Search results

  • ==Aggiungere note ed avvertimenti== ...
    35 bytes (4 words) - 19:08, 7 July 2011
  • Come comprendere ed effettuare il debug degli errori del linker al momento della compilazione. ...
    94 bytes (14 words) - 17:22, 7 January 2013
  • :Impara come scaricare, compilare ed eseguire KDE. ...
    127 bytes (17 words) - 19:00, 7 April 2013
  • Per arrivare ad ottenere traduzioni semplici ed accurate, segui le linee ''[[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|Li ...
    150 bytes (20 words) - 18:55, 7 July 2011
  • ...garantisce che la tua documentazione potrà essere esportata in modo facile ed accurato per scopi di traduzione. ...
    157 bytes (24 words) - 11:10, 27 July 2011
  • ...o l'infrastruttura QTestLib. È strutturata come una guida basata su esempi ed è ancora in sviluppo. ...
    200 bytes (29 words) - 18:50, 7 January 2013
  • '''TechBase''' è ospitato su un server di KDE ed è attivamente supportato dalla comunità KDE. Non è, comunque, la voce di KD ...
    220 bytes (31 words) - 12:45, 6 January 2013
  • ...l'icona <menuchoice>Modifica</menuchoice> [[Image:Userbase-edit.png|14px]] ed inserisci il tuo nome utente, la lingua in cui vuoi tradurre e se intendi t ...
    443 bytes (61 words) - 18:11, 7 July 2011
  • ** Fai clic sulla scheda <menuchoice>Modifica</menuchoice> ed inserisci il tuo nome utente, la lingua in cui vuoi tradurre e se intendi t ...
    1 KB (172 words) - 07:38, 8 July 2011