Projects/kde.org/International/German: Difference between revisions
Mark Ziegler (talk | contribs) (New page: == Informationen zu http://www.kde.de == Auf der Mailingliste von kde.de werden oft Themen wie Subversion, Übersetzungen ... angesprochen. Die will ich mal hier anfangen zu sammmel. Sei...) |
No edit summary |
||
(9 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Proposed_deletion|reason=it has been moved to community.kde.org}} | |||
== Informationen zu http://www.kde.de == | == Informationen zu http://www.kde.de == | ||
__TOC__ | |||
=== Möchten Sie bei kde.de mitmachen ? === | |||
Wir sind ein paar Leute die sich um die Internetseite http://www.kde.de kümmern. | |||
Haben Sie Interesse an einer Mitarbeit, dann melden Sie sich einfach auf unserer [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/www-de Mailingliste]. | |||
Oder melden sich bei mark.ziegler ( at ) rakekniven.de ([[User:Mark_Ziegler]]). | |||
Was machen wir? | |||
* Artikel des [http://dot.kde.org/ dot] auf deutsch übersetzen | |||
* Ankündigungen zu Veröffentlichungen u.ä. übersetzen bzw. verfassen | |||
* Infos zu Veranstaltungen z.B. Linux Tag sammeln | |||
* Inhalte von kde.org übersetzen | |||
Was müssen Sie können? | |||
* Einen Email-Client bedienen können | |||
* Texte schreiben bzw. übersetzen | |||
Was wäre von Vorteil bei einer Mitarbeit? | |||
* Englischkenntnisse | |||
* Kenntnisse in HTML | |||
* Kenntnisse in PHP (absolut kein Muss) | |||
* motiviert sein | |||
=== Verwaltung der Seite in Subversion === | |||
Auf der Mailingliste von kde.de werden oft Themen wie Subversion, Übersetzungen ... angesprochen. Die will ich mal hier anfangen zu sammmel. | Auf der Mailingliste von kde.de werden oft Themen wie Subversion, Übersetzungen ... angesprochen. Die will ich mal hier anfangen zu sammmel. | ||
Line 13: | Line 42: | ||
Um das zu prüfen öffnen Sie eine [http://userbase.kde.org/Konsole Konsole] und geben folgendes ein: | Um das zu prüfen öffnen Sie eine [http://userbase.kde.org/Konsole Konsole] und geben folgendes ein: | ||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
svn --version | svn --version | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
Im Ergebnis sollten folgende Zeilen auftauchen: | Im Ergebnis sollten folgende Zeilen auftauchen: | ||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
ra_dav : Module for accessing a repository via WebDAV (DeltaV) protocol. | ra_dav : Module for accessing a repository via WebDAV (DeltaV) protocol. | ||
- behandelt 'http' Schema | - behandelt 'http' Schema | ||
- behandelt 'https' Schema | - behandelt 'https' Schema | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
Um nun das Repository von kde.de zu holen erstellen sie ein Verzeichnis auf Ihrem PC. Öffnen Sie eine Konsole und wechseln in das Verzeichnis. | Um nun das Repository von kde.de zu holen erstellen sie ein Verzeichnis auf Ihrem PC. Öffnen Sie eine Konsole und wechseln in das Verzeichnis. | ||
Line 29: | Line 58: | ||
Folgender Befehl holt die Dateien (checkout): | Folgender Befehl holt die Dateien (checkout): | ||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
svn checkout https://svn.kde.org/home/kde/trunk/www/international/germany | svn checkout https://svn.kde.org/home/kde/trunk/www/international/germany | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
Dateien werden mit folgendem Befehl eingespielt: | Dateien werden mit folgendem Befehl eingespielt: | ||
< | <syntaxhighlight lang="bash"> | ||
svn ci filenames | svn ci filenames | ||
</ | </syntaxhighlight> | ||
Erscheint eine Fehlermeldung etwa wie svn: Unbekanntes URL Schema dann sollten Sie Ihre SVN Version prüfen. | Erscheint eine Fehlermeldung etwa wie svn: Unbekanntes URL Schema dann sollten Sie Ihre SVN Version prüfen. | ||
Ein sehr gutes Programm mit grafischer Oberfläche ist [[Kdesvn]]. | Ein sehr gutes Programm mit grafischer Oberfläche ist [[Kdesvn]]. | ||
=== Anwendung des Monats publizieren === | |||
# Dateien der aotm erstellen | |||
## index.php (nur ein Link auf index-script.php) | |||
## index-script (Übersicht) | |||
## beschreibung.php (Beschreibung) | |||
## interview.php (Interview) | |||
## Bilder (auf die Namenskonvention achten) | |||
## <appname>.png (Anwendungsicon) | |||
## Übersetzung korrekturlesen lassen | |||
## Header kontrollieren | |||
# Dateien der aotm hochladen | |||
# inc/appmonthdef.inc | |||
## Variablen anpassen | |||
# inc/navigation/appmonth.inc | |||
## Anwendung in der Monatsliste hinzufügen | |||
See also [[Projects/kde.org/Application of the month]] | |||
