Policies/Kdelibs Coding Style/fi: Difference between revisions

    From KDE TechBase
    (Created page with "== Qt includes-lauseet == * Jos lisäät #includes-rivin Qt-luokkiin, käytä sekä moduulinimeä että luokkanimeä. Tämä sallii sovellusten käyttää kirjastokoodia ilman l...")
    (Updating to match new version of source page)
    (13 intermediate revisions by 3 users not shown)
    Line 2: Line 2:
    Tämä dokumentti kuvaa kdelibs-koodin suositellun koodaustyylin. Kukaan ei pakota käyttämään tätä tyyliä, mutta on suositeltavaa käyttää muodoltaan yhtenäisiä lähdekooditiedostoja.
    Tämä dokumentti kuvaa kdelibs-koodin suositellun koodaustyylin. Kukaan ei pakota käyttämään tätä tyyliä, mutta on suositeltavaa käyttää muodoltaan yhtenäisiä lähdekooditiedostoja.


    <span class="mw-translate-fuzzy">
    '''Lyhyesti: Kdelibs-koodaustyyli noudattaa Qt 4 -koodaustyyliä.'''
    '''Lyhyesti: Kdelibs-koodaustyyli noudattaa Qt 4 -koodaustyyliä.'''
    </span>


    == Sisennys ==
    == Sisennys ==
    Line 27: Line 29:
    QString errorString;
    QString errorString;
    </syntaxhighlight>
    </syntaxhighlight>


    == Tyhjemerkki ==
    == Tyhjemerkki ==
    Line 130: Line 133:
    </syntaxhighlight>
    </syntaxhighlight>


    == Artistic Style (astyle) automatic code formatting ==
    == Artistic-tyylinen (astyle) automaattinen koodimuotoilu ==
    You can use [http://astyle.sourceforge.net/ astyle] (>=1.23) to format code or to test if you have followed this document. Run the following command:
    Voit käyttää [http://astyle.sourceforge.net/ astyle] (>=1.23) koodin muotoiluun tai sen testaamiseen, että olet noudattanut tätä dokumenttia. Suorita seuraava komento:
    <syntaxhighlight lang="text">
    <syntaxhighlight lang="text">
    astyle --indent=spaces=4 --brackets=linux \
    astyle --indent=spaces=4 --brackets=linux \
           --indent-labels --pad-oper --unpad-paren \
           --indent-labels --pad=oper --unpad=paren \
           --one-line=keep-statements --convert-tabs \
           --one-line=keep-statements --convert-tabs \
           --indent-preprocessor \
           --indent-preprocessor \
           `find -type f -name '*.cpp'` `find -type f -name '*.cc'` `find -type f -name '*.h'`
           `find -type f -name '*.cpp'-or -name '*.cc' -or -name '*.h'`
    </syntaxhighlight>
    </syntaxhighlight>


    With astyle (>=2.01) you need to run the following command:
    Käyttäessäsi astyle (>=2.01) -muotoilua sinun on suoritettava seuraava komento:
    <syntaxhighlight lang="text">
    <syntaxhighlight lang="text">
    astyle --indent=spaces=4 --brackets=linux \
    astyle --indent=spaces=4 --brackets=linux \
           --indent-labels --pad-oper --unpad-paren \
           --indent-labels --pad-oper --unpad-paren --pad-header \
           --keep-one-line-statements --convert-tabs \
           --keep-one-line-statements --convert-tabs \
           --indent-preprocessor \
           --indent-preprocessor \
           `find -type f -name '*.cpp'` `find -type f -name '*.cc'` `find -type f -name '*.h'`
           `find -type f -name '*.cpp' -or -name '*.cc' -or -name '*.h'`
    </syntaxhighlight>
    </syntaxhighlight>


