How To Convert a UserBase Manual to Docbook/nl: Difference between revisions

From KDE TechBase
(Created page with "Het beschreven proces is niet afgewerkt, de code is lelijk, niet intelligent genoeg, enzovoorts... het enige excuus is dat het werkt {{Smiley}}.")
(Created page with "* Klik op <menuchoice>Exporteren</menuchoice>. 350px|center|thumb|Exporteren van de Amarok-handleiding")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
Het beschreven proces is niet afgewerkt, de code is lelijk, niet intelligent genoeg, enzovoorts... het enige excuus is dat het werkt {{Smiley}}.
Het beschreven proces is niet afgewerkt, de code is lelijk, niet intelligent genoeg, enzovoorts... het enige excuus is dat het werkt {{Smiley}}.


If you want to improve the process, have good Python skills, and know the docbook authoring principles, you can improve the procedure. Please contact [[User_talk:Yurchor|Yurchor]] if you are able to help.
Wil je meehelpen om het proces te verbeteren, heb je goede kennis van Python, en ken je de Docbook-standaarden, dan kun je meehelpen om de procedure te verbeteren. Contacteer [[User_talk:Yurchor|Yurchor]] (Engels) als je kunt helpen.


== Preparing Pages for Conversion ==  
== Pagina's klaarmaken voor het omzetten ==  


* Check that the pages of your manual follow the [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|author guidelines of UserBase]] and [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|typographical guidelines]].
* Controleer of de pagina's van de handleiding de [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|auteursrichtlijnen voor UserBase]] en de [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|typografische richtlijnen]] in acht nemen.


* Check if every page has its header according to the level of this page in table of contents.
* Controleer of iedere pagina een kop heeft die overeenkomt met het niveau van de pagina in de inhoudsopgave.


:{|
:{|
|+Reference table
|+Referentietabel
|-
|-
! UserBase
! UserBase
! Docbook
! Docbook
! Comment
! Opmerkingen
|-
|-
| ==Section==
| ==Section==
Line 33: Line 33:
| ======Section======
| ======Section======
| <sect4>
| <sect4>
| ''Avoid using this last level if possible''
| ''Vermijd dit niveau indien mogelijk''
|}
|}


* Check if all table cells have space after the pipe character. This rule conforms with [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Table traditional wiki formatting].
* Controleer of alle tabelcellen een spatie achter het verticale-streep-karakter hebben. Dit komt overeen met [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Table de traditionele Wiki-opmaak].


* Make application name formatting consistent (avoid using '''Amarok'''s, do use '''Amarok's''').
* Maak de opmaak van de naam van de toepassing eenduidig (gebruik niet '''Amarok'''s, maar '''Amarok's''').


* Ensure that ''all'' images are in PNG format.
* Zorg ervoor dat ''alle'' afbeeldingen in PNG-formaat zijn.


* Remove all non-printable characters from image names.
* Verwijder alle niet-afdrukbare karakters uit afbeeldingsnamen.


===Export===  
=== Het exporteren ===  


* Prepare the page list (strip from UserBase addresses <nowiki>http://userbase.kde.org</nowiki>). Example for '''Amarok''':
* Bereid de lijst van pagina's voor (u moet van de UserBase-addressen <nowiki>http://userbase.kde.org</nowiki> afhalen). Voorbeeld voor '''Amarok''':


{{Input|1=Amarok
{{Input|1=Amarok
Line 101: Line 101:
Amarok/Manual/Credits_and_License}}
Amarok/Manual/Credits_and_License}}


{{Tip|1=You can obtain the full list of pages for your application with the following script:<!--}}-->
{{Tip|1=Je kunt de complete lijst met pagina's voor een applicatie verkrijgen met het volgende script:<!--}}-->


{{Input|1=<nowiki><DPL>
{{Input|1=<nowiki><DPL>
Line 111: Line 111:
</DPL></nowiki>}}
</DPL></nowiki>}}


<!--{{-->Replace '''''Amarok''''' with the name of your application, put it on your user page, and click on <menuchoice>Preview</menuchoice>. Rearrange the list according to the ToC of your manual.
<!--{{-->Vervang '''''Amarok''''' door de naam van het programma, zet het op je gebruikerspagina, en klik op <menuchoice>Voorbeeld</menuchoice>. Zet de pagina's op dezelfde volgorde als de inhoud van de handleiding.
}}
}}


* Go to the [[Special:Export|export page]].
* Ga naar de [[Special:Export|Exporteer-pagina]].


* Paste the page list into the <menuchoice>bigger</menuchoice> text field.
* Plak de paginalijst in het grote invoerveld.


* Click on <menuchoice>Export</menuchoice>.
* Klik op <menuchoice>Exporteren</menuchoice>.
[[File:XML_export.png|350px|center|thumb|Export of Amarok manual pages]]
[[File:XML_export.png|350px|center|thumb|Exporteren van de Amarok-handleiding]]


* Save the file. The saved file will be called <tt>Manual.xml</tt> in what follows.
* Save the file. The saved file will be called <tt>Manual.xml</tt> in what follows.

Latest revision as of 13:00, 5 November 2011

Inleiding

Het beschreven proces is niet afgewerkt, de code is lelijk, niet intelligent genoeg, enzovoorts... het enige excuus is dat het werkt

.

