User contributions for Fengchao
14 November 2011
- 08:0608:06, 14 November 2011 diff hist +17 N Translations:Translate a Page/26/zh-cn Created page with "=== 信息框 ===" current
- 08:0608:06, 14 November 2011 diff hist −19 Translate a Page/zh-cn Created page with "侧边栏翻译的说明位于翻译侧边栏"
- 08:0608:06, 14 November 2011 diff hist +97 N Translations:Translate a Page/44/zh-cn Created page with "侧边栏翻译的说明位于翻译侧边栏" current
- 08:0508:05, 14 November 2011 diff hist −13 Translate a Page/zh-cn Created page with "侧边栏链接"
- 08:0508:05, 14 November 2011 diff hist +15 N Translations:Translate a Page/43/zh-cn Created page with "侧边栏链接" current
- 07:5507:55, 14 November 2011 diff hist −6 Translate a Page/zh-cn Created page with "使用如下形式:<nowiki>[http://example.com 链接文本]</nowiki>。和内部链接一样,保留原始链接并翻译链接文本。"
- 07:5507:55, 14 November 2011 diff hist +140 N Translations:Translate a Page/25/zh-cn Created page with "使用如下形式:<nowiki>[http://example.com 链接文本]</nowiki>。和内部链接一样,保留原始链接并翻译链接文本。" current
- 07:5307:53, 14 November 2011 diff hist −2 Translate a Page/zh-cn Created page with "=== 链接到外部站点 ==="
- 07:5307:53, 14 November 2011 diff hist +29 N Translations:Translate a Page/24/zh-cn Created page with "=== 链接到外部站点 ===" current
- 07:5207:52, 14 November 2011 diff hist −43 Translate a Page/zh-cn Created page with "注意: "myLanguage" 将会先尝试用用户设置中选定的语言载入页面,如果没有找到,再载入对于的英文原始页面,所以在所有内部链接中都..."
- 07:5207:52, 14 November 2011 diff hist +189 N Translations:Translate a Page/23/zh-cn Created page with "注意: "myLanguage" 将会先尝试用用户设置中选定的语言载入页面,如果没有找到,再载入对于的英文原始页面,所以在所有内部链接中都..."
- 07:1307:13, 14 November 2011 diff hist −35 Translate a Page/zh-cn Created page with "采用<nowiki>链接文字</nowiki>这样的形式。不应该翻译链接,而链接的文本应该翻译。如果没有链接文本,请自..."
- 07:1307:13, 14 November 2011 diff hist +207 N Translations:Translate a Page/22/zh-cn Created page with "采用<nowiki>链接文字</nowiki>这样的形式。不应该翻译链接,而链接的文本应该翻译。如果没有链接文本,请自..." current
- 07:1107:11, 14 November 2011 diff hist +4 Translate a Page/zh-cn Created page with "=== 链接到技术基地的其它文章 ==="
- 07:1107:11, 14 November 2011 diff hist +44 N Translations:Translate a Page/21/zh-cn Created page with "=== 链接到技术基地的其它文章 ===" current
- 07:1107:11, 14 November 2011 diff hist −45 Translate a Page/zh-cn Created page with "为了保持一致,用户基地维护了一个统一的类别翻译。翻译组可以采用类似的列表,参见[{{UB}}Translation_Help_Needed 需要翻译帮助]。 需要..."
- 07:1107:11, 14 November 2011 diff hist +201 N Translations:Translate a Page/20/zh-cn Created page with "为了保持一致,用户基地维护了一个统一的类别翻译。翻译组可以采用类似的列表,参见[{{UB}}Translation_Help_Needed 需要翻译帮助]。 需要..."
- 07:0607:06, 14 November 2011 diff hist −32 Translate a Page/zh-cn Created page with "这里可以把"Category"看作是系统关键字,所以不应该翻译。例如,<nowiki>Category:Administration</nowiki> 应该翻译为<nowiki>[[Category:Administrasi/i..."
