User contributions for Fengchao
13 August 2012
- 07:0007:00, 13 August 2012 diff hist +93 N Translations:Development/Tutorials/8/zh-cn Created page with "本教程将向你展示关于应用程序最重要的部分──主窗口──的魔力。" current
- 06:5906:59, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "创建主窗口"
- 06:5906:59, 13 August 2012 diff hist +15 N Translations:Development/Tutorials/7/zh-cn Created page with "创建主窗口" current
- 06:5906:59, 13 August 2012 diff hist −17 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "介绍KDE4编程的最基本的知识"
- 06:5906:59, 13 August 2012 diff hist +37 N Translations:Development/Tutorials/6/zh-cn Created page with "介绍KDE4编程的最基本的知识"
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +1 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "世界你好"
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +12 N Translations:Development/Tutorials/5/zh-cn Created page with "世界你好" current
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +8 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "你是否对用KDE4写程序感兴趣呢?这个系列教程的目的是让那些对KDE编程没有任何概念的新手能够入门。"
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +136 N Translations:Development/Tutorials/4/zh-cn Created page with "你是否对用KDE4写程序感兴趣呢?这个系列教程的目的是让那些对KDE编程没有任何概念的新手能够入门。"
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist −11 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "== KDE4编程基础 =="
- 06:5706:57, 13 August 2012 diff hist +22 N Translations:Development/Tutorials/3/zh-cn Created page with "== KDE4编程基础 =="
- 06:5606:56, 13 August 2012 diff hist −34 Development/Tutorials/zh-cn Created page with "教程是学习KDE,发现KDE都能为你做哪些事,如何做的捷径。下面是当前可用的'''KDE4'''教程列表。关于KDE3和KDE2的材料可以在本页的底..."
- 06:5606:56, 13 August 2012 diff hist +186 N Translations:Development/Tutorials/2/zh-cn Created page with "教程是学习KDE,发现KDE都能为你做哪些事,如何做的捷径。下面是当前可用的'''KDE4'''教程列表。关于KDE3和KDE2的材料可以在本页的底..."
- 06:5606:56, 13 August 2012 diff hist +28,054 N Development/Tutorials/zh-cn Created page with "开发/教程"
- 06:5606:56, 13 August 2012 diff hist +13 N Translations:Development/Tutorials/Page display title/zh-cn Created page with "开发/教程" current
- 05:5005:50, 13 August 2012 diff hist +63 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Add page.
- 05:5005:50, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Architecture/zh-cn Created page with ": 1999-2000 开发文档."
- 05:5005:50, 13 August 2012 diff hist +25 N Translations:Development/Architecture/13/zh-cn Created page with ": 1999-2000 开发文档." current
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist −12 Development/Architecture/zh-cn Created page with ": KDE 2 架构概览,和上面的类似。这是 ''KDE 2.2'' 的版本。"
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist +75 N Translations:Development/Architecture/12/zh-cn Created page with ": KDE 2 架构概览,和上面的类似。这是 ''KDE 2.2'' 的版本。" current
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Architecture/zh-cn Created page with "KDE 2 架构概览"
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Architecture/11/zh-cn Created page with "KDE 2 架构概览" current
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist −45 Development/Architecture/zh-cn Created page with "KDE 3 架构概览,包括通用技术、类库、以及一般性的开发问题。这是 ''KDE 3'' 的版本。"
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist +113 N Translations:Development/Architecture/10/zh-cn Created page with "KDE 3 架构概览,包括通用技术、类库、以及一般性的开发问题。这是 ''KDE 3'' 的版本。" current
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist −2 Development/Architecture/zh-cn Created page with "(原始)"
- 05:4905:49, 13 August 2012 diff hist +8 N Translations:Development/Architecture/9/zh-cn Created page with "(原始)" current
