Search results

View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Page title matches

Page text matches

  • Cómo añadir acciones a los menús y a las barras de herramientas. Basado en el tutorial «Pantalla principal». ...
    113 bytes (21 words) - 22:49, 26 May 2012
  • ...ión en [http://translatewiki.net/wiki/Translating:Page_translation_feature el sitio web de los desarrolladores] ...
    198 bytes (30 words) - 22:17, 26 May 2012
  • * Escriba el idioma que desea traducir en <menuchoice> Código de idioma </menuchoice> y ...
    131 bytes (20 words) - 04:49, 6 August 2011
  • * En la sección <menuchoice>Navegación</menuchoice> ,has clic en el vinculo a la izquierda del mensaje que quieres traducir. ...
    126 bytes (21 words) - 05:17, 9 July 2012
  • ...como código de idioma no mostrará ningún mensaje sin traducir ya que todo el contenido original está escrito en Inglés}} ...
    160 bytes (28 words) - 05:13, 9 July 2012
  • ...DE Commit-Digest]: Revise un resumen semanal, en inglés, de los cambios en el código fuente de KDE. ...
    131 bytes (22 words) - 18:01, 30 November 2011
  • ...KDE, enfocándose en particular a asuntos relacionados con programación. ''El proyecto KDE da la bienvenida a todos quienes deseen ayudar''. ...
    223 bytes (36 words) - 18:07, 19 July 2012
  • ...ions#Reporting_KDE_Bugs reportar los errores] que encuentre en KDE, usando el [https://bugs.kde.org/ Sistema de Procesamiento de Errores de KDE]. Recuerd ...
    282 bytes (51 words) - 18:09, 30 November 2011
  • .../ Listas de correo]: Probablemente la mejor manera de saber qué ocurre con el desarrollo de KDE. Los archivos están disponibles [http://lists.kde.org aqu ...
    300 bytes (53 words) - 17:54, 30 November 2011
  • ; [http://dot.kde.org/ KDE.news]: El sitio de noticias de KDE. ...
    298 bytes (50 words) - 18:04, 30 November 2011
  • ...hay una lista de los tutotiales disponibles en la actualidad «para KDE4». El material para KDE3 y KDE2 está disponible al final de esta página. ...
    255 bytes (50 words) - 22:43, 26 May 2012
  • ...s generales que se observen, en particular cuestiones problemas en las que el código actual esté causando problemas. Le aconsejo poner un Watch en [[Tal ...
    304 bytes (50 words) - 09:34, 9 August 2011
  • {{Note|Hay varias formas de involucrarse en el desarrollo de KDE, las que pueden clasificarse de la siguiente forma: ''Doc ...
    443 bytes (71 words) - 17:58, 30 November 2011
  • : Cuando se encuentre con el título de un libro, de un programa, de una característica, de una distribuc ...
    465 bytes (88 words) - 09:32, 9 August 2011
View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)