- 07:0607:06, 14 November 2011 diff hist +190 N Translations:Translate a Page/19/zh-cn Created page with "这里可以把"Category"看作是系统关键字,所以不应该翻译。例如,<nowiki>Category:Administration</nowiki> 应该翻译为<nowiki>[[Category:Administrasi/i..."
- 06:5406:54, 14 November 2011 diff hist −5 Translate a Page/zh-cn Created page with "=== Category 语句==="
- 06:5406:54, 14 November 2011 diff hist +22 N Translations:Translate a Page/18/zh-cn Created page with "=== Category 语句===" current
- 06:5406:54, 14 November 2011 diff hist −37 Translate a Page/zh-cn Created page with "典型示例为<nowiki>right|160px</nowiki>。这是完整的显示图片指令。所有内容都不可翻译。"
- 06:5406:54, 14 November 2011 diff hist +141 N Translations:Translate a Page/17/zh-cn Created page with "典型示例为<nowiki>right|160px</nowiki>。这是完整的显示图片指令。所有内容都不可翻译。" current
- 06:3706:37, 14 November 2011 diff hist −8 Translate a Page/zh-cn Created page with "=== 图片显示指令 ==="
- 06:3706:37, 14 November 2011 diff hist +26 N Translations:Translate a Page/16/zh-cn Created page with "=== 图片显示指令 ===" current
- 06:3606:36, 14 November 2011 diff hist +1 Translate a Page/zh-cn Created page with "== 提示和技巧 =="
- 06:3606:36, 14 November 2011 diff hist +21 N Translations:Translate a Page/15/zh-cn Created page with "== 提示和技巧 ==" current
- 06:3606:36, 14 November 2011 diff hist −47 Translate a Page/zh-cn Created page with "{{Warning|1=不要手动创建本地页面(通过输入页面名或语言码然进行翻译)。这样做将会扰乱翻译系统,导致所有翻译无法显示。}}"
- 06:3606:36, 14 November 2011 diff hist +166 N Translations:Translate a Page/14/zh-cn Created page with "{{Warning|1=不要手动创建本地页面(通过输入页面名或语言码然进行翻译)。这样做将会扰乱翻译系统,导致所有翻译无法显示。}}" current
- 06:3406:34, 14 November 2011 diff hist −18 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 点击<menuchoice>保持并打开下一条</menuchoice> 会打开下一条信息,而如果想停止工作,请点击<menuchoice>保存本页</menuchoice>。"
- 06:3406:34, 14 November 2011 diff hist +161 N Translations:Translate a Page/13/zh-cn Created page with "* 点击<menuchoice>保持并打开下一条</menuchoice> 会打开下一条信息,而如果想停止工作,请点击<menuchoice>保存本页</menuchoice>。" current
- 06:3206:32, 14 November 2011 diff hist +12 N Translations:Translate a Page/Page display title/zh-cn Created page with "翻译页面" current
10 November 2011
- 06:4906:49, 10 November 2011 diff hist −24 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 输入翻译 - Google 翻译的内容仅作为参考,自己的翻译才是比较通顺的。"
- 06:4906:49, 10 November 2011 diff hist +96 N Translations:Translate a Page/12/zh-cn Created page with "* 输入翻译 - Google 翻译的内容仅作为参考,自己的翻译才是比较通顺的。" current
- 06:4306:43, 10 November 2011 diff hist −38 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 在<menuchoice>导航</menuchoice> 部分,点击要翻译内容左边的链接"
- 06:4306:43, 10 November 2011 diff hist +82 N Translations:Translate a Page/11/zh-cn Created page with "* 在<menuchoice>导航</menuchoice> 部分,点击要翻译内容左边的链接" current
- 06:3906:39, 10 November 2011 diff hist −11 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 确认显示了正确的语言代码"
