Difference between revisions of "Off-line Translation/it"

Jump to: navigation, search
(Created page with "* La casella combinata in alto <menuchoice>Voglio</menuchoice> dovrebbe essere impostata su <menuchoice>Esporta traduzioni per tradurre off-line</menuchoice>. * Controlla che il ...")
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 20: Line 20:
 
* <menuchoice>Vai</menuchoice> completa l'esportazione.
 
* <menuchoice>Vai</menuchoice> completa l'esportazione.
  
===Import the new translation===  
+
===Importare la nuova traduzione===  
  
Initially you are requested to send the translated file to us. Here is the procedure:
+
Inizialmente ti viene richiesto di inviare a noi il file tradotto. Ecco la procedura:
  
* Use the <menuchoice>Upload file</menuchoice> link in the sidebar to import your file.
+
* Utilizza il collegamento nella barra laterale <menuchoice>Carica un file</menuchoice> per importare il tuo file.
* Place a message on [[New Imports]] giving the filename of the upload.
+
* Inserisci un messaggio in [[New Imports]] indicando il nome del file caricato.
* Once we have confirmed that there are no problems we will show you how to upload your own future translations.
+
* Una volta confermato che non ci sono problemi ti mostreremo come caricare le tue future traduzioni.
  
 
[[Category:Translator_Help]]
 
[[Category:Translator_Help]]

Revision as of 12:04, 9 July 2011

Other languages:Czech 30% • ‎Greek 94% • ‎English 100% • ‎Spanish 70% • ‎Finnish 94% • ‎Italian 94% • ‎Polish 94% • ‎Brazilian Portuguese 94%

Si suppone che se intendi tradurre pagine non in linea, tu abbia già un po' di esperienza con Lokalize o strumenti simili, di conseguenza questa pagina si occupa solo della parte online del processo, la parte che si svolge all'interno di TechBase.

Modalità di lavoro

  • Richiedi di essere aggiunto al gruppo Translator:
    • Fai clic su Ottenere un account traduttore nella barra laterale.
    • Fai clic sulla scheda Modifica ed inserisci il tuo nome utente, la lingua in cui vuoi tradurre e se intendi tradurre in modalità non in linea.
    • Utilizza Salva pagina per salvare le informazioni.
  • Una volta che il tuo utente è stato aggiunto al gruppo (dovresti ricevere un messaggio di posta di notifica), fai clic su Iniziare a tradurre nella barra laterale.
  • Inserisci la lingua in cui vuoi tradurre in Codice lingua e fai clic su Vai(puoi selezionare un'opzione per nascondere le pagine complete al 100%).
  • Scegli la pagina su cui lavorare dall'elenco proposto: in questo modo passerai allo strumento tramite il quale puoi scegliere di tradurre in linea o non in linea.
  • Per ridurre il rischio di conflitti di modifica, carica frequentemente il tuo lavoro. Puoi continuare a lavorare su altre sezioni dal file scaricato: l'importazione riconoscerà quali sono le nuove sezioni.

Esportare la pagina

  • La casella combinata in alto Voglio dovrebbe essere impostata su Esporta traduzioni per tradurre off-line.
  • Controlla che il nome della pagina e la lingua siano impostate correttamente.
  • Vai completa l'esportazione.

Importare la nuova traduzione

Inizialmente ti viene richiesto di inviare a noi il file tradotto. Ecco la procedura:

  • Utilizza il collegamento nella barra laterale Carica un file per importare il tuo file.
  • Inserisci un messaggio in New Imports indicando il nome del file caricato.
  • Una volta confermato che non ci sono problemi ti mostreremo come caricare le tue future traduzioni.

KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V.Legal