<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://techbase.kde.org/skins/common/feed.css?0.2"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;feed=atom&amp;action=history</id>
		<title>Translation Workflow/ja - Revision history</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;feed=atom&amp;action=history"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;action=history"/>
		<updated>2013-05-19T18:09:08Z</updated>
		<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.20.2</generator>

	<entry>
		<id>http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68372&amp;oldid=prev</id>
		<title>Phanect: Created page with &quot;チームリーダーの皆さん、ここにページのリンクをはってください。(難しければ、ヘルプを求めてください)&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68372&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-01-23T13:14:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;チームリーダーの皆さん、ここにページのリンクをはってください。(難しければ、ヘルプを求めてください)&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revision as of 13:14, 23 January 2012&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 54:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 54:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;==言語別ガイドライン==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;==言語別ガイドライン==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Volunteer Team Leaders, please link your page from here &lt;/del&gt;(&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;or ask for help&lt;/del&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;チームリーダーの皆さん、ここにページのリンクをはってください。&lt;/ins&gt;(&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;難しければ、ヘルプを求めてください&lt;/ins&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;:[[Translation_Workflow/French|フランス語]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;:[[Translation_Workflow/French|フランス語]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Phanect</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68370&amp;oldid=prev</id>
		<title>Phanect: Created page with &quot;==言語別ガイドライン==&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68370&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-01-23T13:13:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;==言語別ガイドライン==&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revision as of 13:13, 23 January 2012&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 52:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 52:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Tip|1=Monitor the status of your language statistics by monitoring the page http://techbase.kde.org//your-language-code or simply [[Special:LanguageStats]] if you have your own language set as the interface language of TechBase.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Tip|1=Monitor the status of your language statistics by monitoring the page http://techbase.kde.org//your-language-code or simply [[Special:LanguageStats]] if you have your own language set as the interface language of TechBase.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;==&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Language-specific guideline pages &lt;/del&gt;==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;==&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;言語別ガイドライン&lt;/ins&gt;==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Volunteer Team Leaders, please link your page from here (or ask for help)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Volunteer Team Leaders, please link your page from here (or ask for help)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Phanect</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68368&amp;oldid=prev</id>
		<title>Phanect: Created page with &quot;:フランス語 :イタリア語 :フィンランド語&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68368&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-01-23T13:12:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;:&lt;a href=&quot;/Translation_Workflow/French&quot; title=&quot;Translation Workflow/French&quot;&gt;フランス語&lt;/a&gt; :&lt;a href=&quot;/Translation_Workflow/Italian&quot; title=&quot;Translation Workflow/Italian&quot;&gt;イタリア語&lt;/a&gt; :&lt;a href=&quot;/Translation_Workflow/fi&quot; title=&quot;Translation Workflow/fi&quot;&gt;フィンランド語&lt;/a&gt;&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revision as of 13:12, 23 January 2012&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 56:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 56:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Volunteer Team Leaders, please link your page from here (or ask for help)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Volunteer Team Leaders, please link your page from here (or ask for help)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;:[[Translation_Workflow/French|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;French&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;:[[Translation_Workflow/French|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;フランス語&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;:[[Translation_Workflow/Italian|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Italian&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;:[[Translation_Workflow/Italian|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;イタリア語&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;:[[Translation_Workflow/fi|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Finnish&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;:[[Translation_Workflow/fi|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;フィンランド語&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Translator_Help]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Translator_Help]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Phanect</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68366&amp;oldid=prev</id>