- 05:4805:48, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Architecture/zh-cn Created page with "KDE 3 架构概览"
- 05:4805:48, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Architecture/8/zh-cn Created page with "KDE 3 架构概览" current
- 05:4705:47, 13 August 2012 diff hist −44 Development/Architecture/zh-cn Created page with ": KDE 4 架构概览,包括通用技术、类库、以及一般性的开发问题。这是 ''KDE 4'' 的版本。"
- 05:4705:47, 13 August 2012 diff hist +115 N Translations:Development/Architecture/7/zh-cn Created page with ": KDE 4 架构概览,包括通用技术、类库、以及一般性的开发问题。这是 ''KDE 4'' 的版本。" current
- 05:4705:47, 13 August 2012 diff hist −9 Development/Architecture/zh-cn Created page with "KDE 4 架构概览"
- 05:4705:47, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Architecture/6/zh-cn Created page with "KDE 4 架构概览" current
- 05:4605:46, 13 August 2012 diff hist −4 Development/Architecture/zh-cn Created page with "== 设计文档 =="
- 05:4605:46, 13 August 2012 diff hist +18 N Translations:Development/Architecture/5/zh-cn Created page with "== 设计文档 ==" current
- 05:4505:45, 13 August 2012 diff hist −32 Development/Architecture/zh-cn Created page with "关于KDE安装的更多信息可以在系统管理中的相关章节中找到。"
- 05:4505:45, 13 August 2012 diff hist +111 N Translations:Development/Architecture/4/zh-cn Created page with "关于KDE安装的更多信息可以在系统管理中的相关章节中找到。" current
- 05:4205:42, 13 August 2012 diff hist −20 Development/Architecture/zh-cn Created page with "熟悉Nokia's™ 的[http://doc.qt.nokia.com/latest Qt 文档]以及[http://www.qt.nokia.com/developer/ 开发者专区],会有助于更好的理解下面的文档。"
- 05:4205:42, 13 August 2012 diff hist +172 N Translations:Development/Architecture/3/zh-cn Created page with "熟悉Nokia's™ 的[http://doc.qt.nokia.com/latest Qt 文档]以及[http://www.qt.nokia.com/developer/ 开发者专区],会有助于更好的理解下面的文档。" current
- 05:4205:42, 13 August 2012 diff hist −33 Development/Architecture/zh-cn Created page with "在下列页面中包含关于KDE设计和架构的详细信息的文档。它们并不能代替其它如[http://api.kde.org API文档],开发教程/howtos和..."
- 05:4205:42, 13 August 2012 diff hist +294 N Translations:Development/Architecture/2/zh-cn Created page with "在下列页面中包含关于KDE设计和架构的详细信息的文档。它们并不能代替其它如[http://api.kde.org API文档],开发教程/howtos和..." current
- 05:4005:40, 13 August 2012 diff hist +1,572 N Development/Architecture/zh-cn Created page with "开发/架构"
- 05:4005:40, 13 August 2012 diff hist +13 N Translations:Development/Architecture/Page display title/zh-cn Created page with "开发/架构" current
- 05:2805:28, 13 August 2012 diff hist +66 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Add page.
- 05:2805:28, 13 August 2012 diff hist −232 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion: Remove deleted.
- 05:2605:26, 13 August 2012 diff hist −57 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "[https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-commits kde-commits] 邮件列表即附带 KDE SVN 仓库所有修改的自动通知。但 KDE-commits 邮件列表流量是非常..."
- 05:2605:26, 13 August 2012 diff hist −6 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何监控别人所做的更改?=="
- 05:2605:26, 13 August 2012 diff hist +2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何关闭我自己的 bug 报告? =="
- 05:2505:25, 13 August 2012 diff hist −2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "kdesdk/scripts/svn2dist 是一个从 KDE 原始码树中提取应用程序的脚本,并打包为一个独立的应用程序。"
- 05:2505:25, 13 August 2012 diff hist +12 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何取得其中一个 KDE 应用程序作为一个独立的压缩文件? =="
- 05:2405:24, 13 August 2012 diff hist −44 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "任何一个您都可以使用。它们是二进制兼容的(往前和往后)。但 qt-copy 修正几个 Qt 最新版中的 bug。特别是从 qt-copy 建构,要注意..."