    A related shell script could be found for unix in [http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/KDE/kdesdk/scripts/astyle-kdelibs kdesdk/scripts/astyle-kdelibs] and for windows in [http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/KDE/kdesdk/scripts/astyle-kdelibs.bat kdesdk/scripts/astyle-kdelibs.bat].
    <span class="mw-translate-fuzzy">
    Liittyvä kuoriskripti voidaan löytää unixille kohteessa [http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/KDE/kdesdk/scripts/astyle-kdelibs kdesdk/scripts/astyle-kdelibs] ja windows-käyttöjärjestelmälle kohteessa [http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/KDE/kdesdk/scripts/astyle-kdelibs.bat kdesdk/scripts/astyle-kdelibs.bat].
    </span>
     
    * [https://projects.kde.org/projects/kde/kdesdk/kde-dev-scripts/repository/revisions/master/raw/astyle-kdelibs kde-dev-scripts/astyle-kdelibs] (POSIX)
    * [https://projects.kde.org/projects/kde/kdesdk/kde-dev-scripts/repository/revisions/master/raw/astyle-kdelibs.bat kde-dev-scripts/astyle-kdelibs.bat] (Windows)


    == Emacs and Vim scripts ==
    <span class="mw-translate-fuzzy">
    The "scripts" directory in the kdesdk module contains, among other useful things, some useful additions to the Emacs and Vim text editors that make it easier to edit KDE code with them.
    == Emacs- ja Vim-skriptit ==
    Hakemisto "scripts" kdesdk-moduulissa sisältää muiden hyödyllisten asioiden lisäksi joitakin hyödyllisiä lisäyksiä Emacs- ja Vim-tekstieditoreille, jotka tekevät KDE-koodin muokkaamisen niillä helpommaksi.
       
       
    === Emacs ===
    === Emacs ===
    The [http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdesdk/scripts/kde-emacs kde-emacs] directory contains a set of key bindings, macros and general useful code. It is compatible with both GNU Emacs and XEmacs.
    Hakemisto [http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdesdk/scripts/kde-emacs kde-emacs] sisältää näppäinsidosjoukon, makrot ja yleistä hyödyllistä koodia. Se on sekä GNU Emacs- että XEmacs-yhteensopiva.
    </span>


    To start using kde-emacs, add the following to your .emacs:
    Kde-emacs -käytön aloittamiseksi lisää seuraava .emacs-tiedostoosi:


    <syntaxhighlight lang="text">
    <syntaxhighlight lang="text">
    Line 164: Line 174:
    </syntaxhighlight>
    </syntaxhighlight>


    Many settings can be changed by editing the "kde-emacs" group via <tt>M-x customize-group</tt>.
    Monia asetuksia voidaan muuttaa muokkaamalla "kde-emacs"-ryhmää <tt>M-x customize-group</tt> -kautta.


    For more information, including what the key bindings are and what additional settings you could add to your .emacs, please check <tt>kde-emacs.el</tt> itself.
    Tarkista lisätietoja varten, mukaanlukien mitä ovat näppäinsidokset ja mitä lisäasetuksia voisit lisätä .emacs-tiedostoosi, itse tiedosto <tt>kde-emacs.el</tt>.


    <span class="mw-translate-fuzzy">
    === Vim ===
    === Vim ===
    You can find a vim script in [http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/KDE/kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim] that helps you to keep the coding style correct. In addition to defaulting to the kdelibs coding style it will automatically use the correct style for Solid and kdepim code. If you want to add rules for other projects feel free to add them in the SetCodingStyle function.
    Voit löytää kohteesta [http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/KDE/kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim] vim-skriptin, mikä auttaa sinua pitämään koodaustyylin oikeana. Sen lisäksi, että oletuksena käytetään kdelibs-koodaustyyliä, se automaattisesti käyttää oikeaa tyyliä Solid- ja kdepim-koodille. Jos haluat lisätä sääntöjä muille hankkeille, lisää ne vapaasti SetCodingStyle-funktioon.
    </span>