		<title>Phanect at 13:11, 23 January 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68366&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-01-23T13:11:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revision as of 13:11, 23 January 2012&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;このページにある情報の一部は古くなっています。翻訳(オンラインでの作業/オフラインでの作業の両方)を含めて、一般的な貢献者のための手順書は[[Tasks_and_Tools|タスクとツール]]にまとまっています。&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;このページにある情報の一部は古くなっています。翻訳(オンラインでの作業/オフラインでの作業の両方)を含めて、一般的な貢献者のための手順書は[[Tasks_and_Tools|タスクとツール]]にまとまっています。&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Warning|1=既に翻訳用のタグが付加されているページには、&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt; !--T:1-- &amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;のようなマーカーがセクションごとにあります。通常それぞれの段落が1つのセクションとして扱われます。1つのセクションを丸ごと削除する場合を除いて、マーカーを削除しないで下さい。You should not change the markers, unless you fully delete a section, in which case you should simply remove the old marker. 新しいセクションを追加する場合は、自分でマーカーを付加する必要はありません。マーカーは変更が完了した際に、自動的に付加されます。1つのセクションを丸ごと移動したい場合、セクションマーカーも一緒に移動させてください。マーカーに触れる必要があるのはこれだけです。他はシステムが勝手にやってくれます。&lt;/del&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Warning|1=既に翻訳用のタグが付加されているページには、&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt; !--T:1-- &amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;のようなマーカーがセクションごとにあります。通常それぞれの段落が1つのセクションとして扱われます。1つのセクションを丸ごと削除する場合を除いて、マーカーを削除しないで下さい。新しいセクションを追加する場合は、自分でマーカーを付加する必要はありません。マーカーは変更が完了した際に、自動的に付加されます。1つのセクションを丸ごと移動したい場合、セクションマーカーも一緒に移動させてください。マーカーに触れる必要があるのはこれだけです。他はシステムが勝手にやってくれます。&lt;/ins&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== 一般 ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== 一般 ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Phanect</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68364&amp;oldid=prev</id>
		<title>Phanect: Created page with &quot;;作品のタイトル : 書名、プログラム名、機能名、ディストリビューション名、その他の製品名/作品名を発見した時は、あなたの言...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68364&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-01-23T13:10:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;;作品のタイトル : 書名、プログラム名、機能名、ディストリビューション名、その他の製品名/作品名を発見した時は、あなたの言...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revision as of 13:10, 23 January 2012&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 19:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 19:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: 翻訳したいテキストを入れ、どの言語からどの言語に翻訳したいかを選択するだけです。全ての言語で全ての用語が含まれている訳ではありませんが、正確な翻訳を行うためには便利なツールでしょう。 &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: 翻訳したいテキストを入れ、どの言語からどの言語に翻訳したいかを選択するだけです。全ての言語で全ての用語が含まれている訳ではありませんが、正確な翻訳を行うためには便利なツールでしょう。 &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Titles of works&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;作品のタイトル&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;When you run across the title of a book, program, feature, distro, or other public work, check to see if that title has already been officially translated for your language &lt;/del&gt;(&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;by the publisher or distributor&lt;/del&gt;)&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, and if so, use that translation. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;書名、プログラム名、機能名、ディストリビューション名、その他の製品名/作品名を発見した時は、あなたの言語において、そのタイトルが&lt;/ins&gt;(&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;発行者やディストリビューターなどによって&lt;/ins&gt;)&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;公式に翻訳されていないかを確認し、翻訳されている場合はその訳を使ってください。&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;If you cannot find a translation for that particular title in your language, do your best to translate it as accurately as possible. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;訳が見つからない場合は、可能な限り正確に翻訳してください 。 &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;Units of measure&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;Units of measure&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Phanect</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68362&amp;oldid=prev</id>