- 05:2405:24, 13 August 2012 diff hist −34 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "==Qt-copy 或 qt.nokia.com 的 Qt:应该用哪个做 trunk 建构?=="
- 05:2405:24, 13 August 2012 diff hist +12 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "<tt>kde-config</tt> 或在所有 KDE 程序都提供了 <tt>--version</tt> 参数选项。"
- 05:2305:23, 13 August 2012 diff hist −6 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我怎么知道我使用的 Qt/KDE 版本?=="
- 05:2305:23, 13 August 2012 diff hist +10 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "==可以同时有稳定和不稳定的 KDE 在同一台计算机上吗?=="
- 05:2305:23, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "不,playground 不会发布套件。kdereview 和 extragear 也是相同的:他们没有冻结和发布。但如果你希望你的应用程序转移到套件包,请在 b..."
- 05:2205:22, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 功能冻结是否适用于 playground? =="
- 05:2205:22, 13 August 2012 diff hist −58 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "它包含 Qt 的 Ruby、PHP 和 C# 绑定、KDE 的 Ruby、C# 和 python 绑定以及让非 KDE 的应用程序作为 KPart 嵌入的 XParts。请见 TechBase 的 [[Special:my..."
- 05:2105:21, 13 August 2012 diff hist +1 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 什么是kdebindings? =="
- 05:2105:21, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我不想失去我的 SVN 历史. =="
- 05:2005:20, 13 August 2012 diff hist −38 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "第一步,我们可以把它放在 playground("kde-alpha")。在那里开发它,完善后,申请将应用程序移动到适当的 KDE 包或 extragear 模块。"
- 05:1905:19, 13 August 2012 diff hist +3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我的应用程序还不稳定,但我想让它加入 KDE =="
- 05:1805:18, 13 August 2012 diff hist −10 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何获得 KDE 仓库的写权限? =="
- 05:1805:18, 13 August 2012 diff hist −124 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "''但'''...您把程序代码以开源授权放在 KDE 仓库就相当于同意整个世界,特别是KDE,使用您的程序代码。KDE 将斟酌使用此权利,以保..."
- 05:1705:17, 13 August 2012 diff hist −92 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with ":一般来说,应该是软件的作者,选择把他的应用程序放进KDE的软件仓库。我们通常只有在作者发出请求时才把软件放在 KDE 仓库。反..."
- 05:1505:15, 13 August 2012 diff hist −15 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "你不能只选择优点,而忽略了随之而来的责任,它们是完整一体的,两者都要或都没有。"
- 05:1405:14, 13 August 2012 diff hist −70 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "另一方面是缺点和责任:你将不得不为你的工作,与其他开发者沟通、其他人可能更改您的程序代码、你必须尊重发行冻结、你会得..."
- 05:1405:14, 13 August 2012 diff hist +21 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with ":其中一些的优点是:你的程序代码会出现在所有发行版、人们可能会解决您的 bug、你可以得到免费的翻译和文件、你会得到大量的 b..."
- 05:1305:13, 13 August 2012 diff hist −42 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "核心开发者 Waldo Bastian 在邮件中解释: <blockquote> 成为 KDE 的一份子,意味着你必须与他人一起工作。合作带来了好处,但同时也带来..."
- 04:5904:59, 13 August 2012 diff hist +2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 在 KDE 内部还是外部进行开发比较好? =="
- 04:5804:58, 13 August 2012 diff hist −50 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "有三个要求: * 您的应用程序必须使用最新版本的 KDE 编译(SVN trunk)。 * 您的应用程序必须是稳定的。 * 您的应用程序必须得到维..."
- 04:5804:58, 13 August 2012 diff hist +4 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我想讲应用程序加到 KDE =="
- 04:5704:57, 13 August 2012 diff hist +5 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "不要忘了将 {{path|/usr/local/bin/_svndiff}} 设置为可执行。"
- 04:5704:57, 13 August 2012 diff hist −8 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "在 {{path|/usr/local/bin/_svndiff}} 中加入: <syntaxhighlight lang="text">#!/bin/sh exec /usr/bin/diff -b -u -p "$@"</syntaxhighlight>"
- 04:5704:57, 13 August 2012 diff hist −21 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "<syntaxhighlight lang="text">[miscellany] global-ignores = *.moc *.moc.cc *.moc.cpp config.log config.status \ config.cache *.gmo .deps .libs SunWS_cache *.lo *.la *.rpo *.la...."