- 06:3906:39, 10 November 2011 diff hist +38 N Translations:Translate a Page/10/zh-cn Created page with "* 确认显示了正确的语言代码" current
- 06:0306:03, 10 November 2011 diff hist −11 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 在'''翻译页面'''设置第一个下拉列表为<menuchoice>查看全部未翻译信息</menuchoice>"
- 06:0306:03, 10 November 2011 diff hist +105 N Translations:Translate a Page/9/zh-cn Created page with "* 在'''翻译页面'''设置第一个下拉列表为<menuchoice>查看全部未翻译信息</menuchoice>" current
- 06:0106:01, 10 November 2011 diff hist −16 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 点击列表中要翻译的页面"
- 06:0106:01, 10 November 2011 diff hist +35 N Translations:Translate a Page/8/zh-cn Created page with "* 点击列表中要翻译的页面" current
- 05:5905:59, 10 November 2011 diff hist −16 Translate a Page/zh-cn Created page with "{{Note|输入 '''en''' (English) 作为语言码不会显示任何未翻译信息,因为所有原始内容都是英语写成}}"
- 05:5905:59, 10 November 2011 diff hist +128 N Translations:Translate a Page/7/zh-cn Created page with "{{Note|输入 '''en''' (English) 作为语言码不会显示任何未翻译信息,因为所有原始内容都是英语写成}}"
- 05:5805:58, 10 November 2011 diff hist −31 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 输入要翻译的<menuchoice>语言代码</menuchoice>并点击<menuchoice>开始</menuchoice>"
- 05:5805:58, 10 November 2011 diff hist +97 N Translations:Translate a Page/6/zh-cn Created page with "* 输入要翻译的<menuchoice>语言代码</menuchoice>并点击<menuchoice>开始</menuchoice>" current
- 05:5705:57, 10 November 2011 diff hist −52 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 加入翻译组后会收到通知,点击侧边栏的开始翻译"
- 05:5705:57, 10 November 2011 diff hist +94 N Translations:Translate a Page/5/zh-cn Created page with "* 加入翻译组后会收到通知,点击侧边栏的开始翻译" current
- 05:5005:50, 10 November 2011 diff hist −89 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 申请加入翻译组: ** 点击侧边栏的获得翻译帐号 ** 点击<menuchoice>编辑</menuchoice>图标[[Image:Userbase-edit.p..."
- 05:5005:50, 10 November 2011 diff hist +307 N Translations:Translate a Page/4/zh-cn Created page with "* 申请加入翻译组: ** 点击侧边栏的获得翻译帐号 ** 点击<menuchoice>编辑</menuchoice>图标[[Image:Userbase-edit.p..." current
- 05:4805:48, 10 November 2011 diff hist +4 Translate a Page/zh-cn Created page with "== 工作流程 =="
- 05:4805:48, 10 November 2011 diff hist +18 N Translations:Translate a Page/3/zh-cn Created page with "== 工作流程 ==" current
- 05:4805:48, 10 November 2011 diff hist −29 Translate a Page/zh-cn Created page with "* 翻译流程 描述了转移到新翻译系统的流程"
- 05:4805:48, 10 November 2011 diff hist +101 N Translations:Translate a Page/2/zh-cn Created page with "* 翻译流程 描述了转移到新翻译系统的流程" current
- 05:4705:47, 10 November 2011 diff hist +6,345 N Translate a Page/zh-cn Created page with "== 可用工具 =="
- 05:4705:47, 10 November 2011 diff hist +18 N Translations:Translate a Page/1/zh-cn Created page with "== 可用工具 ==" current
19 October 2011
- 05:5205:52, 19 October 2011 diff hist −5 Getting Started/zh-cn Created page with "==使用KDE软件=="
- 05:5205:52, 19 October 2011 diff hist +19 N Translations:Getting Started/8/zh-cn Created page with "==使用KDE软件=="