		<title>Phanect: Created page with &quot;;専門用語 : 複雑な文章構造や、技術的な専門用語を翻訳する場合は、翻訳共有サイトの[http://www.tausdata.org/index.php/taus-search TAUS]を調...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68362&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-01-23T13:04:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;;専門用語 : 複雑な文章構造や、技術的な専門用語を翻訳する場合は、翻訳共有サイトの[http://www.tausdata.org/index.php/taus-search TAUS]を調...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revision as of 13:04, 23 January 2012&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 15:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 15:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: 人名については、ラテン系言語の名前はアルファベットのままにしておくべきですが、非ラテン系言語のアルファベットに音訳しても構いません。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: 人名については、ラテン系言語の名前はアルファベットのままにしておくべきですが、非ラテン系言語のアルファベットに音訳しても構いません。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Terminology&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;専門用語&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;For help with translating tricky constructions or technical terms, consult the translation-sharing site to: &lt;/del&gt;[http://www.tausdata.org/index.php/taus-search TAUS]&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;複雑な文章構造や、技術的な専門用語を翻訳する場合は、翻訳共有サイトの&lt;/ins&gt;[http://www.tausdata.org/index.php/taus-search TAUS]&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;を調べてみるのもよいでしょう。 &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Simply enter your desired text and then choose which language to translate it from and to. Not all terms are included for all languages, but this can be a helpful tool for completing accurate translations. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;翻訳したいテキストを入れ、どの言語からどの言語に翻訳したいかを選択するだけです。全ての言語で全ての用語が含まれている訳ではありませんが、正確な翻訳を行うためには便利なツールでしょう。 &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;Titles of works&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;Titles of works&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Phanect</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68360&amp;oldid=prev</id>
		<title>Phanect: Created page with &quot;;固有名詞 : 企業名や製品名は翻訳しないでください。固有名詞である企業名や製品名は、常に英語のままにし、翻訳対象の言語にす...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68360&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-01-23T12:55:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;;固有名詞 : 企業名や製品名は翻訳しないでください。固有名詞である企業名や製品名は、常に英語のままにし、翻訳対象の言語にす...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revision as of 12:55, 23 January 2012&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 11:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 11:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: そのような場合には、正確に訳そうとせず、記事が伝えようとしている、文章のコンセプトやポイントを訳すとよいでしょう。 : メッセージ全体を訳すよう注意し、ユーモアや口語表現のニュアンスが失われても気にしなくて構いません。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: そのような場合には、正確に訳そうとせず、記事が伝えようとしている、文章のコンセプトやポイントを訳すとよいでしょう。 : メッセージ全体を訳すよう注意し、ユーモアや口語表現のニュアンスが失われても気にしなくて構いません。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Proper names&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;固有名詞&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Company names and product names should never be translated. Proper company names and product names should always remain in English, no matter what language you are translating for. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;企業名や製品名は翻訳しないでください。固有名詞である企業名や製品名は、常に英語のままにし、翻訳対象の言語にすべきではありません。 &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;People's names should remain in English for Latin-based languages, but you may transliterate them for non-Latinbased alphabets.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;人名については、ラテン系言語の名前はアルファベットのままにしておくべきですが、非ラテン系言語のアルファベットに音訳しても構いません。&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;Terminology&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;Terminology&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Phanect</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68358&amp;oldid=prev</id>
		<title>Phanect: Created page with &quot;;表現・専門用語・ユーモア : 翻訳する際、元の言語に特有の表現、ネタ、専門用語に出会い、適切に翻訳することが難しく感じられ...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68358&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-01-23T11:36:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;;表現・専門用語・ユーモア : 翻訳する際、元の言語に特有の表現、ネタ、専門用語に出会い、適切に翻訳することが難しく感じられ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revision as of 11:36, 23 January 2012&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== 一般 ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== 一般 ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Expressions, jargon, and humor&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;表現・専門用語・ユーモア&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;As you translate, you may encounter expressions, puns, or jargon that are specific to the original language and may be difficult to translate effectively. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;翻訳する際、元の言語に特有の表現、ネタ、専門用語に出会い、適切に翻訳することが難しく感じられることがあるかもしれません。&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;In such cases, translate the concept or point the article is trying to convey and not the exact words. &lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Take care to ensure you capture the overall message, and don't worry about losing the humor or the colloquialism.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;そのような場合には、正確に訳そうとせず、記事が伝えようとしている、文章のコンセプトやポイントを訳すとよいでしょう。 &lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;メッセージ全体を訳すよう注意し、ユーモアや口語表現のニュアンスが失われても気にしなくて構いません。&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;Proper names&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;Proper names&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Phanect</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68356&amp;oldid=prev</id>