Wil je meehelpen om het proces te verbeteren, heb je goede kennis van Python, en ken je de Docbook-standaarden, dan kun je meehelpen om de procedure te verbeteren. Contacteer Yurchor (Engels) als je kunt helpen.

Pagina's klaarmaken voor het omzetten

  • Controleer of iedere pagina een kop heeft die overeenkomt met het niveau van de pagina in de inhoudsopgave.
Referentietabel
UserBase Docbook Opmerkingen
==Section== <chapter>
===Section=== <sect1>
====Section==== <sect2>
=====Section===== <sect3>
======Section====== <sect4> Vermijd dit niveau indien mogelijk
  • Controleer of alle tabelcellen een spatie achter het verticale-streep-karakter hebben. Dit komt overeen met de traditionele Wiki-opmaak.
  • Maak de opmaak van de naam van de toepassing eenduidig (gebruik niet Amaroks, maar Amarok's).
  • Zorg ervoor dat alle afbeeldingen in PNG-formaat zijn.
  • Verwijder alle niet-afdrukbare karakters uit afbeeldingsnamen.

Het exporteren

  • Bereid de lijst van pagina's voor (u moet van de UserBase-addressen http://userbase.kde.org afhalen). Voorbeeld voor Amarok:
Amarok
Amarok/QuickStartGuide
Amarok/QuickStartGuide/GettingStarted
Amarok/QuickStartGuide/TheAmarokWindow
Amarok/QuickStartGuide/TheMusicCollection
Amarok/QuickStartGuide/Playlists
Amarok/QuickStartGuide/TheContextView
Amarok/QuickStartGuide/HowToDealWithProblems
Amarok/QuickStartGuide/Glossary
Amarok/Manual/AmarokWindow
Amarok/Manual/AmarokWindow/Toolbar
Amarok/Manual/AmarokWindow/MediaSources
Amarok/Manual/AmarokWindow/ContextPane
Amarok/Manual/AmarokWindow/PlaylistPane
Amarok/Manual/ConfiguringAmarok
Amarok/Manual/AdvancedFeatures
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/CollectionScanning
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/CoverManager
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/DynamicPlaylists
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/AutomaticPlaylistGenerator
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/ExternalDatabase
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/AFT
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/Moodbar
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/WorkingWithMediaDevices
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/SavedPlaylists
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/PlaylistFiltering
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/QueueManager
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/SearchInCollection
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/TagEditor
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/OrganizeCollection
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/Transcoding
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/ScriptManager
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/RemoteCollections
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/RemoteCollections/Ampache
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/RemoteCollections/DAAP
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/RemoteCollections/Samba
Amarok/Manual/AdvancedFeatures/RemoteCollections/UPnP
Amarok/Manual/MenuAndCommandReference/AmarokMenu
Amarok/Manual/MenuAndCommandReference/ViewMenu
Amarok/Manual/MenuAndCommandReference/Playlist
Amarok/Manual/MenuAndCommandReference/Tools
Amarok/Manual/MenuAndCommandReference/Settings
Amarok/Manual/MenuAndCommandReference/Help
Amarok/Manual/KeybindingReference
Amarok/Manual/KeybindingReference/GlobalShortcuts
Amarok/Manual/KeybindingReference/AmarokShortcuts
Amarok/Manual/TroubleshootingAndCommonProblems
Amarok/Manual/AmarokOnOtherPlatforms/Non-KDE Desktops
Amarok/Manual/AmarokOnOtherPlatforms/Windows
Amarok/Manual/AmarokOnOtherPlatforms/OSX
Amarok/Manual/FAQ
Amarok/Manual/Credits_and_License
Tip
Je kunt de complete lijst met pagina's voor een applicatie verkrijgen met het volgende script:
<DPL>
  nottitlematch = %/__|%/zh-%|%(%)
  titlematch = Amarok%
  namespace = Main
  columns = 1
  format = ,\n* [[%PAGE%|%TITLE%]],,
</DPL>
Vervang Amarok door de naam van het programma, zet het op je gebruikerspagina, en klik op Voorbeeld. Zet de pagina's op dezelfde volgorde als de inhoud van de handleiding.


  • Plak de paginalijst in het grote invoerveld.
  • Klik op Exporteren.
Exporteren van de Amarok-handleiding
  • Save the file. The saved file will be called Manual.xml in what follows.

Conversion

  • Install Subversion package for your system.
  • Checkout the latest version of conversion script:
    svn checkout --depth=files svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/work/doc/
  • Copy Manual.xml to the script folder.
  • Run
    python wiki2docbook.py Manual.xml
    if you want to download all screenshots (it takes some time to download all images from UserBase, grep and wget should be installed), or
    python wiki2docbook.py -s Manual.xml
    if you need not to download images.

Post-processing

  • Rename Manual.xml.docbook to index.docbook.
  • Check if conversion was done correctly:
    checkXML index.docbook
  • Fix the errors (better on UserBase pages).
  • Convert docbook to HTML:
    meinproc4 index.docbook
  • Check HTML pages (all images should be visible, links should not lead to 404-pages).
  • Replace big images by thumbnails using convert from ImageMagick
  • Fix links in docbook, so they lead to docbook section, not UserBase pages.
  • Fix application name according to KDE entity list.
  • Copy index.docbook and images to your /doc folder and commit them to repository.
K3b docs on UserBase in Opera and converted page in Konqueror.