    To use the script, include it in your {{path|~/.vimrc}} like this:
    Skriptin käyttämiseksi sisällytä se {{path|~/.vimrc}}-tiedostoosi kuten tämä:
    <syntaxhighlight lang="text">
    <syntaxhighlight lang="text">
    source /path/to/kde/sources/kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim
    source /path/to/kde/sources/kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim
    Line 177: Line 189:




    Document started by Urs Wolfer. Some parts of this document have been adopted from the Qt Coding Style document posted by Zack Rusin on kde-core-devel.
    Urs Wolfer aloitti dokumentin. Joitakin tämän dokumentin osia on otettu Zack Rusinin lähettämästä Qt-koodaustyylidokumentista kohteesta kde-core-devel.


    [[Category:Policies]] [[Category:C++]]
    [[Category:Policies]] [[Category:C++]]

    Revision as of 18:22, 7 April 2013

    Tämä dokumentti kuvaa kdelibs-koodin suositellun koodaustyylin. Kukaan ei pakota käyttämään tätä tyyliä, mutta on suositeltavaa käyttää muodoltaan yhtenäisiä lähdekooditiedostoja.

    Lyhyesti: Kdelibs-koodaustyyli noudattaa Qt 4 -koodaustyyliä.

    Sisennys

    • Ei sarkainmerkkejä
    • 4 välilyöntiä yhden sarkainmerkin sijasta

    Muuttujaesittely

    • Jokainen muuttujaesittely uudella rivillä
    • Jokainen uusi sana muuttujanimessä alkaa isolla kirjaimelle (niin kutsuttu kamelityyli)
    • Vältä lyhennyksiä
    • Käytä hyödyllisiä nimiä. Ei lyhyitä nimiä, paitsi:
      • Yksimerkkiset muutujanimet voivat ilmaista laskureita ja tilapäisiä muuttujia, joiden tarkoitus on ilmeinen
      • Muuttujat ja funktiot (metodit) alkavat pienellä kirjaimella

    Esimerkki:

    / / Väärin
    KProgressBar *prbar;
    QString prtxt, errstr;
    
    / / Oikein
    KProgressBar *downloadProgressBar;
    QString progressText;
    QString errorString;
    


    Tyhjemerkki

    • Käytä tyhjiä rivejä ryhmälauseissa
    • Käytä vain yhtä tyhjää riviä
    • Käytä yhtä välilyöntiä jokaisen avainsanan jälkeen
    • Käytä yhtä välilyöntiä ennen osoitin- ja viitemerkkejä '*' tai '&', mutta ei niiden jälkeen
    • Ei välilyöntiä tyyppimuunnoksen jälkeen

    Esimerkki:

    / / Väärin
    QString* myString;
    if(true){
    }
    
    / / Oikein
    QString *myString;
    if (true) {
    }
    

    Aaltosulkeet

    Perussääntönä vasen aaltosulje tulee samalle riville kuin lauseen alku.

    Esimerkki:

    / / Väärin
    if (true)
    {
    }
    
    / / Oikein
    if (true) {
    }
    

    Poikkeus: Funktiototeutuksissa, luokka-, struct-rakenne- ja nimiavaruusesittelyissä on aina avaava aaltosulje aloitusrivillä.

    Esimerkki:

    void debug(int i)
    {
        qDebug("foo: %i", i);
    }
    
    class Debug
    {
    };
    

    Käytä aaltosulkeita jopa silloin kun ehdollisen lauseen runko sisältää vain yhden rivin.

    Esimerkki:

    / / Väärin
    if (true)
        return true;
    
    for (int i = 0; i < 10; ++i)
        qDebug("%i", i);
    
    / / Oikein
    if (true) {
        return true;
    }
    
    for (int i = 0; i < 10; ++i) {
        qDebug("%i", i);
    }
    

    Switch-lausekkeet

    Case-nimiöt ovat samassa sarakkeessa kuin switch-lause

    Esimerkki:

    switch (myEnum) {
    case Value1:
        doSomething();
        break;
    case Value2:
        doSomethingElse();
        // fall through
    default:
        defaultHandling();
        break;
    }
    

    Yritä pitää rivit lyhyempinä kuin 100 merkkiä lisäämällä rivinvaihtoja tarvittaessa.