		<title>Phanect: Created page with &quot;=== 一般 ===&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68356&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-01-23T11:24:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;=== 一般 ===&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revision as of 11:24, 23 January 2012&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 5:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 5:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Warning|1=既に翻訳用のタグが付加されているページには、&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt; !--T:1-- &amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;のようなマーカーがセクションごとにあります。通常それぞれの段落が1つのセクションとして扱われます。1つのセクションを丸ごと削除する場合を除いて、マーカーを削除しないで下さい。You should not change the markers, unless you fully delete a section, in which case you should simply remove the old marker. 新しいセクションを追加する場合は、自分でマーカーを付加する必要はありません。マーカーは変更が完了した際に、自動的に付加されます。1つのセクションを丸ごと移動したい場合、セクションマーカーも一緒に移動させてください。マーカーに触れる必要があるのはこれだけです。他はシステムが勝手にやってくれます。}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Warning|1=既に翻訳用のタグが付加されているページには、&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt; !--T:1-- &amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;のようなマーカーがセクションごとにあります。通常それぞれの段落が1つのセクションとして扱われます。1つのセクションを丸ごと削除する場合を除いて、マーカーを削除しないで下さい。You should not change the markers, unless you fully delete a section, in which case you should simply remove the old marker. 新しいセクションを追加する場合は、自分でマーカーを付加する必要はありません。マーカーは変更が完了した際に、自動的に付加されます。1つのセクションを丸ごと移動したい場合、セクションマーカーも一緒に移動させてください。マーカーに触れる必要があるのはこれだけです。他はシステムが勝手にやってくれます。}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;General guidelines &lt;/del&gt;===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;一般 &lt;/ins&gt;===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;Expressions, jargon, and humor&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;;Expressions, jargon, and humor&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Phanect</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68354&amp;oldid=prev</id>
		<title>Phanect: Created page with &quot;{{Warning|1=既に翻訳用のタグが付加されているページには、&lt;nowiki&gt;&lt; !--T:1-- &gt;&lt;/nowiki&gt;のようなマーカーがセクションごとにあります。通...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://techbase.kde.org/index.php?title=Translation_Workflow/ja&amp;diff=68354&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-01-23T11:23:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;{{Warning|1=既に翻訳用のタグが付加されているページには、&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt; !--T:1-- &amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;のようなマーカーがセクションごとにあります。通...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Revision as of 11:23, 23 January 2012&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;このページにある情報の一部は古くなっています。翻訳(オンラインでの作業/オフラインでの作業の両方)を含めて、一般的な貢献者のための手順書は[[Tasks_and_Tools|タスクとツール]]にまとまっています。&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;このページにある情報の一部は古くなっています。翻訳(オンラインでの作業/オフラインでの作業の両方)を含めて、一般的な貢献者のための手順書は[[Tasks_and_Tools|タスクとツール]]にまとまっています。&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Warning|1=&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;When editing pages that are already marked for translation, you will see section markers similar to &lt;/del&gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt; !--T:1-- &amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. Usually each paragraph is one section. You &lt;/del&gt;should not change the markers, unless you fully delete a section, in which case you should simply remove the old marker. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;When adding new sections, you don't need to add marker to it – the marker will be added automatically when your changes are approved for translation. If you want to move a section, move also the section marker with it.&amp;#160; That is the only time when you touch the markers - the system will do the rest.&lt;/del&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Warning|1=&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;既に翻訳用のタグが付加されているページには、&lt;/ins&gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt; !--T:1-- &amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;のようなマーカーがセクションごとにあります。通常それぞれの段落が1つのセクションとして扱われます。1つのセクションを丸ごと削除する場合を除いて、マーカーを削除しないで下さい。You &lt;/ins&gt;should not change the markers, unless you fully delete a section, in which case you should simply remove the old marker. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;新しいセクションを追加する場合は、自分でマーカーを付加する必要はありません。マーカーは変更が完了した際に、自動的に付加されます。1つのセクションを丸ごと移動したい場合、セクションマーカーも一緒に移動させてください。マーカーに触れる必要があるのはこれだけです。他はシステムが勝手にやってくれます。&lt;/ins&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== General guidelines ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== General guidelines ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Phanect</name></author>	</entry>

	</feed>