Difference between revisions of "Projects/kde.org/International/German"

Jump to: navigation, search
m (Text replace - "<code bash>" to "<syntaxhighlight lang="bash">")
m (Text replace - "</code>" to "</syntaxhighlight>")
 
Line 42: Line 42:
 
<syntaxhighlight lang="bash">
 
<syntaxhighlight lang="bash">
 
svn --version
 
svn --version
</code>
+
</syntaxhighlight>
  
 
Im Ergebnis sollten folgende Zeilen auftauchen:
 
Im Ergebnis sollten folgende Zeilen auftauchen:
Line 50: Line 50:
 
- behandelt 'http' Schema
 
- behandelt 'http' Schema
 
- behandelt 'https' Schema
 
- behandelt 'https' Schema
</code>
+
</syntaxhighlight>
  
 
Um nun das Repository von kde.de zu holen erstellen sie ein Verzeichnis auf Ihrem PC. Öffnen Sie eine Konsole und wechseln in das Verzeichnis.
 
Um nun das Repository von kde.de zu holen erstellen sie ein Verzeichnis auf Ihrem PC. Öffnen Sie eine Konsole und wechseln in das Verzeichnis.
Line 58: Line 58:
 
<syntaxhighlight lang="bash">
 
<syntaxhighlight lang="bash">
 
svn checkout https://svn.kde.org/home/kde/trunk/www/international/germany
 
svn checkout https://svn.kde.org/home/kde/trunk/www/international/germany
</code>
+
</syntaxhighlight>
  
 
Dateien werden mit folgendem Befehl eingespielt:
 
Dateien werden mit folgendem Befehl eingespielt:
Line 64: Line 64:
 
<syntaxhighlight lang="bash">
 
<syntaxhighlight lang="bash">
 
svn ci filenames
 
svn ci filenames
</code>
+
</syntaxhighlight>
  
 
Erscheint eine Fehlermeldung etwa wie svn: Unbekanntes URL Schema dann sollten Sie Ihre SVN Version prüfen.
 
Erscheint eine Fehlermeldung etwa wie svn: Unbekanntes URL Schema dann sollten Sie Ihre SVN Version prüfen.

Latest revision as of 21:56, 29 June 2011

[edit] Informationen zu http://www.kde.de

Contents


[edit] Möchten Sie bei kde.de mitmachen ?

Wir sind ein paar Leute die sich um die Internetseite http://www.kde.de kümmern.

Haben Sie Interesse an einer Mitarbeit, dann melden Sie sich einfach auf unserer Mailingliste.

Oder melden sich bei mark.ziegler ( at ) rakekniven.de (User:Mark_Ziegler).

Was machen wir?

  • Artikel des dot auf deutsch übersetzen
  • Ankündigungen zu Veröffentlichungen u.ä. übersetzen bzw. verfassen
  • Infos zu Veranstaltungen z.B. Linux Tag sammeln
  • Inhalte von kde.org übersetzen

Was müssen Sie können?

  • Einen Email-Client bedienen können
  • Texte schreiben bzw. übersetzen

Was wäre von Vorteil bei einer Mitarbeit?

  • Englischkenntnisse
  • Kenntnisse in HTML
  • Kenntnisse in PHP (absolut kein Muss)
  • motiviert sein

[edit] Verwaltung der Seite in Subversion

Auf der Mailingliste von kde.de werden oft Themen wie Subversion, Übersetzungen ... angesprochen. Die will ich mal hier anfangen zu sammmel.

Seit der Umstellung von cvs auf Subversion (im folgenden nur noch svn genannt) haben viele gefragt wie das funktioniert.

Sie brauchen einen Account bei kde.org

Die Kennwörter wurden übernommen und somit sollten bereits bestehende Accounts auf Anhieb funktionieren.

Sie brauchen svn ab Version 1.1 mit SSL Unterstützung

Um das zu prüfen öffnen Sie eine Konsole und geben folgendes ein:

svn --version

Im Ergebnis sollten folgende Zeilen auftauchen:

ra_dav : Module for accessing a repository via WebDAV (DeltaV) protocol.
- behandelt 'http' Schema
- behandelt 'https' Schema

Um nun das Repository von kde.de zu holen erstellen sie ein Verzeichnis auf Ihrem PC. Öffnen Sie eine Konsole und wechseln in das Verzeichnis.

Folgender Befehl holt die Dateien (checkout):

svn checkout https://svn.kde.org/home/kde/trunk/www/international/germany

Dateien werden mit folgendem Befehl eingespielt:

svn ci filenames

Erscheint eine Fehlermeldung etwa wie svn: Unbekanntes URL Schema dann sollten Sie Ihre SVN Version prüfen.

Ein sehr gutes Programm mit grafischer Oberfläche ist Kdesvn.

[edit] Anwendung des Monats publizieren

  1. Dateien der aotm erstellen
    1. index.php (nur ein Link auf index-script.php)
    2. index-script (Übersicht)
    3. beschreibung.php (Beschreibung)
    4. interview.php (Interview)
    5. Bilder (auf die Namenskonvention achten)
    6. <appname>.png (Anwendungsicon)
    7. Übersetzung korrekturlesen lassen
    8. Header kontrollieren
  2. Dateien der aotm hochladen
  3. inc/appmonthdef.inc
    1. Variablen anpassen
  4. inc/navigation/appmonth.inc
    1. Anwendung in der Monatsliste hinzufügen

See also Projects/kde.org/Application of the month

[edit] Bei einer neuen KDE-Version die Seite aktualisieren

  1. In Datei "/site.inc" die Variable "$latest_kde_release" anpassen
  2. News-Artikel in Quartalsdatei anlegen z.B. 2009-01.xml
  3. Newsfeed-Datei aktualisieren
  4. In Datei "/index.php" die Reihenfolge der Ankündigungen sortieren und die Links zum "Announcement" prüfen
  5. Von "www/sites/www/info" die Dateien "source-x.x.x.inc" und "binary-x.x.x.inc" nach "/dot" kopieren
  6. Alle Änderungen in SVN übertragen

[edit] Links


This page was last modified on 29 June 2011, at 21:56. This page has been accessed 3,723 times. Content is available under Creative Commons License SA 3.0 as well as the GNU Free Documentation License 1.2.
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V.Legal