    Qt includes-lauseet

    • Jos lisäät #includes-rivin Qt-luokkiin, käytä sekä moduulinimeä että luokkanimeä. Tämä sallii sovellusten käyttää kirjastokoodia ilman liiallisia kääntäjän include-polkuja.

    Esimerkki:

    / / Väärin
    #include <QString>
    
    / / Oikein
    #include <QtCore/QString>
    

    Artistic-tyylinen (astyle) automaattinen koodimuotoilu

    Voit käyttää astyle (>=1.23) koodin muotoiluun tai sen testaamiseen, että olet noudattanut tätä dokumenttia. Suorita seuraava komento:

    astyle --indent=spaces=4 --brackets=linux \
           --indent-labels --pad=oper --unpad=paren \
           --one-line=keep-statements --convert-tabs \
           --indent-preprocessor \
           `find -type f -name '*.cpp'-or -name '*.cc' -or -name '*.h'`
    

    Käyttäessäsi astyle (>=2.01) -muotoilua sinun on suoritettava seuraava komento:

    astyle --indent=spaces=4 --brackets=linux \
           --indent-labels --pad-oper --unpad-paren --pad-header \
           --keep-one-line-statements --convert-tabs \
           --indent-preprocessor \
           `find -type f -name '*.cpp' -or -name '*.cc' -or -name '*.h'`
    

    Liittyvä kuoriskripti voidaan löytää unixille kohteessa kdesdk/scripts/astyle-kdelibs ja windows-käyttöjärjestelmälle kohteessa kdesdk/scripts/astyle-kdelibs.bat.

    Emacs- ja Vim-skriptit

    Hakemisto "scripts" kdesdk-moduulissa sisältää muiden hyödyllisten asioiden lisäksi joitakin hyödyllisiä lisäyksiä Emacs- ja Vim-tekstieditoreille, jotka tekevät KDE-koodin muokkaamisen niillä helpommaksi.

    Emacs

    Hakemisto kde-emacs sisältää näppäinsidosjoukon, makrot ja yleistä hyödyllistä koodia. Se on sekä GNU Emacs- että XEmacs-yhteensopiva.

    Kde-emacs -käytön aloittamiseksi lisää seuraava .emacs-tiedostoosi:

    (add-to-list 'load-path "/path/to/kde-emacs")
    (require 'kde-emacs)
    

    Monia asetuksia voidaan muuttaa muokkaamalla "kde-emacs"-ryhmää M-x customize-group -kautta.

    Tarkista lisätietoja varten, mukaanlukien mitä ovat näppäinsidokset ja mitä lisäasetuksia voisit lisätä .emacs-tiedostoosi, itse tiedosto kde-emacs.el.

    Vim

    Voit löytää kohteesta kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim vim-skriptin, mikä auttaa sinua pitämään koodaustyylin oikeana. Sen lisäksi, että oletuksena käytetään kdelibs-koodaustyyliä, se automaattisesti käyttää oikeaa tyyliä Solid- ja kdepim-koodille. Jos haluat lisätä sääntöjä muille hankkeille, lisää ne vapaasti SetCodingStyle-funktioon.

    Skriptin käyttämiseksi sisällytä se ~/.vimrc-tiedostoosi kuten tämä:

    source /path/to/kde/sources/kdesdk/scripts/kde-devel-vim.vim
    


    Urs Wolfer aloitti dokumentin. Joitakin tämän dokumentin osia on otettu Zack Rusinin lähettämästä Qt-koodaustyylidokumentista kohteesta kde-core-devel.