- 01:5801:58, 19 October 2011 diff hist +11 N Translations:Contribute/15/zh-cn Created page with "=== C++ ===" current
- 01:5101:51, 19 October 2011 diff hist +251 N Translations:Contribute/14/zh-cn Created page with "* 模块概述 * 发送补丁 * 申请 KDE 贡献账户 * [[Contribute/Fir..." current
- 01:5001:50, 19 October 2011 diff hist +286 N Translations:Contribute/13/zh-cn Created page with "开始为 KDE 编程只需要找到一个需要修复地方,并改好它。您可能需要查看模块的概述,以找到需要的信息;修复了问题后,需要发送..." current
18 October 2011
- 14:0114:01, 18 October 2011 diff hist +16 N Translations:Contribute/12/zh-cn Created page with "==开始编程==" current
- 13:5813:58, 18 October 2011 diff hist +247 N Translations:Contribute/11/zh-cn Created page with "如果正在使用的应用程序崩溃,那么工具'''Dr Konqi'''将出现,并引导您报告遇到的崩溃。更多内容,请阅读[[Development/Tutorials/Debugging/How_..." current
- 07:5307:53, 18 October 2011 diff hist +23 N Translations:Contribute/36/zh-cn Created page with "Category:FAQs/zh-cn" current
- 07:3407:34, 18 October 2011 diff hist +193 N Translations:Contribute/10/zh-cn Created page with "最简单的贡献方式是使用[https://bugs.kde.org/ KDE Bug 管理系统] ('''Bugzilla''')[http://userbase.kde.org/Asking_Questions#Reporting_KDE_Bugs 报告使用KDE时遇..." current
- 05:4805:48, 18 October 2011 diff hist +16 N Translations:Contribute/9/zh-cn Created page with "==报告错误==" current
- 05:3905:39, 18 October 2011 diff hist +53 N Translations:Contribute/8/zh-cn Created page with "; [http://dot.kde.org/ The Dot] : KDE 新闻站点。" current
- 05:3805:38, 18 October 2011 diff hist +93 N Translations:Contribute/7/zh-cn Created page with "; [http://commit-digest.org/ KDE 提交摘要] : 每周 KDE 项目源代码提交的摘要。" current
- 05:3205:32, 18 October 2011 diff hist +98 N Translations:Contribute/6/zh-cn Created page with "; [http://commitfilter.kde.org/ CommitFilter] : 获 KDE 中感兴趣领域的代码提交通知。" current
- 05:3105:31, 18 October 2011 diff hist +205 N Translations:Contribute/5/zh-cn Created page with "如果想了解当前发生的事,有许多信息来源: ; [http://www.kde.org/mailinglists/ 邮件列表] : 可能是了解 KDE 开发进展的最好方式,归档位于 [h..." current
- 05:2905:29, 18 October 2011 diff hist +108 N Translations:Contribute/4/zh-cn Created page with "KDE项目的大方向是由实际工作者决定的 - KDE将变成什么样并没有一个统一的计划。" current
- 05:2805:28, 18 October 2011 diff hist +25 N Translations:Contribute/3/zh-cn Created page with "==新闻和邮件来源==" current
- 05:2705:27, 18 October 2011 diff hist +2 Translations:Contribute/2/zh-cn No edit summary current
- 05:2605:26, 18 October 2011 diff hist −6 Translations:Contribute/2/zh-cn No edit summary
- 05:2605:26, 18 October 2011 diff hist +307 N Translations:Contribute/2/zh-cn Created page with "{{Note|加入KDE开发有许多种方式,分类汇总如下: :'' 文档、翻译、开发、可用性、访问辅助、艺术作品、推广 ''不会编程?请访问KDE页..."
- 05:2005:20, 18 October 2011 diff hist +199 N Translations:Contribute/1/zh-cn Created page with "{{Template:I18n/Language Navigation Bar|做出贡献}} 此页面简要介绍 KDE 开发的不同方面,特别是编程相关的问题,'''KDE 项目欢迎所有愿意提供帮..."