- 04:5604:56, 13 August 2012 diff hist +2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我的 .subversion/config 应该怎样配置? =="
- 04:5604:56, 13 August 2012 diff hist −19 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "可以 * 浏览代码: http://websvn.kde.org/ * 搜索代码: http://lxr.kde.org/search * 浏览源代码生成的 API 文件: http://www.englishbreakfastnetwork.org/"
- 04:5504:55, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 可以在线访问 KDE 源码吗? =="
- 04:5404:54, 13 August 2012 diff hist −30 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "参阅开始页面的"从源代码编译和运行KDE软件"。"
- 04:5304:53, 13 August 2012 diff hist −13 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 如何从 KDE git 或 SVN 仓库获取 KDE 软件? =="
- 04:1104:11, 13 August 2012 diff hist −181 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "您需要了解 C++。阅读 Qt 的教学和浏览 Qt 的文件来熟悉 Qt。然后阅读KDE的教学和浏览架构和文件。您还可以阅读KDE的书籍。但你不用..."
- 04:1004:10, 13 August 2012 diff hist −13 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 贡献 KDE 需要什么样的水平?我应该学习什么?阅读什么?=="
- 04:0904:09, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 在哪里可以找到 Konqi 龙的图像? =="
- 04:0904:09, 13 August 2012 diff hist −33 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "有大量不需要开发技术的任务。撰写应用程序评论帮助 KDE 推广(请见 [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-promo kde-promo] 邮件列表),帮..."
- 04:0804:08, 13 August 2012 diff hist +2 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我不是开发者,我要怎样帮忙 =="
- 04:0804:08, 13 August 2012 diff hist −10 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "你是熟悉或关注于特定领域吗?查看是否有相关的应用程序,可以获得您的帮助。或者自己写一个。KDE 需要更多非 geek 导向的应用程..."
- 04:0204:02, 13 August 2012 diff hist −36 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "您也可以在 [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel kde-devel] 邮件列表问问是否有人需要协助。使用KDE最新版,看看有否需要晚上的地方..."
- 03:5903:59, 13 August 2012 diff hist −16 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "尽管Calligra和KDevelop受到高度赞赏,它们只有极少数开发者,所以你可以从这里开始。提供帮助并不仅仅体现在加入KDE 工作空间或KDE..."
- 03:5303:53, 13 August 2012 diff hist −6 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我是开发人员,我要如何帮助 KDE 呢?=="
- 03:5303:53, 13 August 2012 diff hist −30 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "在开始新的应用程序前,检查 [http://www.kde-apps.org/ KDE-Apps.org] 上现有的应用程序,并在 [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel kde-devel] ..."
- 03:5203:52, 13 August 2012 diff hist +17 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "如果你想了解一下目前需要帮忙的地方,请看[http://www.kde.org/jobs/ 本页面]。"
- 03:5103:51, 13 August 2012 diff hist −30 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "我们都同意需要编写大量的 KDE 应用程序。但同时也有很多现有的 KDE 应用程序需要你的帮助。"
- 03:3803:38, 13 August 2012 diff hist −3 Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "== 我想要开发新的应用程序。有什么建议? =="
- 03:3803:38, 13 August 2012 diff hist +14,347 N Development/FAQs/General FAQ/zh-cn Created page with "开发/常见问题/通用问题"
8 August 2012
- 03:1303:13, 8 August 2012 diff hist −23 Getting Started/zh-cn No edit summary
- 03:1303:13, 8 August 2012 diff hist +19 Translations:Getting Started/5/zh-cn No edit summary current
4 August 2012
- 08:2508:25, 4 August 2012 diff hist +289 Translation Workflow/zh-cn No edit summary
- 08:2508:25, 4 August 2012 diff hist +331 Translations:Translation Workflow/2/zh-cn No edit summary current
- 07:1107:11, 4 August 2012 diff hist +60 Pages for Deletion →Section 2 - Deletion
- 07:1107:11, 4 August 2012 diff hist −4 Languages/zh-cn Created page with "kross-interpreters 包含 kross 使用的语言绑定。它们不依赖于任何上面内容。"
- 07:1107:11, 4 August 2012 diff hist +95 N Translations:Development/Languages/20/zh-cn Created page with "kross-interpreters 包含 kross 使用的语言绑定。它们不依赖于任何上面内容。" current