Projects/Summer of Code/2007/Projects/KAider: Difference between revisions
Shaforostoff (talk | contribs) mNo edit summary |
Shaforostoff (talk | contribs) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
* syntax highlighting | * syntax highlighting | ||
* spellcheck (problems with dividing filter) | * spellcheck (problems with dividing filter) | ||
* search-n-replace | * search-n-replace, ignoring accel marks | ||
* bookmarks | * bookmarks | ||
* viewing difference between current msgid and previous one (i.e. msgid translation of which current msgstr really is -- for fuzzies generated with appr. gettext option) | * viewing difference between current msgid and previous one (i.e. msgid translation of which current msgstr really is -- for fuzzies generated with appr. gettext option) | ||
* mode for translations merging for editors (QA) [http://kv-53.narod.ru/kaider2.png screenshot] | * mode for translations merging for editors (QA) [http://kv-53.narod.ru/kaider2.png screenshot] | ||
* basic projectmanager functionality [http://kv-53.narod.ru/kaider1.png screenshot] | * basic projectmanager functionality [http://kv-53.narod.ru/kaider1.png screenshot] | ||
==Compiling== | ==Compiling== |
Revision as of 14:47, 3 July 2007
Current state
Can be used for basic po file editing. Already has:
- syntax highlighting
- spellcheck (problems with dividing filter)
- search-n-replace, ignoring accel marks
- bookmarks
- viewing difference between current msgid and previous one (i.e. msgid translation of which current msgstr really is -- for fuzzies generated with appr. gettext option)
- mode for translations merging for editors (QA) screenshot
- basic projectmanager functionality screenshot
Compiling
After you set kde env up (compiling kdelibs is enough):
cd trunk svn up playground/devtools/kaider su kde-devel mkdir playground/devtools/kaider/build cd playground/devtools/kaider/build cmakekde ..
as a root, run sshd and then from the usual shell:
ssh -XC kde-devel@localhost kaider
Roadmap
- project management -- 1-2 weeks
- context glossary -- 0.5-1 week
- translation DB (QtSql) -- 2 weeks
- mode for merging translations for editors (QA) -- 1 week
- scripting API + sipping on google translate for live glossary (kross) - 2 weeks
- the remaining time is for perfection/polishing/small improvements and xliff+qt-linguist support
What i'm doing these days
- initial glossary research
- impovements on ProjectView (dbus, etc) and MergeView (merge actions)
Refactoring ideas
- MetaCatalog
- CatalogBase
- GetttextCatalog
- ProjectBase
- GetttextProject
- CatalogBase