Translations:Translation Workflow/5/fr: Difference between revisions
ChristianW (talk | contribs) (Created page with ";Expressions, jargon et humour : Lorsque vous traduisez, vous pouvez rencontrer des expressions, des jeux de mots ou du jargon spécifiques à la langue d'origine et qui peuve...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 20:17, 2 February 2018
- Expressions, jargon et humour
- Lorsque vous traduisez, vous pouvez rencontrer des expressions, des jeux de mots ou du jargon spécifiques à la langue d'origine et qui peuvent être difficiles à traduire efficacement.
- Dans de tels cas, traduisez le concept ou le point que l'article essaie de transmettre et non les mots exacts. : Prenez soin de vous assurer de capturer le message global, et ne vous inquiétez pas de perdre l'humour ou le langage familier.