=== Bei einer neuen KDE-Version die Seite aktualisieren === | |||
# In Datei "/site.inc" die Variable "$latest_kde_release" anpassen | |||
# News-Artikel in Quartalsdatei anlegen z.B. 2009-01.xml | |||
# Newsfeed-Datei aktualisieren | |||
# In Datei "/index.php" die Reihenfolge der Ankündigungen sortieren und die Links zum "Announcement" prüfen | |||
# Von "www/sites/www/info" die Dateien "source-x.x.x.inc" und "binary-x.x.x.inc" nach "/dot" kopieren | |||
# Alle Änderungen in SVN übertragen | |||
== Links == | == Links == | ||
* [http://developer.kde.org/documentation/tutorials/subversion/ Englischsprachige Seite zum Thema SVN] | * [http://developer.kde.org/documentation/tutorials/subversion/ Englischsprachige Seite zum Thema SVN] | ||
* [http://subversion.tigris.org/ Homepage von Subversion] | * [http://subversion.tigris.org/ Homepage von Subversion] | ||
* [http://websvn.kde.org/ Webinterface für KDE's SVN | * [http://websvn.kde.org/ Webinterface für KDE's SVN] | ||
* [http://kde-apps.org/content/show.php?content=26589 kdesvn bei kde-apps.org] | * [http://kde-apps.org/content/show.php?content=26589 kdesvn bei kde-apps.org] |
Latest revision as of 17:20, 8 March 2016
Proposed for Deletion |
---|
This page has been proposed for deletion for the following reason:
|
Informationen zu http://www.kde.de
Möchten Sie bei kde.de mitmachen ?
Wir sind ein paar Leute die sich um die Internetseite http://www.kde.de kümmern.
Haben Sie Interesse an einer Mitarbeit, dann melden Sie sich einfach auf unserer Mailingliste.
Oder melden sich bei mark.ziegler ( at ) rakekniven.de (User:Mark_Ziegler).
Was machen wir?
- Artikel des dot auf deutsch übersetzen
- Ankündigungen zu Veröffentlichungen u.ä. übersetzen bzw. verfassen
- Infos zu Veranstaltungen z.B. Linux Tag sammeln
- Inhalte von kde.org übersetzen
Was müssen Sie können?
- Einen Email-Client bedienen können
- Texte schreiben bzw. übersetzen
Was wäre von Vorteil bei einer Mitarbeit?
- Englischkenntnisse
- Kenntnisse in HTML
- Kenntnisse in PHP (absolut kein Muss)
- motiviert sein
Verwaltung der Seite in Subversion
Auf der Mailingliste von kde.de werden oft Themen wie Subversion, Übersetzungen ... angesprochen. Die will ich mal hier anfangen zu sammmel.
Seit der Umstellung von cvs auf Subversion (im folgenden nur noch svn genannt) haben viele gefragt wie das funktioniert.
Sie brauchen einen Account bei kde.org
Die Kennwörter wurden übernommen und somit sollten bereits bestehende Accounts auf Anhieb funktionieren.
Sie brauchen svn ab Version 1.1 mit SSL Unterstützung
Um das zu prüfen öffnen Sie eine Konsole und geben folgendes ein:
svn --version
Im Ergebnis sollten folgende Zeilen auftauchen:
ra_dav : Module for accessing a repository via WebDAV (DeltaV) protocol.
- behandelt 'http' Schema
- behandelt 'https' Schema
Um nun das Repository von kde.de zu holen erstellen sie ein Verzeichnis auf Ihrem PC. Öffnen Sie eine Konsole und wechseln in das Verzeichnis.
Folgender Befehl holt die Dateien (checkout):
svn checkout https://svn.kde.org/home/kde/trunk/www/international/germany
Dateien werden mit folgendem Befehl eingespielt:
svn ci filenames
Erscheint eine Fehlermeldung etwa wie svn: Unbekanntes URL Schema dann sollten Sie Ihre SVN Version prüfen.
Ein sehr gutes Programm mit grafischer Oberfläche ist Kdesvn.
Anwendung des Monats publizieren
- Dateien der aotm erstellen
- index.php (nur ein Link auf index-script.php)
- index-script (Übersicht)
- beschreibung.php (Beschreibung)
- interview.php (Interview)
- Bilder (auf die Namenskonvention achten)
- <appname>.png (Anwendungsicon)
- Übersetzung korrekturlesen lassen
- Header kontrollieren
- Dateien der aotm hochladen
- inc/appmonthdef.inc
- Variablen anpassen
- inc/navigation/appmonth.inc
- Anwendung in der Monatsliste hinzufügen
See also Projects/kde.org/Application of the month
Bei einer neuen KDE-Version die Seite aktualisieren
- In Datei "/site.inc" die Variable "$latest_kde_release" anpassen
- News-Artikel in Quartalsdatei anlegen z.B. 2009-01.xml
- Newsfeed-Datei aktualisieren
- In Datei "/index.php" die Reihenfolge der Ankündigungen sortieren und die Links zum "Announcement" prüfen
- Von "www/sites/www/info" die Dateien "source-x.x.x.inc" und "binary-x.x.x.inc" nach "/dot" kopieren
- Alle Änderungen in SVN übertragen