Projects/Usability/HIG/Labels: Difference between revisions

From KDE TechBase
< Projects‎ | Usability‎ | HIG
(New page: ==Labels== '''Spacing and Alignment:''' See page "Layout" (to be added) '''Language:''' Keep labels short - Be aware that translated English text can expand up to 30% in some languages. ...)
 
No edit summary
Line 2: Line 2:


'''Spacing and Alignment:'''
'''Spacing and Alignment:'''
See page "Layout" (to be added)
See page [[Projects/Usability/HIG/Form_Label_Alignment|Form Label Alignment]]


'''Language:'''
'''Language:'''

Revision as of 09:44, 11 August 2008

Labels

Spacing and Alignment: See page Form Label Alignment

Language: Keep labels short - Be aware that translated English text can expand up to 30% in some languages.

Do not shorten your labels to the point of losing meaning, however. A three-word label that provides clear information is better than a one-word label that is ambiguous or vague. Try to find the fewest possible words to satisfactorily convey the meaning of your label.

Capitalization: See page Projects/Usability/HIG/Capitalization

Keyboard Accelerators: Ensure that a label with a keyboard accelerator is associated with the control it labels.