- 05:1805:18, 18 October 2011 diff hist +12 N Translations:Contribute/Page display title/zh-cn Created page with "作出贡献" current
14 October 2011
- 10:1810:18, 14 October 2011 diff hist −7 Getting Started/zh-cn Created page with "==开发模式=="
- 10:1810:18, 14 October 2011 diff hist +16 N Translations:Getting Started/18/zh-cn Created page with "==开发模式==" current
- 10:1810:18, 14 October 2011 diff hist 0 Getting Started/zh-cn Created page with "== 获取帮助 =="
- 10:1810:18, 14 October 2011 diff hist +18 N Translations:Getting Started/11/zh-cn Created page with "== 获取帮助 ==" current
- 04:1804:18, 14 October 2011 diff hist −55 Getting Started/zh-cn Created page with "以下链接包含加入 KDE 的更多信息: * [http://kde.org/community/getinvolved/ 加入KDE] * 为 KDE 做贡献"
- 04:1804:18, 14 October 2011 diff hist +134 N Translations:Getting Started/5/zh-cn Created page with "以下链接包含加入 KDE 的更多信息: * [http://kde.org/community/getinvolved/ 加入KDE] * 为 KDE 做贡献"
- 04:1604:16, 14 October 2011 diff hist −62 Getting Started/zh-cn Created page with "从使用我们的软件,到成为核心平台的开发者,参与KDE社区有各种各样的方式。"
- 04:1604:16, 14 October 2011 diff hist +105 N Translations:Getting Started/4/zh-cn Created page with "从使用我们的软件,到成为核心平台的开发者,参与KDE社区有各种各样的方式。"
- 04:1304:13, 14 October 2011 diff hist −8 Getting Started/zh-cn Created page with "==简介=="
- 04:1304:13, 14 October 2011 diff hist +10 N Translations:Getting Started/3/zh-cn Created page with "==简介==" current
- 04:1204:12, 14 October 2011 diff hist −9 Getting Started/zh-cn Created page with "{{Template:I18n/Language Navigation Bar|开始}}"
- 04:1204:12, 14 October 2011 diff hist −44 Getting Started/zh-cn Created page with "{{Warning|为反映新的KDE基础设施,目前这些网页正被完全重写,可能包含不一致的内容。一些网页上的信息和命令可能不再有效,请小心..."
- 04:1204:12, 14 October 2011 diff hist +189 N Translations:Getting Started/1/zh-cn Created page with "{{Warning|为反映新的KDE基础设施,目前这些网页正被完全重写,可能包含不一致的内容。一些网页上的信息和命令可能不再有效,请小心..." current
- 04:1004:10, 14 October 2011 diff hist +4,516 N Getting Started/zh-cn Created page with "开始"
- 04:1004:10, 14 October 2011 diff hist +6 N Translations:Getting Started/Page display title/zh-cn Created page with "开始" current
10 August 2011
- 06:5506:55, 10 August 2011 diff hist −1 Policies/Kdelibs Coding Style/zh-cn Created page with "== 缩进 == * 不使用 Tab * 用四个空格代替 Tab"
- 06:5506:55, 10 August 2011 diff hist +56 N Translations:Policies/Kdelibs Coding Style/3/zh-cn Created page with "== 缩进 == * 不使用 Tab * 用四个空格代替 Tab" current
- 06:5406:54, 10 August 2011 diff hist −5 Policies/Kdelibs Coding Style/zh-cn Created page with "“简而言之:kdelibs 的编码沿用 Qt 4 的风格。”"
- 06:5406:54, 10 August 2011 diff hist +62 N Translations:Policies/Kdelibs Coding Style/2/zh-cn Created page with "“简而言之:kdelibs 的编码沿用 Qt 4 的风格。”" current
- 06:5206:52, 10 August 2011 diff hist −50 Policies/Kdelibs Coding Style/zh-cn Created page with "本文档介绍了 kdelibs 的推荐编码风格。并不强迫任何人遵守这种风格,但建议利用它以保持源代码的风格统一。"
- 06:5206:52, 10 August 2011 diff hist +147 N Translations:Policies/Kdelibs Coding Style/1/zh-cn Created page with "本文档介绍了 kdelibs 的推荐编码风格。并不强迫任何人遵守这种风格,但建议利用它以保持源代码的风格统一。" current
- 06:5006:50, 10 August 2011 diff hist +5,654 N Policies/Kdelibs Coding Style/zh-cn Created page with "政策 / kdelibs 的编码风格"
- 06:5006:50, 10 August 2011 diff hist +32 N Translations:Policies/Kdelibs Coding Style/Page display title/zh-cn Created page with "政策 / kdelibs 的编码风格" current