"
- 20:1120:11, 10 June 2018 diff hist +19 N Translations:Toolbox/85/fr Created page with "{{Construction/fr}}" current
- 20:1120:11, 10 June 2018 diff hist +6 Toolbox/fr No edit summary
- 20:1120:11, 10 June 2018 diff hist +6 Translations:Toolbox/1/fr No edit summary
7 June 2018
- 13:1913:19, 7 June 2018 diff hist +1 KDE TechBase:About/fr No edit summary current
- 13:1913:19, 7 June 2018 diff hist +1 Translations:KDE TechBase:About/4/fr No edit summary current