Difference between revisions of "Getting Started (pt BR)"

Jump to: navigation, search
(New page: {{Template:I18n/Language Navigation Bar|Getting_Started}} {{Box|Obtendo o Código-Fonte| 32px * [[Getting_Started/Sources/Anonymous SVN|Guia rápido de aces...)
 
Line 1: Line 1:
 
{{Template:I18n/Language Navigation Bar|Getting_Started}}
 
{{Template:I18n/Language Navigation Bar|Getting_Started}}
{{Box|Obtendo o Código-Fonte|
+
{{Box|Obtendo o código|
 
[[Image:Action_down.svg|right|32px]]
 
[[Image:Action_down.svg|right|32px]]
* [[Getting_Started/Sources/Anonymous SVN|Guia rápido de acesso ao SVN anônimo]]
+
* [[Getting_Started/Sources/Anonymous SVN (pt_BR)|Guia rápido de SVN anonimo]]
* [[Getting_Started/Sources/Using Subversion with KDE|Usando Subversion com KDE]] ''Uma visão mais aprofundada do acesso ao código-fonte do KDE usando subversion, incluindo a organização do repositório e como trabalhar com revisões e patches.''
+
* [[Getting_Started/Sources/Using Subversion with KDE (pt_BR)|Usando SVN com o KDE]] ''Uma visão mais detalhada sobre acessar o código do KDE com subversion, incluindo o layout do repositório e trabalhando com revisões e patches.''
* [[Getting_Started/Sources/Snapshots|Snapshots diários]]
+
* [[Getting_Started/Sources/Snapshots (pt_BR|Snapshots do dia]]
* [http://websvn.kde.org/ Navegar online pelo código]
+
* [http://websvn.kde.org/ Navegue pelo código]
 
|100%}}
 
|100%}}
  
{{Box|Construindo o KDE|
+
{{Box|Compilando o KDE|
 
[[Image:Action_tool.svg|right|32px]]
 
[[Image:Action_tool.svg|right|32px]]
Estas são as diferentes KDE branches. Para uso em produção, uma versão estável do KDE é recomendada.
+
Existem diferentes versões do KDE, para uso em produção, uma versão estável do KDE é recomendada.
* [[Getting_Started/Build/KDE4|KDE 4 (Versão em desenvolvimento, trunk)]]
+
* [[Getting_Started/Build/KDE4 (pt_BR)|KDE 4 (Versão em desenvolvimento, trunk)]]
* [[Getting_Started/Build/Stable Version|KDE 3.5 (Versão estável)]]
+
* [[Getting_Started/Build/Stable Version (pt_BR)|KDE 3.5 (Versão Estável)]]
* [[Getting_Started/Build|Outras versões e FAQ]] ''Incluindo informação para construção em sistemas não-Linux''
+
* [[Getting_Started/Build (pt_BR)|Outras versões e FAQ]] ''Inclui informações sobre compilar em sistemas OSX, Windows e  Linux''
 
|100%}}
 
|100%}}
  
{{Box|Setting up the Environment|
+
{{Box|Configurando o sistema|
 
[[Image:Action_pen.svg|right|32px]]
 
[[Image:Action_pen.svg|right|32px]]
After KDE has been built, you'll want a good way to launch apps and perform your regular development tasks:
+
Após a compilação, você irá querer um modo de lançar as aplicações e usar o sistema para programação:
* [[Getting_Started/Increased Productivity in KDE4 with Scripts|Increased Productivity in KDE4 with Scripts]]
+
* [[Getting_Started/Increased Productivity in KDE4 with Scripts (pt_BR)|Aumentando a produtividade no KDE com bash Scripts]]
* [[Getting_Started/Set up KDE 4 for development|Set up KDE 4 for development]]
+
* [[Getting_Started/Set up KDE 4 for development(pt_BR)|Configurando o KDE4 para desenvolvimento]]
 
|100%}}
 
|100%}}
 
[[Category:Build KDE]]
 
[[Category:Build KDE]]

Revision as of 11:49, 2 November 2007


Getting_Started

100%
 
Action down.svg
Obtendo o código


100%
 
Action tool.svg

Existem diferentes versões do KDE, para uso em produção, uma versão estável do KDE é recomendada.

Compilando o KDE


100%
 
Action pen.svg

Após a compilação, você irá querer um modo de lançar as aplicações e usar o sistema para programação:

Configurando o sistema

KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V.Legal