(Created page with "=== Vim === Você pode encontrar um script para o vim em [http://websvn.kde.org- →checkout: trunk/KDE/kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim] que o ajud...") |
(Updating to match new version of source page) |
||
| (5 intermediate revisions by one user not shown) | |||
| Line 18: | Line 18: | ||
Exemplo: | Exemplo: | ||
<syntaxhighlight lang="cpp-qt"> | <syntaxhighlight lang="cpp-qt"> | ||
| − | // | + | // errado |
KProgressBar *prbar; | KProgressBar *prbar; | ||
QString prtxt, errstr; | QString prtxt, errstr; | ||
| Line 27: | Line 27: | ||
QString errorString; | QString errorString; | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
| + | |||
== Espaço em branco == | == Espaço em branco == | ||
| Line 165: | Line 166: | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
| − | + | Muitas configurações podem ser alteradas pela edição do grupo "kde-emacs" via <tt>M-x customize-group</tt>. | |
Para mais informações, incluindo quais teclas estão mapeadas e quais configurações extras você pode adicionar ao seu .emacs, por favor, verifique <tt>kde-emacs.el</tt> | Para mais informações, incluindo quais teclas estão mapeadas e quais configurações extras você pode adicionar ao seu .emacs, por favor, verifique <tt>kde-emacs.el</tt> | ||
| Line 172: | Line 173: | ||
Você pode encontrar um script para o vim em [http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/KDE/kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim] que o ajuda a manter o correto estilo de código. Além de utilizar o estilo da kdelibs por padrão, ele automaticamente utilizará o estilo do Solid e kdepim quando necessário. | Você pode encontrar um script para o vim em [http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/KDE/kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim] que o ajuda a manter o correto estilo de código. Além de utilizar o estilo da kdelibs por padrão, ele automaticamente utilizará o estilo do Solid e kdepim quando necessário. | ||
| − | + | Para usar o script, inclua-o em seu {{path|~/.vimrc}} assim: | |
<syntaxhighlight lang="text"> | <syntaxhighlight lang="text"> | ||
source /path/to/kde/sources/kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim | source /path/to/kde/sources/kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim | ||
| Line 178: | Line 179: | ||
| − | + | Documento criado por Urs Wolfer. Algumas partes desse documento foram adotadas do documento Qt Coding Style postado por Zack Rusin no kde-core-devel. | |
| − | [[Category: | + | [[Category:Políticas]] [[Category:C++]] |
Esse documento descreve o estilo de código recomendado para kdelibs. Ninguém é forçado a usá-lo, mas para ter uma formatação consistente dos seus arquivos de código-fonte é recomendado fazer uso dele.
Em síntese: O estilo de código da Kdelibs segue o estilo de código do Qt 4.
Contents |
Exemplo:
// errado KProgressBar *prbar; QString prtxt, errstr; // certo KProgressBar *downloadProgressBar; QString progressText; QString errorString;
Exemplo:
// errado QString* myString; if(true){ } // certo QString *myString; if (true) { }
Como uma regra básica, a abertura da chave fica na mesma linha do comando que inicia o bloco.
Exemplo:
// errado if (true) { } // certo if (true) { }
Exceção: A chave de abertura das implementações de função, declarações de classes, struct's e namespace's deve ser sempre colocada no início da linha seguinte.
Exemplo:
void debug(int i) { qDebug("foo: %i", i); } class Debug { };
Use as chaves mesmo quando o corpo de um bloco condicional contiver apenas uma linha.
Exemplo:
// errado if (true) return true; for (int i = 0; i < 10; ++i) qDebug("%i", i); // certo if (true) { return true; } for (int i = 0; i < 10; ++i) { qDebug("%i", i); }
Case labels ficam na mesma coluna do switch
Exemplo:
switch (myEnum) { case Value1: doSomething(); break; case Value2: doSomethingElse(); // fall through default: defaultHandling(); break; }
Tente manter linhas menores que 100 caracteres, inserindo quebras de linha conforme for necessário.
Exemplo:
// errado #include <QString> // certo #include <QtCore/QString>
Você pode usar astyle (>=1.23) para formatar o código ou testá-lo se você tiver seguido esse documento. Execute o seguinte comando:
astyle --indent=spaces=4 --brackets=linux \
--indent-labels --pad=oper --unpad=paren \
--one-line=keep-statements --convert-tabs \
--indent-preprocessor \
`find -type f -name '*.cpp'-or -name '*.cc' -or -name '*.h'`Com astyle (>=2.01) você precisa executar o seguinte comando:
astyle --indent=spaces=4 --brackets=linux \
--indent-labels --pad-oper --unpad-paren --pad-header \
--keep-one-line-statements --convert-tabs \
--indent-preprocessor \
`find -type f -name '*.cpp' -or -name '*.cc' -or -name '*.h'`Um shell script relacionado pode ser encontrado para unix em kdesdk/scripts/astyle-kdelibs e para windows em kdesdk/scripts/astyle-kdelibs.bat.
O diretório "scripts" no módulo kdesdk contém, entre outras coisas, algumas adições úteis para os editores de texto Emacs e Vim que tornam mais fácil editar código do KDE code.
O diretório kde-emacs contém um conjunto de mapeamento de teclas, macros e código útil em geral. Isso é compatível com GNU Emacs e XEmacs.
Para iniciar o uso de kde-emacs, adicione o seguinte para seu .emacs:
(add-to-list 'load-path "/path/to/kde-emacs") (require 'kde-emacs)
Muitas configurações podem ser alteradas pela edição do grupo "kde-emacs" via M-x customize-group.
Para mais informações, incluindo quais teclas estão mapeadas e quais configurações extras você pode adicionar ao seu .emacs, por favor, verifique kde-emacs.el
Você pode encontrar um script para o vim em kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim que o ajuda a manter o correto estilo de código. Além de utilizar o estilo da kdelibs por padrão, ele automaticamente utilizará o estilo do Solid e kdepim quando necessário.
Para usar o script, inclua-o em seu ~/.vimrc assim:
source /path/to/kde/sources/kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim
Documento criado por Urs Wolfer. Algumas partes desse documento foram adotadas do documento Qt Coding Style postado por Zack Rusin no kde-core-devel.